(1) Le nom du patient pour lequel u
ne intervention est enregistrée (2) Le type d’intervention, la partie du corps, la latéralité et l’étape vous rappellent dans quel scénario vous vous trouvez (3) Via le lien « Supprimer l’interventi
on courante », vous pouvez supprimer l’intervention que vous êtes en train d
’introduire (4) Les données à introduire différentes selon le type d’intervention et l’étape dans lesquels vous vous trouvez (
...[+++]voir Type d’intervention) (5) Un menu vous indique dans quelle étape vous vous trouvez et dépend du type d’intervention que vous encodez.(1) De naam van de patiënt w
aarvoor een ingreep geregistreerd wordt (2) Via het type van ingreep, het deel van het lichaam,
de zijde en de stap weet u in welk scenario u zich bevindt (3) Via de link " Huidige in
greep verwijderen" kunt u de ingreep verwijderen die u aan het invoeren bent: (4) De in te voeren gegevens verschillen volgens het type van ingreep en de stap waarin u zich bevindt (zie Type van ingreep) (5) Een menu vertel
...[+++]t u in welke stap u zich bevindt en hangt af van het type van ingreep dat u invoert.