Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données à caractère personnel couplées » (Français → Néerlandais) :

57. Les données à caractère personnel couplées et codées seront transmises aux Cliniques universitaires Saint-Luc et seront conservées sur leur infrastructure TIC. L’analyse des données sera effectuée sur cette infrastructure.

57. De gecodeerde en gekoppelde persoonsgegevens zullen worden overgemaakt aan en bewaard op de ICT-infrastructuur van de universitaire ziekenhuizen Saint-Luc, alwaar de concrete analyse van de gegevens zal worden uitgevoerd.


Le médecin indépendant évalue les risques de réidentification à partir des données à caractère personnel couplées et effectue les agrégations ou adaptations nécessaires afin de garantir que les intéressés ne puissent pas être réidentifiés à partir des données à caractère personnel couplées.

De onafhankelijk geneesheer evalueert de heridentificatierisico’s op grond van de gekoppelde persoonsgegevens en voert de nodige aggregaties of aanpassingen uit om te verzekeren dat de betrokkenen niet kunnen worden geheridentificeerd aan de hand van de gekoppelde persoonsgegevens.


En ce qui concerne les données à caractère personnel couplées qui sont conservées dans le registre CHP, le Comité sectoriel prend acte du fait que la Fondation registre du cancer, conformément à la délibération du Comité sectoriel du Registre national n° 31/2009 du 18 mai 2009, prévoit de conserver les données uniquement sous forme anonyme à l'issue du délai de 30 ans après le décès.

Wat de gekoppelde persoonsgegevens die in het CHP-register worden bewaard betreft, neemt het Sectoraal comité akte van het feit dat de Stichting Kankerregister overeenkomstig de beraadslaging nr. 31/2009 van 18 mei 2009 van het Sectoraal comité van het Rijksregister erin voorziet dat de gegevens die vanaf 30 jaar na het overlijden alleen nog in anonieme vorm zullen worden bijgehouden.


73. En l’occurrence, il est prévu que les données à caractère personnel couplées et codées en provenance du Registre du cancer et de l'AIM, enrichies avec les données des secteurs statistiques, seront soumises à une analyse de risque small cell par le Centre fédéral d’expertise des soins de santé.

73. In casu wordt voorzien dat de gekoppelde en gecodeerde persoonsgegevens afkomstig van het Kankerregister en het IMA, verrijkt met de gegevens van de statistische sectoren, zullen worden onderworpen aan een analyse van de small cell risicos door het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg.


4.2. La Fondation Registre du Cancer confirme que lors du traitement des données à caractère personnel couplées dans le registre CHP, elle respectera les modalités telles que prévues dans la délibération n° 09/071 du 15 septembre 2009.

4.2. De Stichting Kankerregister bevestigt dat het bij de verwerking van de gekoppelde persoonsgegevens in het CHP-register zal voldoen aan de modaliteiten zoals vastgelegd door de beraadslaging nr. 09/071 van 15 september 2009.


Le demandeur prévoit un délai de conservation des données à caractère personnel codées et couplées de 5 ans à compter de la réception des données à caractère personnel codées et couplées.

De aanvrager voorziet er in dat de gekoppelde en gecodeerde persoonsgegevens voor een duurtijd van 5 jaar worden bewaard, vanaf de ontvangst van de gekoppelde en gecodeerde persoonsgegevens.


20. La section Santé estime que les données à caractère personnel des hôpitaux participants et les données à caractère personnel de la Fondation Registre du cancer doivent être couplées par une organisation indépendante, qui doit offrir des mesures efficaces au niveau de la protection des données à caractère personnel et de la vie privée des patients concernés, et non par le CEN-SKN même.

20. De afdeling gezondheid is van oordeel dat de persoonsgegevens van de deelnemende ziekenhuizen en de persoonsgegevens van de Stichting Kankerregister dienen te worden gekoppeld door een onafhankelijke organisatie, die afdoende maatregelen op het vlak van de veiligheid van de persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de betrokkenen dient te bieden, en niet door het SKN-CEN zelf.


Il considère qu'elle doit être couplée à l'enregistrement du consentement écrit de la personne concernée et qui plus est, en conformité avec l'article 26 de l'arrêté royal du 13 février 2001 sur les conditions pour le traitement de données à caractère personnel, qui précise, entre autres, que le responsable du traitement doit préalablement communiquer à la personne concernée les motifs pour lesquelles ces données sont traitées.

Hij is van oordeel dat deze gekoppeld dient te worden aan het optekenen van de schriftelijke toestemming van de betrokkene en in overeenstemming dient te zijn met artikel 26 van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 betreffende de voorwaarden voor de verwerking van persoonsgegevens.


La définition donnée à l'art.7 de la LTDCP de " données médicales à caractère personnel" est la suivante : " Sont considérées comme données médicales toutes données à caractère personnel dont on peut déduire une information sur l'état antérieur, actuel ou futur de la santé physique ou psychique, à l'exception des données purement administratives ou comptables relatives ...[+++]

De definitie die in art. 7 WVP van " medische persoonsgegevens" wordt gegeven luidt als volgt: " Alle persoonsgegevens waaruit informatie kan worden afgeleid omtrent de vroegere, huidige of toekomstige fysieke of psychische gezondheidstoestand, met uitzondering van de louter administratieve of boekhoudkundige gegevens betreffende de geneeskundige behandeling of verzorging, worden als medische persoonsgegevens beschouwd" .


Dans le cas que vous exposez, il semble que des données d'hospitalisation peuvent constituer pour l'organisme assureur des données purement administratives et comptables dans le cadre de ses activités de facturation et de remboursement, mais qu'à partir du moment où elles arrivent dans un dossier d'assurance relatif à un sinistre, où il est question du décès d'une personne inscrite auprès de l'organisme assureur et où elles sont (peuvent être) combinées à d'autres données (médicales) à caractère ...[+++]

In het door u voorgelegde geval lijkt het dat hospitalisatiedata voor de verzekeringsinstelling in het kader van haar facturerings- en terugbetalingsactiviteiten louter administratieve en boekhoudkundige gegevens kunnen zijn maar dat, eens deze gegevens terechtkomen in een verzekeringsdossier met betrekking tot een schadegeval waarin sprake is van het overlijden van een bij de verzekeringsinstelling ingeschreven persoon en daar gecombineerd (kunnen) worden met andere (medische) persoonsgegevens, informatie kan verkregen worden over de vroegere gezondheidstoestand van de verzekerde zodat de hospitalisatiedata hierdoor medische persoonsgeg ...[+++]


w