Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contaminant donné à un patient
Coup de corne donné par un animal
Examen de routine limité à un organe donné
Morsure ou coup donné par d'autres mammifères
Morsure ou coup donné par un animal marin
Morsure ou coup donné par un chien
Morsure ou coup donné par un crocodile ou un alligator

Vertaling van "donné qu’une série " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]






Morsure ou coup donné par un crocodile ou un alligator

gebeten of aangevallen door krokodil of kaaiman




Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âg ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]






Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 14, d) : chirurgie de l’abdomen ‣ Étant donné qu’une série de nouvelles interventions spécifiques de traitement chirurgical de l’obésité morbide ont été instaurées, celles-ci doivent également être ajoutées à la liste qui prévoit l’intervention d’une cholécystectomie simple.

Artikel 14, d): heelkunde op het abdomen ‣ Aangezien een aantal nieuwe specifieke ingrepen voor de heelkundige behandeling van morbide obesitas zijn ingevoerd, moeten deze ook worden toegevoegd aan de lijst die voorziet in de tegemoetkoming van eenvoudige cholecystectomie.


Etant donné que certains organismes avaient des problèmes de création de paiements en série dans certains cas, le principe de la création de paiements en série a été adapté.

Aangezien sommige instellingen problemen hadden met de creatie van betalingen in reeks in bepaalde gevallen, werd het principe voor de creatie van betalingen in reeks aangepast.


L’OVAM y a également participé et a donné une série de présentations.

Ook de OVAM nam hieraan deel en verzorgde een aantal presentaties.


Dans le droit fil des orientations de l’Organisation Mondiale de la Santé (OMS), l’Union européenne donne une série d’impulsions majeures, de 2002 à 2004, afin de faire de l’axe environnement-santé une priorité politique, qui se traduise en actions concrètes.

Aansluitend bij de oriëntaties van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) heeft de Europese Unie tussen 2002 en 2004 een aantal grote impulsen gegeven om gezondheid en milieu bovenaan het politieke prioriteitenlijstje te doen belanden en van concrete acties te voorzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'AR du 17 décembre 2012 modifie une série de conditions applicables au secteur de l'aquaculture et donne à l'autorité de contrôle, à savoir l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA), davantage de possibilités d'imposer des mesures sanitaires et de contrôler le transport des animaux d'aquaculture.

Het KB van 17 december 2012 wijzigt een aantal voorschriften voor de aquacultuursector en geeft de controlerende overheid, het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen FAVV, meer mogelijkheden om gezondheidsmaatregelen op te leggen en het transport van aquacultuurdieren te controleren.


Ce rapport écrit comprend : la mention de(s) (l')affection(s), le bilan kinésithérapeutique établi par le kinésithérapeute au début et à la fin d’une série de séances effectuées dans le cadre d’une prescription, les prestations effectuées et la fréquence des séances, une référence succincte aux conseils donnés pour une prévention secondaire et au programme à domicile qui ont été communiqués au patient, s’il échet.

Dit schriftelijk verslag omvat: de vermelding van de behandelde aandoening(en), het kinesitherapeutisch bilan gemaakt door de kinesitherapeut aan het begin en aan het einde van een reeks zittingen uitgevoerd in het raam van één voorschrift, de verstrekte verrichtingen en de frequentie van de zittingen en desgevallend een beknopte verwijzing naar de verstrekte raadgevingen voor secundaire preventie en thuisprogramma die aan de patiënt zijn meegedeeld.


Z9 Bordereau de fin de déclaration qui identifie l’organisme, la déclaration et donne une série de totaux ( pour les supports informatiques).

Z9 Eindborderel van de aangifte dat de instelling en de aangifte identificeert en een reeks totalen geeft (voor de informaticadragers).


Il est à juste titre question d'une activation de la politique de soins palliatifs dans le cadre de l'assurance maladie ce qui, dans les années suivantes, a donné lieu à une série d'initiatives concrètes.

Er is terecht sprake van een activering van het palliatief zorgbeleid in het kader van de ziekteverzekering wat, in de jaren die erop volgen, aanleiding gegeven heeft tot een aantal concrete beleidsinitiatieven.


Un arrêté royal du 10 juin 2001 donne une définition uniforme des notions relatives au temps de travail. Deux arrêtés royaux datés du même jour modifient dans ce sens certaines dispositions de la loi SSI (notamment l’article 86, § 1 er , 1°, a) et l’article 103, § 1 er , points 3° et 7°)) et une série d’articles de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi SSI.

Een koninklijk besluit van 10 juni 2001 geeft een eenvormige definitie van de begrippen m.b.t. de arbeidstijdgegevens.Twee koninklijke besluiten van dezelfde datum wijzigen een aantal bepalingen van de GVU-wet (o.m. wijziging van artikel 86, § 1, 1°, a) en artikel 103, § 1, punt 3° en 7°)) en een aantal artikelen van het GVU-besluit.


Une série d'études comparant des traitements de 3 jours et de 7 à 10 jours n'ont donné aucun coefficient de réussite significatif entre les deux traitements, bien que la question demeure de savoir si tous les antibiotiques sont aussi efficaces après 3 jours.

Een aantal studies die 3 dagen vergeleken met 7 tot 10 dagen gaven geen significante succesratio’s tussen de twee behandelingen hoewel de discussie blijft of alle antibiotica 3 dagen even effectief zijn.




Anderen hebben gezocht naar : contaminant donné à un patient     donné qu’une série     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donné qu’une série ->

Date index: 2021-11-18
w