Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc été menée » (Français → Néerlandais) :

Un important travail d’analyse et de correction a donc été mené sur l’édition.

Op editie 5 zijn dus veel analyses en correcties verricht.


Une revue de la littérature a donc été menée pour examiner s’il existe des éléments épidémiologiques soutenant un risque sanitaire particulier lié à l’exposition des femmes enceintes et/ou des jeunes enfants aux biocides en général ou en particulier (un biocide ou une classe de biocides en particulier).

Aan de hand van een literatuuroverzicht werd dus onderzocht of er epidemiologische elementen zijn die een verband tussen een specifiek gezondheidsrisico en de blootstelling van zwangere vrouwen en/of van jonge kinderen aan biociden in het algemeen of in het bijzonder (een biocide of een klasse van biociden in het bijzonder) ondersteunen.


Ces personnes sont régulièrement exposées à une variété de produits potentiellement toxiques. De nombreuses études ont donc été menées pour tester l’hypothèse d’un risque accru de développer certains cancers.

Aangezien deze mensen regelmatig aan verschillende mogelijk toxische stoffen worden blootgesteld, werden talrijke studies uitgevoerd om de hypothese van een verhoogd risico voor de ontwikkeling van bepaalde kankers bij kappers te testen.


Cela mène à une valeur recommandée de 0,08 W/kg, qui comprend donc un FS de 12,5 seulement au lieu de 50 pour la population en général.

Dit leidt tot een aanbevolen waarde van 0,08W/kg, wat feitelijk slechts een VF 12,5 en niet 50 inhoudt voor het groot publiek.


Selon la loi consolidée du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine, une expérimentation sur la personne humaine est un essai, une étude ou investigation menée sur la personne humaine dont l’objectif est le développement des connaissances propres à l’exercice des professions de soins de santé tel que visé à l’arrêté royal n°78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions de soins de santé. Cette loi est donc applicable lorsque les hépatocytes sont utilisés chez l’homme dans des conditions expériment ...[+++]

HT wordt nog als experimenteel aanzien maar meer wetenschappelijk onderzoek en het opstarten van gerandomiseerde klinische studies (om HT en levertransplantaties te vergelijken) moet zeker aangemoedigd worden. Volgens de geconsolideerde Wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon is een experiment op de menselijke persoon elke op de menselijke persoon uitgevoerde proef, studie of onderzoek, met het oog op de ontwikkeling van kennis eigen aan de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen zoals bedoeld in KB n°78 van 10 november 1967 betreffende de


Étant donné la spécificité des compétences fédérales en matière d’environnement, lesquelles ne s’appliquent directement à un milieu naturel/territorial « fédéral » que pour le milieu marin, ce rapport s’écarte donc de cette approche classique et souhaite évaluer l’ensemble des politiques fédérales menées en matière d’environnement.

Gelet op de specifieke federale bevoegdheden inzake leefmilieu, die alleen voor het mariene milieu rechtstreeks van toepassing zijn op een natuurlijk/territoriaal “federaal” leefmilieu, wijkt dit rapport dus af van deze klassieke aanpak en wil het volledige federaal gevoerde milieubeleid evalueren.


La question de la pollution intérieure doit donc être intégrée dans les réflexions politiques globales menées sur les changements de modes de production et de consommation.

Binnenhuisvervuiling moet dus worden opgenomen in de globale politieke reflecties over veranderende productie- en consumptiewijzen.


Les incidences décrites en Europe chez les enfants de moins de 2 ans varient de 125/1000 enfant-année dans l’étude menée en Tchéquie et Slovaquie, à 1240/1000 enfant-année dans l’étude finlandaise (donc plusieurs épisodes d’OMA chez un même enfant).

De beschreven incidentie in Europa bij kinderen jonger dan 2 jaar varieert van 125/1000 kinderen per jaar in de studie uitgevoerd in Tsjechië en Slowakije tot 1240/1000 kinderen per jaar in de Finse studie (dus meerdere episodes van AOM bij één kind).


Cette route mène donc vers la Belgique des Anatidés qui, entre autre, nichent et se rassemblent en Sibérie méridionale et au Kazakhstan frontalier, zones initialement concernées par l’expansion de l’épidémie au cours de l’été 2005 (Roggeman et al., 1995 ; Defourny et al., 2004 ; Gilbert et al., 2006b ; base de données du Centre Belge de Baguage, Institut Royal des Sciences naturelles de Belgique).

Dit zijn gebieden die betrokken waren bij de uitbraak van de epidemie in de zomer van 2005 (Roggeman et al., 1995 ; Defourny et al., 2004 ; Gilbert et al., 2006b ; databank van het Belgisch Ringwerk van het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen).


Des statistiques sur la quote-part des médicaments « bon marché » (par médecin individuel) sont donc possibles (voir la campagne menée auprès des médecins concernant les « prescriptions bon marché » - Tableau 37 (p. 60)).

Statistieken over het aandeel van de “goedkope” geneesmiddelen (per individuele arts) zijn dus mogelijk (zie ook de campagne naar de artsen i.v.m. het “goedkoop voorschrijven” - Tabel 37 (p. 60)).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc été menée ->

Date index: 2023-11-28
w