Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc utopique mais aussi » (Français → Néerlandais) :

Il est donc utopique mais aussi dangereux de forcer les entreprises privées à garantir certains investissements.

Het is dus utopisch maar ook gevaarlijk om private ondernemingen te dwingen bepaalde investeringen te garanderen.


requérante doit donc connaître cette ligne de conduite et ne peut raisonnablement espérer que le Ministre s'en écarte en sa faveur, qu'il est utopique de croire que le seul critère du prix pourrait attirer l'ensemble du marché vers le médicament de la requérante, que celle-ci raisonne sur la base de prémisses fausses et irréalistes, que le prétendu préjudice grave et difficilement réparable résulte de cette erreur manifeste de gestion, qu'il a été provoqué par la requérante elle-même, et que celle-ci raisonne de manière ...[+++]

te et ne peut raisonnablement espérer que le Ministre s’en écarte en sa faveur, qu’il est utopique de croire que le seul critère du prix pourrait attirer l’ensemble du marché vers le médicament de la requérante, que celle-ci raisonne sur la base de prémisses fausses et irréalistes, que le prétendu préjudice grave et difficilement réparable résulte de cette erreur manifeste de gestion, qu’il a été provoqué par la requérante elle-même, et que celle-ci raisonne de manière aussi contestable quant au risque de caractère social et au moral; ...[+++]


Il importera donc de mieux présenter l’information (notamment en veillant à la cohérence et à la simplification du vocabulaire utilisé) mais donc aussi de revoir la structure du site afin d’en faciliter l’accès.

De informatie zal dus beter moeten worden voorgesteld (meer bepaald door toe te zien op een eenvormiger en eenvoudiger taalgebruik), maar ook de structuur van de website zal moeten worden herzien zodat hij vlotter toegankelijk wordt.


En effet, la plupart des médicaments passent dans le lait maternel, mais souvent seulement à faible concentration; de plus, la quantité de lait que boit l’enfant et la cinétique du médicament chez l’enfant (les fonctions hépatique et rénale ne sont pas encore complètement développées chez le jeune enfant, avec ralentissement possible de l’élimination) déterminent aussi l’exposition au médicament et donc le risque d’effets indésirables [voir aussi Folia de janvier 2001 ].

De meeste geneesmiddelen komen inderdaad in de moedermelk terecht, maar dikwijls slechts in geringe concentratie; daarenboven bepalen ook de hoeveelheid melk die het kind drinkt en de kinetiek van het geneesmiddel bij het kind (lever- en nierfunctie zijn bij het jonge kind nog niet volledig ontwikkeld, met mogelijk vertraagde uitscheiding tot gevolg), de mate van blootstelling aan het geneesmiddel en dus het risico van ongewenste effecten [zie ook Folia januari 2001 ].


Le Staphylococcus aureus, et donc aussi le MRSA, est principalement responsable d’infections de plaies, mais aussi d’autres infections (des voies respiratoires, sanguines, urinaires et autres).

Staphylococcus aureus, en dus ook MRSA, is een vaak voorkomende oorzaak van wondinfecties, maar ook andere infecties (luchtweginfecties, bloedstroominfecties, urineweginfecties en andere) komen voor.


Dans le cas de la varénicline, on tiendra compte non seulement du risque bien connu d’effets indésirables neurologiques et psychiatriques (entre autres dépression avec idées suicidaires, voir Folia de mai 2008 ) mais donc aussi du risque – bien que faible- d’accidents cardio-vasculaires.

Wat varenicline betreft, dient niet alleen rekening te worden gehouden met het bekende risico van neurologische en psychiatrische ongewenste effecten (o.a. depressie met zelfmoordgedachten, zie Folia mei 2008 ) maar dus ook met het risico – zij het gering – van cardiovasculaire events.


- Les gros conditionnements sont très souvent prescrits, même pour des indications qui ne nécessitent qu'un traitement de courte durée : non adaptation de la prescription à la durée du traitement et donc dépenses inutiles, mais aussi risque d’automédication inadéquate lors d’un prochain épisode de maladie en puisant dans les médicaments non utilisés lors de la première prescription.

- De grote verpakkingen worden heel vaak voorgeschreven, zelfs voor indicaties die slechts een korte behandeling behoeven: niet aanpassen van het voorschrift aan de duur van de behandeling en dus overbodige uitgaven, maar ook het risico van onaangepaste zelfmedicatie bij een volgende ziekteperiode doordat de geneesmiddelen worden gebruikt die bij het eerste voorschrift nog niet volledig waren uitgenomen.


Il s'adresse donc à un public concerné : praticiens de la protection sociale, étudiants et enseignants des établissements postsecondaires, mais aussi à tous ceux qui veulent en savoir davantage sur un régime qui préoccupe tout un chacun.

Het is dus bestemd voor een publiek met een bijzondere interesse: de practici van de sociale bescherming, de studenten en leerkrachten van het postsecundair onderwijs, maar ook allen die meer willen weten over een stelsel waarmee iedereen te maken heeft.


Lors d'une renumérotation (changement de numéro de dossier) d'un droit périodique, il est donc fondamental que non seulement les paiements du nouveau droit se rattachent aux paiements de l'ancien droit, mais aussi que la date de début du nouveau droit se rattache à la date de clôture de l'ancien droit.

Bij een hernummering (verandering van dossiernummer) van een periodiek recht is het dus van essentieel belang dat niet alleen de betalingen van het nieuwe recht aansluiten bij de betalingen van het oude recht, maar ook dat de ingangsdatum van het nieuwe recht aansluit bij de afsluitingsdatum van het oude recht.


La prescription d'un antibiotique doit donc toujours être bien réfléchie pour éviter de multiplier les microbes résistants, mais aussi parce qu'ils ont tous des effets secondaires possibles (allergie, diarrhée, .).

Het voorschrijven van een antibioticum moet dus steeds zeer doordacht gebeuren om de toename van resistente microben te vermijden maar ook omwille van het feit dat alle antibiotica bijwerkingen hebben (allergie, diarree,.).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc utopique mais aussi ->

Date index: 2023-02-11
w