Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donner l’autorisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le médecin-conseil peut donner une autorisation de 6 mois et peut ensuite donner une autorisation de 6 mois à 2 reprises (la durée maximale est alors de 18 mois).

De adviserend geneesheer kan een toestemming geven voor 6 maanden, en kan nadien nog maximaal 2 maal de toestemming geven voor 6 maanden (maximumduur dus van 18 maanden).


Le médecin-conseil peut donner une autorisation de six mois et peut ensuite donner une autorisation de six mois à deux reprises (durée maximale donc de 18 mois).

De adviserend geneesheer kan een toestemming geven voor zes maanden, en kan nadien nog maximaal tweemaal de toestemming geven voor zes maanden (maximumduur dus van 18 maanden).


Lorsqu’il juge de l’opportunité de donner une autorisation, le médecin-conseil tient compte des facteurs médicaux et des autres conditions prévues dans la réglementation.

De adviserend geneesheer zal bij zijn beoordeling of toestemming kan worden gegeven, rekening houden met medische factoren en de andere voorwaarden die in de reglementering zijn opgenomen.


Le médecin-conseil peut donner son autorisation pour une période maximale de 3 fois 6 mois.

De adviserend geneesheer kan voor een maximumperiode van 3 maal 6 maanden zijn toestemming geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela implique que le médecin-conseil ne peut donner d’autorisation si l’activité comporte un risque pour la santé de l’intéressé et peut entraver son éventuel reclassement.

Dit houdt in dat de adviserend geneesheer geen toestemming mag geven wanneer de activiteit een risico zou kunnen inhouden voor de gezondheid van de betrokkene en dus zijn mogelijke herklassering zou bemoeilijken.


Le Comité sectoriel est invité à donner son autorisation pour le contenu du formulaire et pour le mode d'enregistrement du consentement.

Het Sectoraal comité wordt verzocht haar machtiging te verlenen aan de inhoud van het formulier en aan de wijze waarop de toestemming kan worden geregistreerd.


Avant de donner son autorisation, la section Santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé vérifie si la communication est conforme à la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel et à ses arrêtés d’exécution.

Vooraleer zijn machtiging te geven, gaat de afdeling gezondheid van het Sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid na of de mededeling in overeenstemming geschiedt met de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens en haar uitvoeringsbesluiten.


Ce dernier peut donner son autorisation à la condition que l’intéressé conserve une réduction de la capacité de gain de 50 % du point de vue médical et que l’activité ne présente pas de risque pour son état de santé (art. 100, § 2, de la loi coordonnée et art. 230 de l’A.R. du 3.7.1996 portant exécution de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14.7.1994).

Deze kan de toestemming geven op voorwaarde dat de betrokkene nog een vermindering van het vermogen behoudt van 50% vanuit geneeskundig oogpunt en de activiteit geen gevaar inhoudt voor zijn gezondheidstoestand (art. 100, § 2, van de gecoördineerde Wet en art. 230 van het K.B. van 3.7.1996 tot uitvoering van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14.7.1994).


L’utilisateur bénéficie du droit non-exclusif d’utiliser le Système d’Information aux fins stipulées dans le règlement à l’usage des utilisateurs. Sauf autorisation expresse, il est interdit à l’utilisateur de copier de quelque manière que ce soit ou sur un quelconque support, tout ou partie du Système d’Information, de l’adapter, de le traduire, de le donner en location, de le prêter, de le communiquer au public et de créer des travaux dérivés des éléments susvisés.

het de gebruiker niet toegelaten om op welke wijze ook het informatiesysteem geheel of gedeeltelijk te kopiëren (op welke manier of op welke drager dan ook), aan te passen, te vertalen, te verkopen, te verhuren, uit te lenen, mede te delen aan het publiek, noch afgeleide werken van voormelde elementen te creëren.


Sauf autorisation expresse, il est interdit à l’utilisateur de copier de quelque manière que ce soit ou sur un quelconque support, tout ou partie du Système d’Information, de l’adapter, de le traduire, de le donner en location, de le prêter, de le communiquer au public et de créer des travaux dérivés des éléments susvisés.

Behoudens uitdrukkelijke toestemming is het de Gebruiker niet toegelaten om op welke wijze ook het Informatiesysteem geheel of gedeeltelijk te kopiëren (op welke manier of op welke drager dan ook), aan te passen, te




D'autres ont cherché : donner l’autorisation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donner l’autorisation ->

Date index: 2021-05-01
w