Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre de traitement à aérosol dangereux
Contrat pour l'adhésion au traitement
Non-observance du traitement médicamenteux
Système d’autotransfusion avec traitement du sang

Vertaling van "donnant les traitements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


exposition aux rayonnements ionisants dans le traitement de combustible nucléaire

blootstelling aan ioniserende straling bij verwerken van nucleaire brandstof


chambre de traitement à aérosol dangereux

behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol


système d’autotransfusion avec traitement du sang

autotransfusiesysteem met verwerking van bloed


éponge de plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

spons voor aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding






plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


nécessaire pour système d’autotransfusion avec traitement du sang

set voor bloedverwerkend autotransfusiesysteem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces syndromes pouvant donner lieu à des situations potentiellement fatales, il faut arrêter le traitement par paroxétine s’ils se développent (ces syndromes se caractérisent par un ensemble de symptômes tels que : hyperthermie, rigidité, myoclonies, instabilité autonome avec éventuelles fluctuations rapides des fonctions vitales, modifications de l’état mental incluant confusion, irritabilité, agitation extrême donnant lieu à un délire et coma). Dans ce cas, il faut instaurer un traitement symptomatique de soutien.

Omdat deze syndromen kunnen leiden tot potentieel levensbedreigende aandoeningen moet de behandeling met paroxetine worden gestaakt indien dergelijke voorvallen (gekenmerkt door clusters van symptomen als hyperthermie, rigiditeit, myoclonus, autonome instabiliteit met mogelijk snelle schommelingen van de vitale functies, veranderingen van de geestestoestand waaronder verwarring, geïrriteerdheid, extreme agitatie die leidt tot delirium en coma) optreden en moet ondersteunende symptomatische behandeling geïnitieerd worden.


Interférence avec les tests biologiques Un traitement par moxifloxacine peut interférer avec la recherche de Mycobacterium spp. en inhibant la croissance bactérienne, donnant des résultats faussement négatifs dans les prélèvements de patients en cours de traitement par la moxifloxacine.

Interferentie met biologische testen Moxifloxacinebehandeling kan interfereren met de bacteriekweektest van Mycobacterium spp. door onderdrukking van de groei van mycobacteriën waardoor vals-negatieve resultaten kunnen optreden bij monsters afgenomen bij patiënten die momenteel moxifloxacine gebruiken.


Si vous avez une maladie héréditaire caractérisée par un déficit de diverses enzymes donnant lieu à l’accumulation de substances appelées ‘porphyrines’, et se manifestant notamment par des symptômes cutanés (porphyrie) ; le traitement par Duphaston peut induire une récurrence ou une aggravation de cette affection.

Indien u een erfelijke ziekte heeft die gekarakteriseerd wordt door een tekort aan verschillende enzymen en zo aanleiding geven aan de opstapeling van substanties genaamd porfyrines en zich manifesteert door o.a. huidsymptomen (porfyrie); de behandeling met Duphaston kan een herhaling of een verslechtering van deze aandoening induceren.


En conséquence, le Conseil recommande de promouvoir l’utilisation du lait maternel dans les services néonataux en éditant des directives d’utilisation et de traitement du lait maternel et en donnant aux hôpitaux concernés les moyens de développer ces activités et d’instaurer des contrôles de qualité sous la responsabilité du Comité d’hygiène hospitalière.

De Raad beveelt bijgevolg aan het gebruik van moedermelk in neonatale diensten te promoten door richtlijnen te publiceren voor het gebruik en de behandeling van moedermelk en door de betrokken ziekenhuizen de middelen te geven om deze activiteiten te ontwikkelen en kwaliteitscontrole onder de verantwoordelijkheid van het Comité voor Ziekenhuishygiëne in te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- L’allocation forfaitaire est doublée et s’élève à 523,94 EUR pour les bénéficiaires qui bénéficient de l’accord du médecin-conseil portant sur une période de trois mois au moins, pour un traitement de soins infirmiers donnant lieu au paiement des honoraires forfaitaires, dits forfaits B et C.

- De forfaitaire toelage wordt verdubbeld tot 523,94 EUR voor de rechthebbenden die voor een tijdvak van ten minste drie maanden de instemming van de adviserend geneesheer hebben voor een behandeling met verpleegkundige verzorging die aanleiding geeft tot de betaling van de forfaitaire honoraria, de zogenaamde forfaits B en C.


Les patients devraient avoir la possibilité de discuter de leur traitement dans un esprit d’ouverture et de respect, dans un processus co-décisionnel qui favorise leur autonomie en leur donnant un sentiment de maîtrise et de sens.

Patiënten moeten de gelegenheid krijgen om hun behandeling te bespreken op een openlijke en respectvolle manier in een gedeeld besluitvormingsproces dat de kans biedt een gevoel van controle en zingeving te ontwikkelen.


Par ailleurs, ViiV Healthcare stimule l’accessibilité aux traitements dans les pays en développement, en proposant des médicaments “à prix coûtant” et en donnant des licences à des sociétés de médicaments génériques.

Bovendien stimuleert ViiV Healthcare de toegankelijkheid van medicatie in ontwikkelingslanden door “not-for-profit prijzen” aan te rekenen en licenties aan generieke bedrijven te geven, of - in ontwikkelde landen - door het verlenen van specifieke hulp aan mensen in nood.


De plus, la carte devrait contenir un avis attirant l'attention du titulaire sur l'utilité de demander, le cas échéant, à son médecin traitant, un document séparé donnant les renseignements indispensables pour le traitement de certaines maladies du titulaire, document daté et actualisé.

Verder zou in de kaart de aandacht van de titularis moeten worden gevestigd op het feit dat het wenselijk is zijn behandelende geneesheer om een afzonderlijk dokument te verzoeken, waarin de volstrekt noodzakelijke gegevens zijn vermeld inzake de behandeling van bepaalde kwalen bij de titularis; dat dokument moet gedateerd zijn en regelmatig worden bijgehouden.


Cependant le médecin peut, en cas d'affection incurable et terminale, se limiter à soulager les souffrances physiques et morales du patient en lui donnant les traitements appropriés et en maintenant autant que possible la qualité d'une vie qui s'achève.

Bij een ongeneeslijk en terminale aandoening mag de arts zijn tussenkomst evenwel beperken tot het verlichten van de fysieke en morele pijn, door de patiënt de gepaste zorgen te verstrekken om deze laatste levensfase draaglijk te maken.


De plus, certains les combinent avec des approches plus relationnelles, donnant ainsi une orientation particulière à leurs traitements, accordant une plus grande importance à la qualité de la relation thérapeutique.

Sommige combineren dit bovendien met meer relationele benaderingen en geven zo een bijzondere oriëntatie aan hun behandeling waarbij meer waarde wordt gehecht aan de kwaliteit van de therapeutische relatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donnant les traitements ->

Date index: 2022-07-20
w