Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "données sont apparues " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des données récentes ont révélé que le bévacizumab (Avastin®), un inhibiteur du VEGF enregistré comme antitumoral depuis de nombreuses années, est apparu en injection intravitréenne plus efficace que le pegaptanib et aussi efficace que le ranibizumab dans le traitement de la DMLA.

Uit recente gegevens is gebleken dat bevacizumab (Avastin®) een VEGF-inhibitor die reeds meerdere jaren geregistreerd is als antitumoraal middel, doeltreffender is in intravitreale injectie dan pegaptanib en even doeltreffend als ranibizumab bij de behandeling van LMD.


Ces dernières années, de nouvelles données sont apparues en ce qui concerne l’innocuité de la tibolone à long terme. La Million Women Study a montré un risque accru de carcinome mammaire et de carcinome de l’endomètre [voir Folia de septembre 2003 et septembre 2005 ].

De laatste jaren zijn meer gegevens beschikbaar gekomen over de veiligheid van tibolon op lange termijn. de Million Women Study toonde een verhoogd risico van borstcarcinoom en van endometriumcarcinoom [zie Folia september 2003 en september 2005 ].


Il est apparu que cette première estimation n’était pas complète et que, entre autres, les fabricants de biscuits, de chocolat,…ne se trouvaient pas dans les banques de données.

Er is gebleken dat deze eerste raming niet compleet was en dat o.a. koekjesfabrieken en chocoladefabrieken, niet vervat waren in de databases.


Lors de l’inspection d’entreprises où l’on transforme des viandes, il est clairement apparu que, sur le terrain, des interprétations univoques de la réglementation ne sont pas toujours données.

Bij de inspectie van vleesverwerkende bedrijven werd duidelijk dat op het terrein soms nog niet eenduidige interpretaties van de regelgeving werden gegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A l’aide de données statistiques et après confrontation à la réglementation et aux recommandations scientifiques, il est apparu que, dans presque la moitié des hôpitaux, certains de ces actes médicaux étaient soit portés en compte en non-conformité avec la nomenclature, soit étaient considérés comme inappropriés et appliqués de manière peu sélective Sur base de cette évaluation, l’INAMI a donc informé et interpellé 53 hôpitaux et l ...[+++]

Aan de hand van statistische gegevens en na toetsing aan de reglementering en de wetenschappelijke aanbevelingen, is gebleken dat in bijna de helft van de ziekenhuizen sommige van die medische handelingen ofwel niet in overeenstemming met de nomenclatuur werden aangerekend, ofwel als onaangepast werden beschouwd en op weinig selectieve wijze werden toegepast. Op basis van die evaluatie heeft het RIZIV dus 53 ziekenhuizen geïnformeerd en geïnterpelleerd en hen aangespoord om hun gedrag aan te passen.


Il est apparu, après validation des données, que la raison était la présence de plusieurs échantillons par patient (795 patients).

Na validatie van de gegevens bleek hiervoor de aanwezigheid van verschillende stalen per patiënt verantwoordelijk (795 patiënten) te zijn.


Après vérification, il est apparu que ces affirmations ne reposaient pas sur des données scientifiques fiables.

Nadien bleken de beweringen gebaseerd te zijn op een onderzoek bij slechts twintig vrouwen, zonder controlegroep. Na verificatie is gebleken dat deze beweringen niet gebaseerd zijn op betrouwbare wetenschappelijke gegevens.


3. A l'occasion du développement du projet des hubs et du metahub, il est apparu qu'il est opportun pour le patient de pouvoir donner son consentement pour tous les échanges électroniques de ses données de santé entre les prestataires de soins concernés qui le traitent ou le soignent, et ce pour autant que l'échange satisfasse à certaines conditions et ait lieu à l'intervention du Comité sectoriel (cf. infra).

3. Naar aanleiding van de ontwikkeling van het hubs en metahub-project werd vastgesteld dat het aangewezen is voor de patiënt om zijn toestemming te kunnen verlenen voor het geheel van elektronische uitwisselingen van zijn gezondheidsgegevens tussen zorgverleners die betrokken zijn bij zijn behandeling of verzorging, en dit voor zover de uitwisseling voldoet aan bepaalde voorwaarden én met tussenkomst van het Sectoraal comité (cfr. infra).


Sur la base des données factuelles du dossier, il est apparu que la mesure prise par le législateur est de nature telle que des abus ont ainsi pu être évités.

Op basis van de feitelijke gegevens van het dossier bleek dat de door de wetgever genomen maatregel van die aard is dat daardoor misbruiken konden worden voorkomen.


Si le titulaire a choisi une période d’imputation donnée (p. ex., le mois de juillet ou d’août) et si l’incapacité de travail prend fin avant la fin de l’année de vacances (ce qui met en principe le titulaire en mesure de prendre tout ou partie des jours de vacances auxquels il peut prétendre), la mutualité procèdera à la régularisation qui s’impose et mettra en paiement les indemnités qui avaient été retenues sans justification puisqu’il est apparu par la su ...[+++]

Indien de gerechtigde voor een bepaalde aanrekeningsperiode had gekozen (bv. de maand juli of augustus) en indien de arbeidsongeschiktheid eindigt vóór het einde van het vakantiejaar (waardoor de gerechtigde in principe alle of een deel van de vakantiedagen kan opnemen waarop hij recht heeft), zal het ziekenfonds de nodige regularisatie moeten doorvoeren. Het ziekenfonds zal dus de uitkeringen moeten uitbetalen die zonder reden werden ingehouden aangezien uiteindelijk is gebleken dat het cumulatieverbod niet van toepassing was op alle of een deel van de dagen die oorspronkelijk in aanmerking werden genomen.




Anderen hebben gezocht naar : données sont apparues     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données sont apparues ->

Date index: 2023-07-06
w