Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contaminant donné à un patient
Coup de corne donné par un animal
Examen de routine limité à un organe donné
Morsure ou coup donné par d'autres mammifères
Morsure ou coup donné par un animal marin
Morsure ou coup donné par un chien
Morsure ou coup donné par un crocodile ou un alligator

Vertaling van "donné qu’une faible " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]






Morsure ou coup donné par un crocodile ou un alligator

gebeten of aangevallen door krokodil of kaaiman




Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âg ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]






Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Etant donné qu’une faible proportion seulement du médicament est éliminée par voie rénale, aucune étude pharmacocinétique n’a été réalisée chez des patients souffrant d’insuffisance rénale.

Aangezien slechts een klein gedeelte van het geneesmiddel door de nieren wordt uitgescheiden, werd geen enkele farmacokinetische studie uitgevoerd bij patiënten met nierinsufficiëntie.


Cependant, étant donné que la faible résorption du produit après application locale et, donc, l’excrétion limitée dans le lait maternel sont de courte durée, l’usage local d’aciclovir n’est pas une contre-indication à la poursuite de l’allaitement.

Echter gezien de geringe resorptie van het product na lokale toediening en dus de beperkte uitscheiding in de moedermelk, is niet langdurig, lokaal gebruik van aciclovir geen contraindicatie voor het voortzetten van de borstvoeding.


Étant donné que de faibles quantités du médicament peuvent se retrouver dans le lait maternel, l’utilisation de Lormetazepam Labima est déconseillée pendant l’allaitement.

Aangezien kleine hoeveelheden van het geneesmiddel in de moedermelk kunnen terechtkomen, wordt het gebruik van Lormetazepam Labima tijdens de lactatie afgeraden.


Allaitement Étant donné que de faibles quantités du médicament peuvent passer dans le lait maternel, Lormetazepam Mylan ne doit pas être administré aux mères qui allaitent.

Borstvoeding Omdat kleine hoeveelheden van het geneesmiddel in de moedermelk terecht kunnen komen, mag Lormetazepam Mylan niet worden toegediend aan moeders die borstvoeding geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Etant donné que de faibles concentrations de Ceftriaxone Mylan sont retrouvées dans le lait maternel, la prudence est recommandée chez les femmes qui allaitent.

Aangezien lage concentraties van Ceftriaxone Mylan worden teruggevonden in de moedermelk, is voorzichtigheid geboden bij vrouwen die borstvoeding geven.


Etant donné que de faibles concentrations de ceftriaxone se retrouvent dans le lait maternel, la prudence est conseillée chez la femme qui allaite.

Aangezien lage concentraties van ceftriaxone worden teruggevonden in de moedermelk, is voorzichtigheid geboden bij vrouwen die borstvoeding geven.


Etant donné sa faible sensibilité et sa faible spécificité, la méthode de la fixation du complément pour le diagnostic de la fièvre Q doit être abandonnée.

Men moet afstappen van de methode van complementfixatie voor de diagnose van Q-koorts, omwille van de lage gevoeligheid en specificiteit van deze test.


Étant donné que la digoxine a une faible marge thérapeutique, il est recommandé d’initier le traitement par la dose de digoxine la plus faible possible chez les patients traités par darunavir/ritonavir.

Gezien de nauwe therapeutische index van digoxine, wordt aanbevolen aan patiënten die worden behandeld met darunavir/ritonavir, in eerste instantie de laagst mogelijke dosis digoxine voor te schrijven.


Etant donné que, dans le cadre de la brachythérapie, la dose aux tissus avoisinants est relativement faible, il faut s’attendre à ce que le risque d’apparition d’un cancer radio-induit soit faible.

Gezien bij brachytherapie de dosis op de omliggende weefsels relatief laag is, valt er te verwachten dat de kans op optreden van een stralingsgeïnduceerde kanker klein is.


Étant donné qu'une absence totale de ces substances dangereuses n'est pas réalisable (en effet, les métaux lourds sont présents dans la nature en très faibles concentrations), le législateur prévoit un seuil de tolérance de 0,1 % pour le plomb, le mercure, le chrome hexavalant, les polybromodiphényles (PBB) et les polybromodiphényles (PBDE) et un seuil de 0,01 % pour le cadmium.

Aangezien een totale afwezigheid van die schadelijke stoffen niet haalbaar is (zware metalen zijn immers in zeer zwakke concentraties aanwezig in de natuur), voorziet de wetgever een tolerantiedrempel van 0,1 % voor lood, kwik, zeswaardig chroom, polybroombifenylen (PBB's) of polybroomdifenylethers (PBDE's) en een drempel van 0,01 % voor cadmium.




Anderen hebben gezocht naar : contaminant donné à un patient     donné qu’une faible     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donné qu’une faible ->

Date index: 2023-03-27
w