Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "données en cproject du collaborateur " (Frans → Nederlands) :

Etape 12. Les chercheurs (UA) reçoivent toutes les données en Cproject du collaborateur du service Prévention de la Fondation Registre du Cancer.

Stap 12. De onderzoekers (UA) bekomen alle data op Cproject van de medewerker van de dienst Preventie van SKR.


Etape 11. Le collaborateur du service Prévention de la Fondation Registre du Cancer convertit les données de la Fondation Registre du Cancer en Cproject.

Stap 11. De medewerker van de dienst Preventie van de SKR zet de SKR data op Cproject.


Etape 8. Les données sont transmises à la Fondation Registre du cancer (collaborateur du service Prévention) en Cproject.

Stap 8. De data worden doorgezonden naar SKR (medewerker van de dienst Preventie) op Cproject.


La liste RN-Cproject est envoyée au collaborateur de la Fondation Registre du cancer qui couplera les données pour les chercheurs.

Lijst RN-Cproject wordt naar de medewerker van SKR die de data voor de onderzoekers zal koppelen, gezonden.


Toutes les données, à savoir les données de population et Pharmanet, les données fournies concernant le remboursement des prestations de santé, les données de Vaccinnet fournies sont enregistrées sous Cproject dans l’environnement de projet du DWH.

Alle gegevens, zijnde de populatie- en farmanetgegevens, de geleverde gegevens betreffende de terugbetaling van de gezondheidszorgverstrekkingen, de geleverde Vaccinnet gegevens worden op Cproject in de DWH projectomgeving opgeslagen.


La TTP OA/AIM sélectionne les données relatives à la population et à Pharmanet dans le datawarehouse de l'AIM (DWH AIM) sur la base du C2 et remplace le C2 dans ces données par le Cproject.

De TTP VI/IMA selecteert de gegevens betreffende populatie en farmanet in het datawarehouse van het IMA (DWH IMA) op basis van de C2 en vervangt de C2 in deze data door de Cproject.


55. À cet égard, le Comité sectoriel insiste sur le fait qu’une stricte séparation des fonctions soit prévue au sein de la Fondation Registre du Cancer entre, d’une part, les collaborateurs ayant, dans le cadre de leur mission, accès aux données contenues dans la base de données centrale et les collaborateurs qui ont accès aux données de la tumorothèque virtuelle.

55. In dit opzicht benadrukt het Sectoraal Comité dat er een strikte functiescheiding dient te worden voorzien binnen de Stichting Kankerregister tussen, enerzijds, de medewerkers die in het kader van hun opdracht toegang hebben tot de gegevens in de centrale databank en, anderzijds, de medewerkers die toegang hebben tot de gegevens van de virtuele tumorbank.


A cet égard, la question est posée de savoir si une déclaration signée par un médecin attaché à la firme pharmaceutique, suivant laquelle ce(s) collaborateur(s) travaillent sous sa responsabilité, est suffisante pour assurer la préservation du secret professionnel autour des données médicales des personnes participant à un essai ?

In dit verband wordt de vraag gesteld of een ondertekende verklaring door een geneesheer verbonden aan de farmaceutische firma dat deze medewerker(s) onder zijn verantwoordelijkheid werken, volstaat op het gebied van bescherming van het beroepsgeheim aangaande de medische gegevens van de proefpersonen?


Le médecin décide du mode de préservation du secret professionnel médical qu'il s'agisse aussi bien de l'accès au dossier médical et de sa conservation que de la communication de données issues de ce dossier aux collaborateurs de l'équipe du P.M.S. Le secret professionnel ne peut évidemment être partagé avec les membres de l'équipe du P.M.S. et si nécessaire, les enseignants concernés, qu'à propos des seules données pertinentes et nécessaires au regard de l'accompagnement ...[+++]

De arts beslist over de wijze waarop het medisch beroepsgeheim wordt gevrijwaard, zowel wat betreft de inzage en de bewaring van het medisch dossier in se als wat betreft het doorgeven van gegevens uit dit dossier aan de medewerkers binnen het P.M.S.‑team. Binnen het kader van het afgeleid of gedeeld beroepsgeheim kunnen uiteraard alleen deze gegevens die relevant zijn en noodzakelijk voor de medisch‑psycho‑pedagogische begeleiding van het kind bij zijn schoolse prestaties, worden overgemaakt aan de leden van het P.M.S.‑team en, zo nodig, aan de betrokken leerkrachten.


Si les données cliniques peuvent être utiles à la bonne réalisation de prestations de biologie clinique et donc peuvent être communiquées à l'appui d'une demande d'analyses médicales, il n'en appartient pas moins au collaborateur qui exécute et au médecin ou pharmacien-biologiste clinique responsable d'un laboratoire, de prendre toutes les mesures nécessaires au respect de la confidentialité des données médicales exigées par la législation en matière d'exécution et de remboursement de certaines prestations de biologie clinique.

Zo de klinische gegevens nuttig kunnen zijn voor de klinisch verantwoorde uitvoering van de prestaties van klinische biologie en dus medegedeeld kunnen worden ter staving van een aanvraag van medische analyses, behoort het niettemin de uitvoerende medewerker en de geneesheer of apotheker-klinisch bioloog die voor het laboratorium verantwoordelijk is alle nodige maatregelen te nemen voor de eerbiediging van de vertrouwelijkheid van de medische gegevens die door de wetgeving worden geëist inzake uitvoering en terugbetaling van zekere prestaties van klinische biologie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données en cproject du collaborateur ->

Date index: 2024-03-08
w