Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données ims semblent mieux prévoir » (Français → Néerlandais) :

Le rapport « dépenses-IMS » « dans le forfait » a clairement augmenté et un nouveau facteur de conversion doit être fixé ; « hors forfait », les données IMS semblent mieux prévoir les dépenses.

De verhouding “uitgaven tot IMS” is “binnen forfait” duidelijk groter geworden en een nieuwe conversiefactor moet worden bepaald; “buiten forfait” lijkt IMS de verwachte uitgaven beter te voorspellen.


26. Dans le cas présent, les données à caractère personnel semblent être réutilisées pour une finalité scientifique qui est en soi compatible avec la finalité initiale pour laquelle les données à caractère personnel sont traitées (une finalité compatible, à savoir dans ce cas une finalité que la personne concernée peut prévoir).

26. In voorliggend geval lijken de persoonsgegevens hergebruikt te zullen worden voor een wetenschappelijk doeleinde dat op zich reeds verenigbaar is met het initiële doeleinde waarvoor de persoonsgegevens worden verwerkt (een verenigbaar doeleinde, in dit geval zijnde een doeleinde dat de betrokken persoon kan voorzien).


Pour prévoir les chiffres de la croissance en milieu hospitalier, on a appliqué pour la première fois une méthode comparable à celle utilisée pour l’estimation de l’évolution des dépenses des officines publiques (via une combinaison de données IMS et de données doc PH).

Voor het voorspellen van de groeicijfers in ziekenhuismilieu wordt voor het eerst een analoge methode toegepast als bij het inschatten van de evolutie van de uitgaven bij open officina (via combinatie van IMS gegevens en docPH-gegevens).


Les données IMS-Health jusqu’à juin 2008 semblent confirmer cette tendance pour la simvastatine comme le montre le graphique suivant :

De IMS-Health-gegevens tot juni 2008 blijken die trend voor simvastatine te bevestigen, zoals de volgende grafiek aantoont:


Un peu plus de 50% des médecins spécialistes avec patients ambulatoires ont reçu des propositions de formation 1/3 des répondants ont suivi une formation en informatique médicale (IM) 15% des répondants participent à un groupe d’utilisateurs Lorsque les données médicales sont organisées de manière électronique, la formation et le groupe d’utilisateurs semblent être des éléments importants Les spécialistes ont (p/r aux généralistes) relativement plus de contacts avec les firmes ...[+++]

Ruim 50% van de geneesheren-specialisten met ambulante patiënten heeft voorstellen voor opleiding ontvangen 1/3 van de respondenten heeft een opleiding medische informatica (MI) gevolgd 15% van de respondenten neemt deel aan een gebruikersgroep Indien medische gegevens elektronisch worden georganiseerd blijken opleiding & gebruikersgroep belangrijke elementen te zijn Specialisten hebben (ivm de huisartsen) relatief meer contact met privéfirma’s en vallen minder terug op LOK of universiteit




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données ims semblent mieux prévoir ->

Date index: 2024-04-03
w