Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contaminant donné à un patient
Coup de corne donné par un animal
Examen de routine limité à un organe donné
Morsure ou coup donné par d'autres mammifères
Morsure ou coup donné par un animal marin
Morsure ou coup donné par un chien
Morsure ou coup donné par un crocodile ou un alligator

Traduction de «donné qu’une sécurité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]






Morsure ou coup donné par un crocodile ou un alligator

gebeten of aangevallen door krokodil of kaaiman




Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âg ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]






Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné qu’une sécurité alimentaire totale est inabordable, le problème proprement dit semble se déplacer: le problème n’est plus la sécurité des produits alimentaires, mais les exigences élevées que posent les consommateurs.

Aangezien een totale voedselveiligheid echter onbetaalbaar is, lijkt het eigenlijke probleem te verschuiven. Het eigenlijke probleem is niet de veiligheid van voedingsproducten, maar de hoge eisen die consumenten stellen.


Étant donné qu’une sécurité alimentaire absolue devient ainsi inabordable, le problème proprement dit semble se déplacer.

Aangezien een totale voedselveiligheid op die manier onbetaalbaar wordt, lijkt het eigenlijke probleem te verschuiven.


Étant donné que la sécurité et l’efficacité de l’administration chez les enfants n’ont pas été établies, le traitement par Teveten Plus 600 mg/12,5 mg n’est pas recommandé chez les enfants et les adolescents < 18 ans.

Aangezien de veiligheid en werkzaamheid van de toediening aan kinderen niet zijn vastgesteld, is het gebruik van Teveten Plus 600 mg/12,5 mg bij kinderen en adolescenten jonger dan 18 jaar niet aanbevolen.


- Chez les enfants de moins de 2 ans, étant donné que la sécurité n’est pas démontrée dans ce groupe d'âge.

- Bij kinderen jonger dan 2 jaar omdat de veiligheid binnen deze leeftijdscategorie niet aangetoond is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Etant donné que la sécurité du propofol n’est pas établie pendant la grossesse, le propofol ne doit pas être administré aux femmes enceintes, sauf en cas d’absolue nécessité.

Aangezien de veiligheid van proprofol tijdens de zwangerschap niet werd aangetoond, mag propofol niet toegediend worden aan zwangere vrouwen, behalve indien absoluut noodzakelijk.


La spécification “pour la sécurité et la santé” est superflue, étant donné qu’un danger, et par conséquent, un risque, comporte toujours un effet négatif possible pour la santé.

De specificatie “voor de veiligheid en de gezondheid” is overbodig, aangezien een gevaar, en bijgevolg een risico, steeds een mogelijk negatief effect op de gezondheid inhoudt.


Etant donné l'importance des phtalates et des hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP) pour la sécurité de la chaîne alimentaire, il est conseillé d'ajouter dans le plan d'échantillonnage des analyses visant la détection de ces substances.

Gezien het belang voor de veiligheid van de voedselketen, wordt er aangeraden om in het monsternameplan ook analysen op ftalaten en polyaromatische koolwaterstoffen (PAK’s) op te nemen.


Interprétation : si des changements pouvant avoir une influence sur la sécurité de la chaîne alimentaire sont mis en application, le plan HACCP doit faire l’objet d’une vérification et doit être adapté si celle-ci ne donne pas un résultat favorable.

Interpretatie: wanneer wijzigingen worden doorgevoerd die een invloed kunnen hebben op de veiligheid van de voedselketen, moet een verificatie plaatsvinden en moet het plan worden aangepast als het resultaat niet gunstig is.


Le Comité scientifique de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, considérant les discussions aux cours des séances plénières des 9 septembre, 13 octobre, 4 novembre et 9 décembre 2005; donne l'avis suivant :

Het Wetenschappelijk Comité van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, overwegende de besprekingen tijdens de plenaire zittingen van 9 september, 13 oktober, 4 november en 9 december 2005; geeft het volgende advies :


Le Comité scientifique de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, Considérant les discussions lors de la réunion du groupe de travail ad hoc du 12 septembre 2005 et de la séance plénière du 13 octobre 2005, donne l’avis suivant:

Het Wetenschappelijk Comité van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, Overwegende de besprekingen tijdens de ad hoc werkgroep vergadering van 12 september 2005 en de plenaire zitting van 13 oktober 2005, geeft het volgende advies :




D'autres ont cherché : contaminant donné à un patient     donné qu’une sécurité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donné qu’une sécurité ->

Date index: 2024-05-16
w