Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute au même niveau après avoir chuté
Chute au même niveau après avoir glissé
Chute au même niveau après avoir trébuché

Vertaling van "donné qu’après avoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


chute au même niveau après avoir glissé, trébuché ou chuté

val op hetzelfde niveau door uitglijden of struikelen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les femmes en âge de procréer doivent être informées de l'absence de données sur la fertilité, et TOVIAZ ne doit être donné qu’après avoir examiné les risques et les bénéfices individuels.

Vrouwen die zwanger kunnen worden, dienen geattendeerd te worden op het gebrek aan vruchtbaarheidsgegevens. TOVIAZ dient alleen gegeven te worden na afweging van de individuele risico’s en voordelen.


Les patients font souvent des recherches après avoir été déçus lors d’une précédente consultation : le médecin n’a pas donné suffisamment d’informations sur une affection médicale ou donné des explications peu claires sur un traitement”.

Patiënten gaan soms dingen opzoeken nadat ze ontevreden zijn over een vorige consultatie. De arts gaf bijvoorbeeld te weinig informatie over een medische aandoening of een onduidelijke uitleg over een behandeling”.


Losartan EG est déconseillé dans la phase précoce de la grossesse et ne peut être pris après le troisième mois de grossesse, étant donné que le médicament peut avoir des effets nocifs sévères sur votre bébé en cas d’utilisation après 3 mois de grossesse.

Losartan EG wordt niet aanbevolen in het vroege zwangerschapsstadium en mag niet genomen worden als u meer dan 3 maanden zwanger bent aangezien het ernstige schade kan toebrengen aan uw baby indien het gebruikt wordt na de derde zwangerschapsmaand.


Co-Enalapril EG est déconseillé dans la phase précoce de la grossesse et ne peut être pris après le troisième mois de grossesse, étant donné que le médicament peut avoir des effets nocifs sévères sur votre bébé en cas d’utilisation après 3 mois de grossesse.

Co-Enalapril EG wordt niet aanbevolen in het vroege zwangerschapsstadium en mag niet genomen worden als u meer dan 3 maanden zwanger bent, aangezien het ernstige schade kan toebrengen aan uw baby indien het gebruikt wordt na de derde zwangerschapsmaand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné l’augmentation potentielle du risque d’événements indésirables (notamment insuffisance cardiaque), le traitement combiné sera prescrit après une évaluation soigneuse des risques et bénéfices et après avoir pris en compte les autres options thérapeutiques existantes, notamment les monothérapies.

Voordat combinatiebehandeling wordt voorgeschreven, moeten de voor- en nadelen zorgvuldig worden afgewogen omwille van het mogelijk verhoogd risico op bijwerkingen (waaronder hartfalen) en moeten de alternatieve behandelingsopties, inclusief monotherapie overwogen worden.


Après avoir pris connaissance de l'avis donné le 5 octobre 2002 par sa commission " Activités dispersées" , le Conseil national a examiné en sa séance du 16 novembre 2002 votre question du 26 mars 2002 concernant la réinscription d'un médecin qui a été radié du Tableau de l'Ordre.

De Nationale Raad besprak in zijn vergadering van 16 november 2002, na advies van 5 oktober 2002 van de commissie “Gespreide Activiteiten”, uw vraag van 26 maart 2002 betreffende de (her)inschrijving na schrapping van een dokter op de Lijst van de Orde.


Il est dès lors conseillé aux hommes traités par gemcitabine de ne pas avoir d’enfant pendant et jusqu’à 6 mois après leur traitement et de demander un avis sur les possibilités de cryoconservation du sperme avant le traitement, étant donné le risque d’infertilité lié à la thérapie par gemcitabine (voir rubrique 4.6).

Daarom wordt aan mannen die met gemcitabine worden behandeld, geadviseerd geen kind te verwekken tijdens en tot 6 maanden na de behandeling, en om verder advies in te winnen over cryopreservatie van sperma voorafgaand aan behandeling vanwege de mogelijkheid van onvruchtbaarheid door behandeling met gemcitabine (zie rubriek 4.6).


Après avoir entendu et discuté le rapport de sa commission, le Conseil national a, au cours de sa séance du 14 avril 1984, donné l'avis suivant au Secrétaire d'Etat de la Santé publique et à l'Environnement:

Nadat het rapport van de Commissie ter zake werd gelezen en besproken, heeft de Nationale Raad in zijn vergadering van 14 april 1984 het volgende advies uitgebracht aan de Staatssecretaris voor Volksgezondheid en Leefmilieu:


Co- Enalapril EG est déconseillé dans la phase précoce de la grossesse et ne peut être pris après le troisième mois de grossesse, étant donné que le médicament peut avoir des effets nocifs sévères sur votre bébé en cas d’utilisation dans cette phase (voir rubrique sur la grossesse).

Co- Enalapril EG wordt niet aanbevolen in het vroege zwangerschapsstadium en mag niet genomen worden als u meer dan 3 maanden zwanger bent, aangezien het ernstige schade kan toebrengen aan uw baby indien het gebruikt wordt in dat stadium (zie rubriek over zwangerschap).


Il est dès lors conseillé aux hommes traités par gemcitabine de ne pas avoir d’enfant pendant et jusqu’à 6 mois après leur traitement et de demander un avis sur les possibilités de cryoconservation du sperme avant le traitement, étant donné le risque d’infertilité lié à la thérapie par gemcitabine.

Daarom wordt aan mannen die met gemcitabine worden behandeld, geadviseerd geen kind te verwekken tijdens en tot 6 maanden na de behandeling, en om verder advies in te winnen over cryopreservatie van sperma voorafgaand aan behandeling vanwege de mogelijkheid van onvruchtbaarheid door behandeling met gemcitabine.




Anderen hebben gezocht naar : donné qu’après avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donné qu’après avoir ->

Date index: 2024-03-24
w