Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données seront couplées » (Français → Néerlandais) :

47. Le Comité estime par ailleurs qu'il y a lieu de mentionner explicitement que les données recueillies à l’aide des questionnaires seront couplées à des données médicales provenant du Registre belge pour l’étude des problèmes de croissance et de puberté ainsi qu’à certaines données relatives au cancer provenant du Registre du cancer, notamment en raison de l’obligation de fournir des informations relatives au traitement des données provenant du Registre belge pour l’étude des problèmes de croissance et de pubert ...[+++]

47. Het Comité is verder van mening dat uitdrukkelijk moet worden vermeld dat de gegevens verzameld aan de hand van de vragenlijsten zullen worden gekoppeld aan medische gegevens uit het Belgisch register voor de studie van groei- en puberteitsproblemen evenals aan bepaalde kankergegevens afkomstig van het Kankerregister, onder andere wegens de verplichting tot kennisgeving van de verwerking van de gegevens afkomstig van het Belgisch register voor de studie van groei- en puberteitsproblemen en het Kankerregister op grond van artikel 9 van de wet van 8 december 1992 (cfr. infra).


Elle constate également que les intéressés doivent à chaque fois donner leur consentement explicite pour que leurs données puissent être recueillies via un examen buccal et une interrogation relative à leur santé buccale. Elle a pris connaissance du formulaire de consentement proposé par la Cellule interuniversitaire d’épidémiologie et souhaite que la Cellule interuniversitaire d’épidémiologie l’adapte afin qu’il s’agisse d’un véritable consentement éclairé (« informed consent ») par lequel les intéressés reçoivent des renseignements clairs et corrects relatifs à tous les aspects pertinents de l’examen pour ensuite donner un vrai consentement basé sur des informations complètes, notamment que les ...[+++]

Interuniversitaire Cel Epidemiologie dit formulier aanpast zodat het werkelijk om een informed consent zou gaan waarbij de betrokkenen duidelijke en correcte informatie ontvangen over alle relevante aspecten van het onderzoek zodanig dat zij hun toestemming werkelijk kunnen baseren op volledige informatie, onder meer omtrent het feit dat de gegevens gekoppeld zullen worden aan de gegevens van de gezondheidsenquête van het WIV en aan de gegevens van het NIC / IMA.


49. Vu le fait que les données provenant des questionnaires (et le cas échéant, les renseignements obtenus par téléphone) seront couplées à des données d’autres sources, plus précisément à des données du Registre du cancer et du Registre belge pour l’étude des problèmes de croissance et de puberté, il est opportun de limiter, dans le cadre de la présente étude, la possibilité de consultation et de rectification aux données provenant des questionnaires et aux renseignements recueillis par téléphone.

49. Gelet op het feit dat de gegevens afkomstig van de vragenlijsten (en in voorkomend geval de telefonisch verkregen inlichtingen) zullen worden gekoppeld aan gegevens uit andere bronnen, meer bepaald het Kankerregister en het Belgisch register voor de studie van groei- en puberteitsproblemen, is het aangewezen om de mogelijkheid tot inzage en verbetering –in het kader van deze studie– te beperken tot de gegevens afkomstig van de vragenlijsten en de telefonisch verkregen inlichtingen.


Les informations fournies dans le questionnaire seront couplées à vos données médicales relatives à la croissance enregistrées dans le registre belge pour l'étude des problèmes de croissance et de puberté et, le cas échéant, à des données du Registre du cancer.

De informatie uit de vragenlijsten zal worden gekoppeld aan uw medische gegevens betreffende de groei uit het Belgisch register voor de studie van groei- en puberteitsproblemen en, in voorkomend geval, aan gegevens uit het Kankerregister.


57. Les données à caractère personnel couplées et codées seront transmises aux Cliniques universitaires Saint-Luc et seront conservées sur leur infrastructure TIC. L’analyse des données sera effectuée sur cette infrastructure.

57. De gecodeerde en gekoppelde persoonsgegevens zullen worden overgemaakt aan en bewaard op de ICT-infrastructuur van de universitaire ziekenhuizen Saint-Luc, alwaar de concrete analyse van de gegevens zal worden uitgevoerd.


9. Pour le groupe A, les données (voir point 7) seront alors couplées aux données qui seront recueillies dans le cadre de l’enquête téléphonique réalisée par le chercheur de l’Université de Liège auprès des patients.

9. Voor groep A zullen de gegevens (zie punt 7) vervolgens worden gekoppeld aan de gegevens die ingezameld werden tijdens de telefonische enquête die bij de patiënten werd afgenomen door de onderzoeker van de Université de Liège.


Ensuite, les données seront mises à la disposition des chercheurs concernés du KCE pour des finalités d'analyse. Les données sont couplées au moyen d'une série de données (d'identification) limitée mais nécessaire: l'année et le mois de naissance, le sexe, le domicile du patient (code NIS), le numéro d’identification de l’hôpital et la concordance relative entre la date de réception de l’échantillon par l’ISP et la période d’hospitalisation figurant dans les données TCT.

De gegevens worden gekoppeld aan de hand van een beperkte maar noodzakelijke set van (identificatie)gegevens: geboortejaar en –maand, geslacht, verblijfsplaats patiënt (NIScode), ziekenhuisidentificator en de relatieve overeenkomst tussen de datum van de ontvangst van het staal bij het WIV en de periode van opname in de TCT-gegevens.


Cette analyse de risque " small cell" sera réalisée par un analyste du serveur de données QI. Enfin, les données à caractère personnel codées et couplées seront communiquées aux chercheurs du serveur de données QI en vue du calcul des indicateurs de qualité.

Deze small cell risk analyse zal worden uitgevoerd door een data-analist van de QI dataserver. Tot slot worden de gecodeerde en gekoppelde persoonsgegevens meegedeeld aan de onderzoekers van de QI dataserver voor de berekening van de kwaliteitsindicatoren.


Ces montants de référence « pré-calculés » seront basés sur les données RCM-SHA couplées les plus récentes, soit pour 2009, sur les données 2006.

Die “voorberekende” referentiebedragen zullen gebaseerd zijn op de recentste gekoppelde MKG-AZV-gegevens, of voor 2009, op de gegevens van 2006.


Actuellement, on travaille à une deuxième campagne individuelle à laquelle seront aussi couplées les données des GLEM.

Momenteel wordt gewerkt aan een tweede individuele campagne waaraan ook LOK-gegevens zullen worden gekoppeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données seront couplées ->

Date index: 2023-05-30
w