Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "données nécessaires puissent " (Frans → Nederlands) :

- Support informatique adéquat pour les dispensateurs de soins (ils doivent disposer de logiciels appropriés pour les DMI) pour que les données nécessaires puissent être enregistrées.

- Aangepaste ICT-ondersteuning voor de zorgverleners (beschikken over aangepaste EMD-software) zodat de noodzakelijke gegevens kunnen geregistreerd worden.


Le dentiste-­‐enquêteur prendra les dispositions techniques et opérationnelles nécessaires afin d’assurer la sécurité et l’intégrité de ces informations. Le dentiste-­‐enquêteur assurera la sécurité des données sur son ordinateur en veillant à ce que ces données ne puissent pas être lues par des tiers (encryptage), ou néanmoins ne puissent pas être référées à une certaine personne. Le dentiste-­‐enquêteur tiendra compte de toutes l ...[+++]

De tandarts-­‐enquêteur zal tevens alle relevante bepalingen van de wet op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van 8 december 1992 en de richtlijnen opgenomen in de brochure “Privacy: een vademecum voor de onderzoeker” ( [http ...]


a) fournir aux organismes assureurs les documents qui leur sont nécessaires au remboursement des frais facturés et au contrôle des dispositions légales, réglementaires ou conventionnelles en la matière ; b) permettre au Collège national des médecins-conseils, aux collèges locaux, aux médecins-conseils des organismes assureurs et aux médecins-inspecteurs du Service d’évaluation et de contrôle médicaux d'effectuer les visites qu'ils jugent utiles pour l'accomplissement de leur mission ; c) fournir à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité les données statistiq ...[+++]

a) de verzekeringsinstellingen de documenten te bezorgen die zij nodig hebben voor de vergoeding van de aangerekende kosten en voor de controle op de wettelijke, reglementaire of overeenkomstenbepalingen terzake; b) het Nationaal college van adviserend geneesheren, de lokale colleges, de adviserend geneesheren van de verzekeringsinstellingen en de geneesheren-inspecteurs van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle in staat te stellen de bezoeken af te leggen die zij voor het vervullen van hun opdracht nuttig achten; c) het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering jaarlijks de door de Overeenkomstencommissie be ...[+++]


Une meilleure coordination et une stratégie commune sont nécessaires, afin que les efforts de R&D puissent se dérouler de la manière la plus efficace possible, que des recherches puissent être menées pour des besoins médicaux moins intéressants d'un point de vue commercial et que la préférence puisse être donnée aux " unmet medical needs" .

Er is nood aan een betere coördinatie en een gezamenlijke strategie opdat de R&D-inspanningen op de meest efficiënte wijze kunnen verlopen, opdat er wel onderzoek zou gebeuren voor commercieel minder interessante medische noden, en opdat de voorkeur zou kunnen worden gegeven aan ‘unmet medical needs’.


Le médecin indépendant évalue les risques de réidentification à partir des données à caractère personnel couplées et effectue les agrégations ou adaptations nécessaires afin de garantir que les intéressés ne puissent pas être réidentifiés à partir des données à caractère personnel couplées.

De onafhankelijk geneesheer evalueert de heridentificatierisico’s op grond van de gekoppelde persoonsgegevens en voert de nodige aggregaties of aanpassingen uit om te verzekeren dat de betrokkenen niet kunnen worden geheridentificeerd aan de hand van de gekoppelde persoonsgegevens.


Le Comité sectoriel constate que bien que des données à caractère personnel relatives à la santé puissent être déduites de la combinaison entre les numéros d’identification du patient et du prescripteur, ce traitement de données à caractère personnel est également nécessaire pour pouvoir satisfaire à plusieurs obligations spécifiques.

Het Sectoraal Comité stelt vast dat hoewel er persoonsgegevens die de gezondheid betreffen zouden kunnen worden afgeleid uit de combinatie van de identificatienummers van de patiënt en de voorschrijver, deze verwerking van persoonsgegevens eveneens noodzakelijk is om aan een aantal specifieke verplichtingen te kunnen voldoen.


Pour les nouveaux types d’enregistrement, établis à partir de 2013, (1) il est convenu au préalable au sein de la Plate-forme de concertation (cf. point d’action Gouvernance) quelles données sont effectivement nécessaires au minimum, afin que ces données puissent être déduites automatiquement des processus primaires à l’hôpital, (2) il sera veillé d’emblée à ce que les protocoles de transmission soient autant que possible génériques.

Voor nieuwe types registratie, vastgelegd vanaf 2013, wordt (1) voorafgaand in het Overlegplatform (cfr. actiepunt Governance) afgesproken welke gegevens effectief minimaal nodig zijn, vanuit de doelstelling dat deze gegevens automatisch moeten kunnen worden afgeleid uit de primaire processen in het ziekenhuis, (2) wordt meteen bewaakt dat de transmissieprotocollen zoveel mogelijk generisch zijn.


d) permettre aux membres de la Commission désignés par elle et aux fonctionnaires du Service des soins de santé, d'effectuer les visites et leur fournir les renseignements nécessaires afin qu'ils puissent contrôler les données qui, en exécution des arrêtés ministériels fixant l'intervention visée à l'article 37, § 12, de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 précitée, pour les prestations visées à l'article 34, 11° et 12° , de la même loi, doivent être transmises à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité par l'institution.

d) de door de Overeenkomstencommissie aangewezen leden van de commissie of de ambtenaren van de Dienst voor geneeskundige verzorging in staat te stellen de bezoeken af te leggen en hen de inlichtingen te verstrekken opdat zij de gegevens kunnen controleren die de inrichting in uitvoering van het ministerieel besluit tot vaststelling van de tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de in artikel 34, 11° en 12° , van dezelfde wet bedoelde verstrekkingen, moet overmaken aan het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering.


d) permettre aux membres de la Commission désignés par elle et aux fonctionnaires du Service des soins de santé, d'effectuer les visites et leur fournir les renseignements nécessaires afin qu'ils puissent contrôler les données qui, en exécution des arrêtés ministériels fixant l'intervention visée à l'article 37, § 12, de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 précitée, pour les prestations visées à l'article 34, 11° et 12°, de la même loi, doivent être transmises à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité par l'institution.

d) de door de overeenkomstencommissie aangewezen leden van de commissie of de ambtenaren van de Dienst voor geneeskundige verzorging in staat te stellen de bezoeken af te leggen en hen de inlichtingen te verstrekken opdat zij de gegevens kunnen controleren die de inrichting in uitvoering van het ministerieel besluit tot vaststelling van de tegemoetkoming, bedoeld in artikel 34, § 12, van de wet gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de in artikel 34, 12°, van dezelfde wet bedoelde verstrekkingen, moet overmaken aan het Rijksinstituut voor Ziekte- en invaliditeitsverzekering.


d) permettre aux membres de la Commission désignés par elle et aux fonctionnaires du Service des soins de santé, d'effectuer les visites et leur fournir les renseignements nécessaires afin qu'ils puissent contrôler les données qui, en exécution des arrêtés ministériels fixant l'intervention visée à l'article 37, § 12, de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 précitée, pour les prestations visées à l'article 34, 11° et 12 , de la même loi, doivent être transmises à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité par l'institution.

d) de door de overeenkomstencommissie aangewezen leden van de commissie of de ambtenaren van de Dienst voor geneeskundige verzorging in staat te stellen de bezoeken af te leggen en hen de inlichtingen te verstrekken opdat zij de gegevens kunnen controleren die de inrichting in uitvoering van het ministerieel besluit tot vaststelling van de tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de in artikel 34, 11° en 12 , van dezelfde wet bedoelde verstrekkingen, moet overmaken aan het Rijksinstituut voor Ziekte- en invaliditeitsverzekering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données nécessaires puissent ->

Date index: 2024-01-22
w