Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données peut avoir lieu conformément aux modalités fixées » (Français → Néerlandais) :

Un système d’opt-out implique que le traitement de données peut avoir lieu conformément aux modalités fixées, sauf si la personne concernée s’y oppose formellement.

Een opt-outsysteem impliceert dat de gegevensverwerking kan plaatshebben overeenkomstig de vastgelegde modaliteiten, behalve indien de betrokkene zich hiertegen uitdrukkelijk heeft verzet.


2. Par dérogation au paragraphe 1, l’importation de produits de la pêche peut également avoir lieu conformément aux dispositions particulières établies à l’article 15 du règlement (CE) n° 854/2004.

2. Bij wijze van uitzondering op lid 1 kan de invoer van visserijproducten ook plaatsvinden overeenkomstig de speciale bepalingen van artikel 15 van Verordening (EG) nr. 854/2004.


- le pharmacien d'officine qui souhaite consulter les données doit avoir une relation thérapeutique avec le patient en question, conformément aux modalités de la délibération n° 11/088 du 18 octobre 2011 concernant la note relative aux preuves électroniques d'une relation thérapeutique et d'une relation de soins.

- de officina-apotheker die de gegevens wenst te raadplegen moet een therapeutische relatie hebben met de betrokken patiënt, overeenkomstig de modaliteiten van de beraadslaging nr. 11/088 van 18 oktober 2011 met betrekking tot de nota betreffende de elektronische bewijsmiddelen van een therapeutische relatie en van een zorgrelatie.


Ceci signifie que le consentement peut être enregistré soit par le patient lui-même, soit par un prestataire de soins, conformément aux modalités prévues dans la délibération du Comité sectoriel n° 12/047 du 19 juin 2012 relative au consentement éclairé d'une personne concernant l'échange électronique de ses données à caractère personnel relatives à la santé.

Dit betekent dat de toestemming zowel door de patiënt zelf als door een zorgverlener kan worden geregistreerd, conform de modaliteiten zoals bepaald in de beraadslaging nr. 12/047 van 19 juni 2012 van het Sectoraal comité betreffende de geïnformeerde toestemming van een betrokkene met de elektronische uitwisseling van zijn persoonsgegevens die de gezondheid betreffen.


Dans ce protocole sont fixées les conditions et les modalités selon lesquelles la force probante peut être accordée, jusqu'à preuve du contraire, aux données transmises et/ou conservées de façon électronique.

In dit protocol worden de voorwaarden en modaliteiten bepaald volgens welke bewijskracht kan worden gegeven tot het bewijs van het tegendeel aan gegevens die elektronisch worden verstuurd en/of bewaard.


Conformément à l’art. 9 bis W 14.7.94, il peut être accordé force probante aux données échangées via le réseau (Modalités définies dans un ‘protocole force probante’).

Aan de gegevens die via het netwerk worden uitgewisseld kan bewijskracht worden verleend conform art.9 bis W 14.7.94 ( modaliteiten gedefinieerd in een protocol bewijskracht).


Au cours de ces dernières années, des plaintes de ce type ont été déposées, dont une vingtaine ont donné lieu à une condamnation disciplinaire du chef de ne pas avoir prodigué des soins conformes aux données actuelles de la science et d'abus de la liberté diagnostiqu ...[+++]

De laatste jaren werden er klachten van die aard ingediend waarvan een twintigtal aanleiding hebben gegeven tot een disciplinaire veroordeling uit hoofde van het feit geen verzorging gegeven te hebben die overeenstemt met de huidige wetenschappelijke kennis en misbruik gemaakt te hebben van de diagnostische en therapeutische vrijheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données peut avoir lieu conformément aux modalités fixées ->

Date index: 2024-09-14
w