Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec nombre faible de cellules B et T
Avec nombre faible ou normal de cellules B
DICS
Diminution du nombre de leucocytes dans le sang
Déficit immunitaire combiné sévère
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
Virus Sin Nombre
épisodes isolés de dépression psychogène
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "donnent un nombre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubl ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes du nombre et de la fonction des lymphocytes B

'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk afwijkingen van aantallen en functie van B-cellen


Déficit immunitaire combiné sévère [DICS] avec nombre faible ou normal de cellules B

'severe combined immunodeficiency' [SCID] met lage of normale aantallen B-cellen




Maladie à virus Hanta avec manifestations pulmonaires Maladie à virus Sin Nombre

hantaan-virusziekte met pulmonale manifestaties | sin-nombre-virusziekte


Déficit immunitaire combiné sévère [DICS] avec nombre faible de cellules B et T

'severe combined immunodeficiency' [SCID] met lage aantallen T- en B-cellen


Mosaïque chromosomique, lignées avec divers nombres de chromosomes X

mosaïcisme, cellijnen met onderling-verschillende-aantallen X-chromosomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2 (assurabilité), cotisant ou non-cotisant; type de revenu pour groupes à faibles revenus (tel le revenu d’intégration); origine reconnaissance invalidité; différentes catégories qui donnent droit au forfait pour maladies chroniques; nombre de jours de chômage, nombre de jours d’incapacité de travail, nombre de jours d’invalidité.

1/Code rechthebbende 2 (verzekerbaarheid), bijdragebetalend of niet; soort inkomen voor lage inkomensgroepen (zoals leefloon); oorsprong erkenning mindervalide; verschillende categorieën die recht geven op het forfait chronisch zieken; aantal dagen werkloosheid, aantal dagen arbeidsongeschiktheid, aantal dagen invaliditeit.


Données propres au cabinet Ces données se rapportent à la pratique générale et donnent une indication de la charge de travail et des activités accomplies, par exemple le nombre de consultations et de visites à domicile au cours d'une période donnée, le nombre de visites de nuit, de frottis du col de l'utérus, de vaccinations (tétanos, grippe),.En Belgique, les médecins (généralistes) sont réticents à révéler des données relatives au nombre de contacts avec les patients.

Praktijkgegevens Deze gegevens hebben betrekking op de algemene praktijkvoering en geven een indruk van de werkbelasting en uitgevoerde activiteiten, bv. aantal consultaties en huisbezoeken over een bepaalde periode, aantal nachtbezoeken, afgenomen cervixuitstrijkjes, vaccinaties (tetanus, griep).In België staan de (huis)artsen weigerachtig tegenover het geven van gegevens i.v.m. aantal patiëntencontacten.


Pour chaque type, les colonnes donnent des informations spécifiques comme la définition, le lieu et la description du contrôle, les prescriptions minimales à contrôler et conditions particulières, la fréquence et la période, le nombre minimum de contrôles à effectuer sur l’année, la législation de base, les procédures existantes et le nombre des inspections ou audits programmés l’année précédente.

Voor elk type wordt kolomsgewijs specifieke informatie weergegeven, zoals definitie, plaats en beschrijving van de controle, minimale te controleren voorschriften en


Les DDD (Defined Daily Dose ou dose journalière moyenne) donnent une indication de l’évolution du volume (le nombre de DDD correspond à une estimation du nombre de journées de traitement, calculé d’après une posologie journalière moyenne définie par l’OMS).

De DDD (Defined daily dose) geven een indicatie over de evolutie van het volume (het aantal DDD stemt overeen met een raming van het aantal dagen behandeling, berekend volgens een gemiddelde dagelijkse posologie die door de WGO is gedefinieerd).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les DDD donnent une indication de l’évolution du volume (le nombre de DDD correspond à une estimation du nombre de journées de traitement, calculé d’après une posologie journalière moyenne définie par l’OMS).

De DDD geven een indicatie over de evolutie van het volume (het aantal DDD stemt overeen met een raming van het aantal dagen behandeling, berekend volgens een gemiddelde dagelijkse posologie die door de WGO is gedefinieerd).


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte qu'i ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte qu’i ...[+++]


Additionnés, les nombres réels donnent un nombre réel global.

De som van alle werkelijke aantallen geeft een globaal werkelijk aantal.


6. Ces tableaux récapitulatifs donnent un aperçu de la situation des opérateurs depuis les anciennes banques de données jusqu’à l’heure actuelle ( voir répartition du nombre de points de contrôle dans le cadre des contributions).

6. Deze overzichtstabellen geven een overzicht van de toestand van de operatoren vertrekkend van de oude databanken tot op heden ( zie verdeling van het aantal controlepunten in het kader van de heffingen).


Par conséquent, les données mentionnées ci-dessous, ne peuvent pas être considérées comme complètes mais donnent quand-même une vue sur le nombre de personnes ayant une reconnaissance pour toucher un remboursement.

De gegevens die hieronder worden gegeven, kunnen bijgevolg niet als volledig worden beschouwd, maar ze geven toch een zicht op het aantal personen dat een erkenning heeft voor een bepaalde tegemoetkoming.


Un nombre d’organisations (par exemple Aide & Soins à Domicile) ou des infirmiers indépendants donnent les soins infirmiers nécessaires à domicile.

Een aantal organisaties (bv. het Wit-Gele Kruis) of zelfstandige verpleegkundigen geven de nodige verpleegzorgen aan huis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donnent un nombre ->

Date index: 2023-01-09
w