Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donner valablement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 57. Les organismes assureurs, avant de payer les indemnités d'incapacité de travail aux titulaires visés à l'article 54 s'enquièrent auprès du directeur de l'établissement où le malade mental est accueilli ou, en cas de soins en milieu familial, auprès du juge de paix, du nom et de l'adresse de la personne habilitée à donner valablement quittance des prestations dues.

Art. 57. Alvorens de arbeidsongeschiktheidsuitkeringen aan de in artikel 54 bedoelde gerechtigden te betalen, doen de verzekeringsinstellingen bij de directeur van de instelling waarin de geesteszieke is opgenomen, of in geval van verpleging in een gezin, bij de vrederechter, navraag naar naam en adres van de persoon die gemachtigd is om deugdelijk kwijting te geven voor de verschuldigde prestaties.


D'autres pourront peutêtre prouver leur validité et donner naissance à un instrument adéquat pour évaluer valablement la qualité.

Andere kunnen wellicht hun deugdelijkheid bewijzen en uitgroeien tot geschikte middelen om de kwaliteit op een valide manier op te volgen.


Pour les magasins faisant partie d’une chaîne (franchisée), l’inspection / l’audit d’un seul magasin peut déjà donner une idée valable de l’approche globale de la chaîne en ce qui concerne la maîtrise de l’hygiène et de la sécurité alimentaire.

Voor winkels die deel uitmaken van een (franchise)keten kan door inspectie/audit van één winkel reeds een goed idee verkregen worden van de globale aanpak van de keten ter beheersing van hygiëne en voedselveiligheid.


L’association peut, en exécution de ce qui est déterminé ci-dessus, entre autres, acquérir toutes les propriétés ou droits réels, louer, donner en location, engager du personnel, conclure des conventions valables, rassembler des fonds, en bref, exercer toutes les activités qui justifient son but.

De vereniging kan ter uitvoering van wat hierboven bepaald is, ondermeer alle eigendommen of zakelijke rechten verwerven, in huur nemen, verhuren, personeel aanwerven, rechtsgeldige overeenkomsten sluiten, fondsen inzamelen, kortom alle activiteiten uitoefenen die haar doel rechtvaardigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque le patient est conscient et capable d'exprimer valablement sa volonté Dans cette situation, on peut, avec l'autorisation du patient, donner:

Indien de patiént oordeelsbewust is en zijn wil te kennen kan geven: In deze situatie kan met toestemming van de patiënt:




D'autres ont cherché : donner valablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donner valablement ->

Date index: 2024-10-09
w