Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données scientifiques disponibles jusqu » (Français → Néerlandais) :

Les données scientifiques disponibles jusqu'à présent n'indiquent pas que l'usage d'un appareillage de télécommunication portable, tel qu’un mobilophone, soit source de danger pour la santé, pour autant que les appareils soient utilisés de manière normale (pour des communications courtes à durée limitée chaque jour).

De tot nu toe beschikbare wetenschappelijke gegevens wijzen er niet op dat het gebruik van draagbare telecommunicatie apparatuur, zoals mobiele telefoons, een gevaar oplevert voor de gezondheid, mits de toestellen op een normale wijze worden gebruikt (voor korte gesprekken met beperkte gebruiksduur per dag).


Pour l’estimation des dépenses dans les hôpitaux, la technique utilisée est analogue à celle de l’estimation des dépenses pour les officines publiques : récents chiffres de vente IMS-BHA (jusqu’au 3 e trimestre 2008 inclus) avec dépenses INAMI telles que disponibles pour les hôpitaux via les données doc PH (données de facturation communiquées à l’INAMI par les organismes assureurs, disponibles jusque 2007 inclus).

Voor de schatting van de uitgaven in ziekenhuizen wordt een analoge techniek gebruik als bij het schatten van de uitgaven voor de open officina: recente IMS-BHA verkoopcijfers (tot en met derde kwartaal 2008) met RIZIV-uitgaven zoals beschikbaar voor ziekenhuizen via doc PH gegevens (facturatiegegevens aan het RIZIV overgemaakt door de verzekeringsinstellingen, beschikbaar tot en met 2007).


b. de la conversion de données IMS (disponibles jusque décembre 2008 inclus) pour les classes avec une corrélation IMS-Pharmanet r² > 0.75 pour septembre 2008 jusque décembre 2008 inclus

(*)Netto RIZIV uitgaven open officina berekend op basis van a.de beschikbare gegevens tot en met augustus 2008 (Farmanet) b.conversie van IMS-data (beschikbaar tot en met december 2008) voor de klassen met een correlatie IMS- Farmanet r²> 0.75 voor september 2008 tot en met december 2008


Numéro d'identification Identité, sexe et âge du donneur (de la mère) Identité du centre de prélèvement et du médecin qui l'effectue Absence de contre-indications médicales Consentement éclairé de la mère Date et heure du prélèvement Description qualitative et quantitative du greffon (quantité prélevée, nombre et type de conditionnements préparés) Date et heure de la prise en charge par le laboratoire Type et volume du milieu cryoprotecteur utilisé Type et volume du milieu de conservation utilisé Données de cryopréservation (tracé de la courbe de refroidissement - congélation) Date et heure de la conservation Méthode de conservation Temp ...[+++]

Volgnummer Identiteit, geslacht en leeftijd van de donor (van de moeder) Identiteit van het uitnamecentrum en van de preleverende arts Afwezigheid van medische contra-indicaties Informed consent van de moeder Datum en uur van de prelevatie Kwalitatieve en kwantitatieve beschrijving van de ent (gepreleveerde hoeveelheid, aantal en type van de geprepareerde enten) Datum en uur van aankomst in het laboratorium Aard en hoeveelheid van de eventueel gebruikte cryoprotector Aard en hoeveelheid van het gebruikt preservatiemedium Gegevens i.v.m. cryopreservatie (afkoelings-, invriescurve) Datum en uur van de preservatie Methode van preservatie Pr ...[+++]


Le rapport final, basé sur les dernières données scientifiques disponibles, souligne les nombreuses lacunes et données manquantes concernant Bacillus cereus.

Het eindrapport, dat op de meest recente wetenschappelijke gegevens berust, wijst op de vele lacunes en gebrekkige gegevens betreffende Bacillus cereus.


Une meilleure pratique de la transfusion est par ailleurs considérée comme une nécessité afin de s'assurer que les décisions des cliniciens sont basées sur les dernières données scientifiques disponibles en la matière et ce pour le bien de leurs patients.

Een betere transfusiepraktijk is bovendien noodzakelijk om te garanderen dat de beslissingen van clinici gebaseerd zijn op de laatste beschikbare wetenschappelijke data op dit gebied en dit ten voordele van de patiënten.


Cette procédure ne s’applique qu’à certains nouveaux aliments qui, sur la base des données scientifiques disponibles et généralement admises ou suivant l’avis de l’autorité compétente, sont substantiellement équivalents aux aliments ou ingrédients alimentaires au point de vue de la composition, de la valeur nutritive, du métabolisme, de l’utilisation envisagée et de la teneur en substances indésirables.

Deze procedure geldt enkel voor bepaalde Novel Foods die, volgens de beschikbare en algemeen erkende wetenschappelijke gegevens of volgens het advies van een bevoegde autoriteit, qua samenstelling, voedingswaarde, metabolisme, beoogd gebruik en gehalte aan ongewenste stoffen wezenlijk gelijkwaardig (substantieel equivalent) zijn aan bestaande voedingsmiddelen of voedselingrediënten.


Le CSS ne recommande pas un étiquetage particulier des biocides à l’intention des femmes enceintes et des jeunes enfants parce que (1) un système d’étiquetage des biocides, y compris pour les effets sur la reproduction et le développement est déjà en place, et (2) les données scientifiques disponibles ne fournissent pas un niveau de preuve suffisant pour modifier les conditions actuelles de mise sur le marché (y compris l’étiquetage) des biocides en général ou en particulier.

De HGR beveelt geen specifieke etikettering ter attentie van zwangere vrouwen en jonge kinderen aan, omdat (1) er al een etiketteringssysteem voor biociden bestaat, dat rekening houdt met de effecten op de voortplanting en de ontwikkeling en (2) de beschikbare wetenschappelijke gegevens geen voldoende bewijsniveau leveren om de huidige voorwaarden voor het op de markt brengen (met inbegrip van de etikettering) van biociden in het algemeen of in het bijzonder aan te passen.


b. de la conversion des données IMS (disponibles jusque juin 2008 inclus) pour les classes avec une corrélation IMS-Pharmanet r²> 0.75 pour mars 2008 à juin 2008 inclus

lineair model, uitgaven berekend op basis van a.de beschikbare gegevens tot en met februari 2008 (Farmanet) b.conversie van IMS-data (beschikbaar tot en met juni 2008) voor de klasses met een correlatie IMS-Farmanet r²> 0.75 voor maart 2008 tot en met juni 2008


Une meilleure pratique de la transfusion est par ailleurs considérée comme une nécessité afin de s’assurer que les décisions des cliniciens sont basées sur les dernières données scientifiques disponibles en la matière et ce pour le bien de leurs patients.

Een betere transfusiepraktijk is bovendien noodzakelijk om te garanderen dat de beslissingen van clinici gebaseerd zijn op de laatste beschikbare wetenschappelijke data op dit gebied en dit ten voordele van de patiënten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données scientifiques disponibles jusqu ->

Date index: 2021-02-05
w