Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données disponibles certains » (Français → Néerlandais) :

Les effets indésirables sont classés ci-dessous par organe et par fréquence. Les fréquences sont définies comme : Très fréquent : > 1/10 Fréquent : > 1/100, < 1/10 Peu fréquent : > 1/1000, < 1/100 Rare : > 1/10 000, < 1/1000 Très rare : < 1/10 000 Fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles) Certains symptômes signalés comme effets indésirables peuvent être des symptômes associés à la migraine.

Zeer vaak ≥ 1/10 Vaak ≥ 1/100, < 1/10 Soms ≥1/1.000, < 1/100 Zelden ≥ 1/10.000, < 1/1.000 Zeer zelden < 1/10.000 Niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald) Sommige symptomen die als bijwerkingen werden gerapporteerd kunnen geassocieerde symptomen zijn van migraine.


Fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles) : Certains effets indésirables ne se révèlent qu’à l'occasion d’un examen sanguin.

Niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald) Sommige bijwerkingen worden alleen waargenomen bij een bloedtest.


Fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles): Certains patients ont développé des bourdonnements d'oreilles, des sifflements, des tintements ou d'autres bruits persistants dans les oreilles lors de la prise de Paroxetine Mylan.

Niet bekend (frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald): Sommige patiënten hebben een zoemend, sissend, fluitend, tuitend of ander blijvend geluid in de oren (oorsuizen) gekregen tijdens inname van Paroxetine Mylan.


19. Les données à caractère personnel que la Fondation Registre du cancer couplera aux données de la banque de données Nelson concernent, pour autant que ces données soient disponibles, d'une part, une sélection de variables du cancer (pour la période du 1/01/2003 au 31/12/2010) et, d'autre part, certaines prestations médicales (pour la période du 1/01/2003 au 31/12/2011).

19. De persoonsgegevens die de Stichting Kankerregister uit haar gegevensbank zal koppelen aan de Nelson-databank betreffen, voor zover beschikbaar, enerzijds een selectie van kankervariabelen (voor de periode 1/1/2003 tot en met 31/12/2010) en anderzijds bepaalde medische prestaties (voor de periode 01/01/2003 tot en met 31/12/2011).


Les données provenant d’études ouvertes ayant duré jusqu’à 2,6 ans offrent certaines preuves de la sécurité et de l’efficacité du produit sur le plus long terme. Toutefois, aucune donnée relative à l’efficacité et contrôlée contre placebo n’est disponible pour les traitements de plus de 12 semaines.

Gegevens van open-labelonderzoeken met een maximale duur van 2,6 jaar bieden enig bewijs voor de veiligheid en werkzaamheid op langere termijn; er zijn echter geen placebogecontroleerde werkzaamheidgegevens voorhanden over behandelingen langer dan 12 weken.


Les effets indésirables peuvent survenir à certaines fréquences, définies comme suit: Très fréquent : Touche plus de 1 utilisateur sur 10 Fréquent : Touche 1 à 10 utilisateurs sur 100 Peu fréquent : Touche 1 à 10 utilisateurs sur 1 000 Rare : Touche 1 à 10 utilisateurs sur 10 000 Très rare : Touche moins de 1 utilisateur sur 10 000 Fréquence Ne peut être estimée sur la base des données disponibles indéterminée :

De bijwerkingen kunnen optreden met bepaalde frequenties die als volgt worden gedefinieerd: Zeer vaak: treedt op bij meer dan 1 op 10 gebruikers Vaak: treedt op bij 1 tot 10 op 100 gebruikers Soms: treedt op bij 1 tot 10 op 1000 gebruikers Zelden: treedt op bij 1 tot 10 op 10.000 gebruikers Zeer zelden: treedt op bij minder dan 1 op 10.000 gebruikers Niet bekend: de frequentie kan niet geschat worden op basis van de beschikbare gegevens


Fréquence indéterminée (fréquence qui ne peut pas être estimée à partir des données disponibles) Peaux et cheveux : éruption cutanée sévère pouvant être accompagnée de fièvre, de fatigue, d’un gonflement du visage ou des ganglions lymphatiques, d’une augmentation du nombre d’éosinophiles (un certain type de globules blancs), d’effets sur le foie, les reins ou les poumons (réaction appelée DRESS).

Huid en haar: ernstige uitslag, wat samen kan gaan met koorts, vermoeidheid, zwelling van het gezicht of de lymfeklieren, toename van eosinofielen (een soort witte bloedcellen), effecten op de lever, nieren of longen (een reactie die DRESS-syndroom genoemd wordt).


1.6.5. Des données administratives spécifiques dans le cadre de l’évaluation scientifique de certains projets de soins qui ont recours à l’outil BelRAI : la date à laquelle un client a été admis, le cas échéant, dans un projet de soins Protocole 3 identifié et la date à laquelle l'intéressé a quitté le projet de soins, dès que disponibles 12 .

1.6.5. Specifieke administratieve gegevens in het kader van de wetenschappelijke evaluatie van bepaalde zorgprojecten die het BelRAI-instrument hanteren: de datum waarop een cliënt – in voorkomend geval– in een geïdentificeerd Protocol 3 zorgproject opgenomen is en de datum waarop de betrokkene het zorgproject heeft verlaten, van zodra beschikbaar 13 .


Conformément aux instructions aux pharmaciens 15 , chaque pharmacien est tenu, en vue de la détection de problèmes liés aux médicaments, de tenir à l'aide d'un système informatique un registre dans lequel il encode certaines données pour chaque prescription exécutée, notamment le nom et le prénom du patient, ainsi que - si disponible - le numéro

Overeenkomstig de onderrichtingen aan apothekers 15 is iedere apotheker verplicht om in zijn apotheek, met het oog op het opsporen van geneesmiddelengebonden problemen, met behulp van een geïnformatiseerd systeem een register bij te houden waarin hij een aantal gegevens registreert voor ieder uitgevoerd voorschrift, onder meer de naam en voornaam van de patiënt, evenals –indien beschikbaar– het identificatienummer van de sociale zekerheid.


Fréquence indéterminée (la fréquence ne peut être estimée sur la base des données disponibles) : Les effets indésirables supplémentaires rapportés au cours de l’expérience après commercialisation incluent : angor instable (maladie du cœur) mort subite, diminution temporaire de l’apport de sang à certaines parties du cerveau.

Niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald): Andere bijwerkingen die na het op de markt brengen zijn gerapporteerd, zijn: Instabiele angina (een hartaandoening), plotselinge dood, tijdelijk verminderde bloedtoevoer naar delen van de hersenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données disponibles certains ->

Date index: 2023-06-14
w