Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "données voir également le rapport semestriel relatif " (Frans → Nederlands) :

Courant 2009, des contacts ont été pris à plusieurs reprises avec les OA en vue d'améliorer la qualité du transfert de données (voir également le rapport semestriel relatif à l'Avenant 2009).

In de loop van 2009 vond herhaaldelijk contact plaats met de VI om de kwaliteit van de gegevensoverdracht te verbeteren (cf. ook semestrieel verslag van de Wijzigingsclausule 2009).


Des données épidémiologiques suggèrent que le kétoprofène peut être associé à un risque élevé de toxicité gastro-intestinale sévère par rapport à certains autres AINS, en particulier à hautes doses (voir également rubrique 4.3).

Sommige epidemiologische gegevens suggereren dat ketoprofen geassocieerd kan zijn met een hoog risico op ernstige gastro-intestinale toxiciteit, in vergelijking met sommige andere NSAIDs, in het bijzonder in hoge dosissen (zie ook rubriek 4.3).


la réalisation des contrôles thématiques effectués en mutualités par les inspecteurs du Service du contrôle administratif quant à l’application uniforme de la réglementation soins de santé (spécifiquement, la mise en œuvre du maximum à facturer) et indemnités (particulièrement, l’exécution de l’article 136 § 2) le rapport relatif à l’application correcte du “code-barres unique” dans les pharmacies la mise en route d’un système informatique générant des informations de gestion fondamentales qua ...[+++]

realiseren van thematische controles die door de DAC-inspecteurs in de ziekenfondsen worden uitgevoerd met betrekking tot de uniforme toepassing van de reglementering betreffende de geneeskundige verzorging (meer specifiek de invoering van de maximumfactuur) en uitkeringen (in het bijzonder de uitvoering van artikel 136, § 2) het rapport over de correcte toepassing van de “unieke streepjescode” bij de apotheken in productie stellen van een managementinformatiesysteem waarlangs kerninformatie over het aantal, de aard, de doorlooptijden, de resultaten, enz. van ...[+++]


Les rapports périodiques actualisés relatifs à la sécurité (PSUR), incluant les données relatives à l’ensemble des présentations autorisées de ce médicament, devront être transmis semestriellement pendant les 2 prochaines années, annuellement pendant les 2 années suivantes puis tous les 3 ans.

De periodieke veiligheids update rapport (PSUR) cyclus dient opnieuw gestart te worden voor de 6- maandelijkse rapporten (met alle toegestane presentaties van het product) gedurende twee jaar, gevolgd door jaarlijkse rapporten in de opvolgende twee jaren en daarna met 3 jaren interval.


- La version de base de ce référentiel des processus est entièrement terminée pour le SSS, tant pour ce qui concerne l'input du service opérationnel que pour le traitement de cet input au niveau de l'INAMI (voir rapport semestriel 2009 également).

- Voor de DGV is de basisversie van de procesmap helemaal afgerond, zowel wat betreft de input van de kerndienst als de verwerking ervan op niveau van het RIZIV (zie ook semestrieel verslag 2009).


Un rapport de synthèse relatif à la restructuration des données statistiques et comptables a été soumis au Comité de l’assurance du 20 décembre 2004 (note CSS n° 2004/352) et sera communiqué également au Conseil général.

Een syntheseverslag over de herstructurering van de statistische en boekhoudkundige gegevens is aan het Verzekeringscomité van 20.12.2004 voorgelegd (nota CGV nr. 2004/352) en zal eveneens aan de Algemene Raad worden bezorgd.


Autres données: Des effets indésirables connus pour être associés aux traitements antipsychotiques ont également été rapportés au cours du traitement par l'aripiprazole (syndrome malin des neuroleptiques, dyskinésies tardives, convulsions, effets indésirables cérébrovasculaires et augmentation de la mortalité chez les patients âgés souffrant de démence, hyperglycémie et diabète) (voir rubrique 4.4).

Andere bevindingen: Bijwerkingen waarvan bekend is dat ze verband houden met de behandeling met antipsychotica en die ook gemeld zijn tijdens de behandeling met aripiprazol zijn: maligne neuroleptica syndroom, tardieve dyskinesie, convulsies, cerebrovasculaire bijwerkingen en verhoogde mortaliteit bij oudere patiënten met dementie, hyperglykemie en diabetes mellitus (zie rubriek 4.4).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données voir également le rapport semestriel relatif ->

Date index: 2022-07-04
w