Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données patients répondant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un peu plus de 50% des médecins spécialistes avec patients ambulatoires ont reçu des propositions de formation 1/3 des répondants ont suivi une formation en informatique médicale (IM) 15% des répondants participent à un groupe d’utilisateurs Lorsque les données médicales sont organisées de manière électronique, la formation et le groupe d’utilisateurs semblent être des éléments importants Les spécialistes ont (p/r aux généralistes) ...[+++]

Ruim 50% van de geneesheren-specialisten met ambulante patiënten heeft voorstellen voor opleiding ontvangen 1/3 van de respondenten heeft een opleiding medische informatica (MI) gevolgd 15% van de respondenten neemt deel aan een gebruikersgroep Indien medische gegevens elektronisch worden georganiseerd blijken opleiding & gebruikersgroep belangrijke elementen te zijn Specialisten hebben (ivm de huisartsen) relatief meer contact met privéfirma’s en vallen minder terug op LOK of universiteit


Cette transmission de données doit être effectuée pour tous les patients diagnostiqués comme patient souffrant d’une maladie neuromusculaire ; les patients ne présentant pas encore de symptôme et qui sont suivis par l’hôpital dont le centre de référence fait partie sont également visés, peu importe s’ils répondent ou non aux conditions fixées par la présente convention.

Voor alle patiënten bij wie de diagnose van een neuromusculaire ziekte is gesteld, moeten er gegevens worden overgedragen ; de patiënten die nog geen symptomen vertonen en die worden opgevolgd door het ziekenhuis waarvan het referentiecentrum deel uitmaakt, worden dus eveneens beoogd, ongeacht het feit of ze al dan niet aan de door deze overeenkomst vastgestelde voorwaarden beantwoorden.


Lors de la création et de l’organisation d’un réseau électronique pour l’échange de données de santé, il est possible de limiter ou d’étendre les catégories de prestataires de soins en tant qu’utilisateurs, pour autant que le traitement de données de santé réponde aux dispositions de la loi du 8 décembre 1992 et à son arrêté d’exécution, ainsi qu’à la loi relative aux droits du patient.

Bij het oprichten en organiseren van een elektronisch netwerk voor de uitwisseling van gezondheidsgegevens kan de keuze worden gemaakt om de categorieën van zorgverleners als gebruikers te beperken of uit te breiden, voor zover de verwerking van gezondheidsgegevens voldoet aan de bepalingen van de wet van 8 december 1992 en haar uitvoeringsbesluit, en de wet betreffende de rechten van de patiënt.


− décrire et quantifier la corrélation entre l’utisation d’antibiotiques et l’antibiorésistance chez le patient individuel, et ce en répondant à la question suivante: « peut-on sur base des données individuelles relatives à la consommation d’antibiotiques prévoir le développement de phénomène de résistance chez le patient individuel?

− het beschrijven en kwantificeren van het verband tussen antibioticagebruik en - resistentie op individueel patiëntenniveau door een antwoord te zoeken op de volgende vragen: Kan men op basis van individuele antibioticaconsumptiegegevens de ontwikkeling van antibioticaresistentie voorspellen bij de individuele patiënt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ces analyses, les répondants qui n’ont pas répondu (« données manquantes ») et qui ont répondu « Sans objet parce que je ne traite pas ce groupe de patients » n’ont pas été pris en considération.

Bij deze analyses werden de respondenten die niet antwoordden (“missende gegevens”) en die antwoordden “Niet van Toepassing (NVT) omdat ik deze patiëntengroep niet behandel” buiten beschouwing gelaten.


L’analyse des données chiffrées concernant l’utilisation en 2003 de codes spécifiques pour une visite au domicile de patients palliatifs qui répondent aux critères prévus par l’arrêté royal du 2 décembre 1999 révèle que les dispensateurs de soins:

Uit analyse van cijfergegevens over het gebruik in 2003 van specifieke codes voor een bezoek aan huis bij de groep van palliatieve patiënten die beantwoorden aan de criteria van het koninklijk besluit van 2 december 1999 blijkt dat de zorgverleners de specifieke palliatieve codes:


En 2003, il est convenu, qu’une intervention forfaitaire de 800 euros soit octroyée aux kinésithérapeutes qui ont fait ou qui font l’acquisition d’un logiciel de gestion des données patients répondant aux critères génériques suivants :

Er wordt overeengekomen om in 2003 een forfaitaire tegemoetkoming van 800 EUR toe te kennen aan kinesitherapeuten die een softwarepakket voor het beheer van de patiëntengegevens hebben gekocht of zullen kopen dat aan de volgende criteria voldoet:


En oncologie, étant données la nature spéciale des molécules employées et la pathologie elle-même, les essais de phase I ne sont pas menés sur des volontaires sains mais sur des patients qui ne répondent pas aux traitements standards ou traditionnels.

In oncologie worden er, door de speciale aard van de gebruikte moleculen en de pathologie op zich, geen Fase I onderzoeken uitgevoerd op gezonde vrijwilligers maar op patiënten die geen respons vertonen op standaard- of traditionele behandelingen.


7. Pour chaque travailleur répondant aux critères énumérés ci-dessus (groupe A), les chercheurs de l’Université de Liège souhaitent pouvoir disposer des données suivantes extraites du formulaire du patient détenu par les mutualités:

7. Voor iedere werknemer die beantwoordt aan de hierboven vermelde criteria (groep A), wensen de onderzoekers van de Université de Liège te kunnen beschikken over de volgende gegevens uit het formulier van de patiënt dat beschikbaar is bij de ziekenfondsen:


Celui-ci constitue alors la base des explications données au patient, lors desquels l'on répond aux éventuelles questions.

Zo wordt dan de basis gevormd tot voorlichting van de patiënt, waarbij wordt ingespeeld op eventuele vragen.




D'autres ont cherché : données patients répondant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données patients répondant ->

Date index: 2021-11-22
w