Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contaminant donné à un patient
Coup de corne donné par un animal
Examen de routine limité à un organe donné
Morsure ou coup donné par d'autres mammifères
Morsure ou coup donné par un animal marin
Morsure ou coup donné par un chien
Morsure ou coup donné par un crocodile ou un alligator

Traduction de «donné que deponit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]






Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âg ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.








Morsure ou coup donné par un crocodile ou un alligator

gebeten of aangevallen door krokodil of kaaiman


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Arrêt de l’administration du médicament: étant donné que Deponit est appliqué sur la peau, le retrait de l’emplâtre stoppe immédiatement l’administration du médicament.

- Toediening van het geneesmiddel stopzetten: vermits Deponit op de huid wordt aangebracht, wordt de toediening onmiddellijk gestopt door verwijdering van de pleister.


Etant donné qu’il existe peu de données sur l’utilisation de Deponit 5/10 en cas d’infarctus aigu du myocarde ou d’insuffisance cardiaque aiguë, Deponit 5/10 ne doit provisoirement pas être prescrit dans ces indications.

Omdat er weinig ervaring is opgedaan met de toepassing van Deponit 5/10 bij acuut myocardinfarct of acute hartinsufficiëntie, dient Deponit 5/10 bij deze indicaties voorlopig niet te worden voorgeschreven.


Etant donné qu’il existe peu de données lors de l’utilisation de Deponit 5/10 en cas de plaintes cardiaques, telles qu’un infarctus aigu du myocarde ou une insuffisance cardiaque aiguë, Deponit 5/10 ne sera provisoirement pas prescrit dans ces indications.

Omdat er weinig ervaring is opgedaan met de toepassing van Deponit 5/10 bij hartklachten zoals acuut myocardinfarct of acute hartinsufficiëntie, dient Deponit 5/10 bij deze indicaties voorlopig niet te worden voorgeschreven.


Etant donné que les études sur les animaux ne sont pas toujours prédictives de la réponse chez l’espèce humaine, Deponit ne doit être utilisé pendant la grossesse que si cela est absolument nécessaire et uniquement sous contrôle médical.

Vermits dierstudies niet altijd de humane respons kunnen voorspellen, mag Deponit tijdens de zwangerschap alleen worden gebruikt als het absoluut noodzakelijk is en onder medisch toezicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Etant donné que cela peut mener à des complications cardiovasculaires pouvant être mortelles, les patients qui sont traités par Deponit ne doivent donc pas utiliser des produits contenant des inhibiteurs de la phosphodiestérase (p. ex. sildénafil (Viagra)).

Aangezien dit kan leiden tot levensbedreigende cardiovasculaire complicaties, mogen patiënten die Deponit nemen, geen fosfodiësterase-inhibitor-bevattende producten (bv. sildenafil (Viagra)) innemen.




D'autres ont cherché : contaminant donné à un patient     donné que deponit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donné que deponit ->

Date index: 2025-01-01
w