Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "données eps-tct " (Frans → Nederlands) :

Les poids AIM sont dérivés directement des taux d’échantillonnage des patients de l’EPS parmi les patients dans les données AIM, tandis que les poids TCT sont dérivés du taux d’échantillonnage des séjours de l’EPS-TCT parmi les séjours dans les données nationales TCT couplées.

IMA gewichten zijn rechtstreeks afgeleid van de steekproeftrekking van de patiënten in de EPS uit de patiënten in de IMAgegevens, terwijl TCT gewichten worden afgeleid van de sample rate van EPS-TCT verblijven t.o.v. de nationale gegevens van de TCT verblijven.


Par exemple, l’échantillon EPS-TCT ne comprend pas les hospitalisations de personnes non affiliées à une mutualité puisqu’elles ne font pas partie de la population de l’EPS ; les séjours ayant débuté avant l’année de couplage (en l’occurrence 2008), sont dans les données TCT mais n’ont pas pu être couplées avec les informations de l’EPS, ce qui peut s’avérer important pour des analyses saisonnières (début d’année).

Zo bevat de EPS- TCT-steekproef geen gegevens van niet bij een VI aangesloten personen, omdat zij geen deel uitmaken van de EPS-populatie die immers door de VI worden geleverd. De verblijven met opname vóór het jaar van de koppeling (in casu 2008) zijn aanwezig in de TCT-gegevens, maar konden niet worden gekoppeld met EPS-informatie, die enkel de gegevens van het koppelingsjaar omvat.


Par exemple, l’échantillon EPS-TCT ne comprend pas les hospitalisations de personnes non affiliées à un organisme assureur puisqu’elles ne font pas partie de la population de l’EPS ; les séjours ayant débuté avant l’année de couplage (en l’occurrence 2008), sont dans les données TCT mais n’ont pas pu être couplées avec les informations de l’EPS, ce qui peut s’avérer important pour des analyses saisonnières (début d’année).

Zo bevat de EPS-TCT-steekproef niet de ziekenhuisopnames van personen die door het OCMW worden betaald, omdat zij geen deel uitmaken van de EPS-populatie; de verblijven die aanvingen voor het jaar van de koppeling (met name 2008) zitten in de TCT-gegevens maar konden niet worden gekoppeld met EPS-informatie, wat belangrijk kan zijn voor seizoensgebonden analyses (begin van het jaar).


Les différences répartitions estimées (EPS-TCT) et observées (TCT) peuvent s’expliquer par le faible nombre de séjours repris dans l’échantillon (par exemple : 229 - autres procédures sur le système digestif : 35 séjours (51.2%) de femmes et 33 (48.8%) d’hommes pour l’échantillon versus 1 323 (59%) de femmes et 918 (41%) d’hommes dans les données nationales) mais pas uniquement (par exemple : 141 - asthme et bronchiolites : 91 séjours (35%) de femmes et 171 (65%) d’hommes pour l’échantillon versus 1 753 (45%) de femmes et 2 123 (55%) d’hommes pour les données nationales (TCT)).

Verschillen kunnen onder meer verklaard worden door het geringe aantal verblijven in de steekproef (bv. APR-DRG:229 – overige procedures op het spijsverteringstelsel: 35 verblijven met vrouwen in de steekproef (51.2%) 33 met mannen (48.8%) tegenover 1 323 (59%) respectievelijk 918 (41%) in de nationale TCT-gegevens).


En outre, au-delà du couplage des données hospitalières, l’échantillon EPS-TCT permettrait aussi d’étudier les données de remboursement de médicaments et de prestations en milieu ambulatoire des patients hospitalisés, puisque ces données appartiennent à l’EPS.

Bovendien laat de gekoppelde steekproef toe, naast de ziekenhuisgegevens, ook de terugbetalingsgegevens van geneesmiddelen en ambulante diensten vóór en na de ziekenhuisopname te onderzoeken, omdat deze gegevens deel uitmaken van de EPS.


Il est à noter que les poids à attribuer post-stratification (poids TCT) permettent d’ajuster les résultats compte tenu de la distribution des facteurs de stratification sexe et âge dans l’EPS-TCT d’une part et dans les données nationales (TCT) d’autre part.

Post-stratificatie gewichten (TCT gewichten) laten toe de resultaten aan te passen rekening houdend met de verdeling van de stratificatievariabelen leeftijd en geslacht in EPS-TCT enerzijds en in de nationale gegevens (TCT) anderzijds.


En considérant tous les séjours hospitaliers, tous APR-DRG confondus, nous avons montré que l’on pouvait utiliser les données de l’échantillon EPS-TCT couplé pour décrire globalement les données d’hospitalisation (TCT).

Uitgaande van de ziekenhuisverblijven van alle APR-DRG samengenomen konden we aantonen dat we de gekoppelde EPS-TCTsteekproefgegevens konden gebruiken om de hospitalisatiegegevens (TCT) globaal te beschrijven.


Étape 14 : Le TTP OA (BCSS) ayant reçu de la plateforme eHealth la table de conversion RN/Cprojet (étape 4) substituera à son tour le RN par le Cprojet dans les données EPS ainsi que dans la liste Record_NR/RN reçue de la TCT.

Stap 14: De TTP VI (KSZ) zal in de gegevens die afkomstig zijn van de permanente steekproef en in de lijst Record_NR/RN ontvangen van de Technische Cel de RN vervangen door Cproject.




Anderen hebben gezocht naar : dans les données     couplage des données     utiliser les données     données eps-tct     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données eps-tct ->

Date index: 2024-03-01
w