Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "données à caractère personnel prévu " (Frans → Nederlands) :

La Commission de la protection de la vie privée a constaté, dans sa recommandation n° 01/2007 du 2 mai 2007 qui porte sur le traitement de données à caractère personnel par le Centre fédéral d'expertise des soins de santé, qu’au moment de la recommandation, l’ensemble des dispositions légales et réglementaires relatives au Centre fédéral d'expertise des soins de santé, couplées aux recommandations du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé, paraissaient suffisamment claires et précises afin de pouvoir parler d’un traitement ultérieur de données à caractère personnel prévu par des dispositions légales et réglementaires.

De Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer heeft in haar aanbeveling nr. 01/2007 van 2 mei 2007, die betrekking heeft op de verwerking van persoonsgegevens door het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg, vastgesteld dat op het ogenblik van de aanbeveling het geheel van wettelijke en reglementaire bepalingen betreffende het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg, gekoppeld aan de aanbevelingen van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid, voldoende duidelijk en volledig leken om gewag te kunnen maken van een door wettelijke en reglementaire bepalingen voorziene latere verwer ...[+++]


La communication de données à caractère personnel prévue dans le cadre du présent projet a été autorisée par la délibération n° XXXXX du XXXX de la section Santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé. Ces délibérations peuvent être consultées sur www.privacycommission.be.

De mededeling van de persoonsgegevens in het kader van dit project werd gemachtigd door de afdeling Gezondheid van het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid bij beraadslaging nr. XXXXX van XXXX. Deze beraadslagingen kunnen worden geraadpleegd op www.privacycommission.be.


La communication de données à caractère personnel prévue dans le cadre de la présente étude a été autorisée par la délibération n° 11/038 du 17 mai 2011 de la section Santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé.

De mededeling van persoonsgegevens die voorzien is in deze studie werd bovendien gemachtigd bij beraadslaging nr. 11/038 van 17 mei 2011 van de afdeling gezondheid van het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de gezondheid.


La communication de données à caractère personnel prévue dans le cadre du présent projet a été autorisée par la délibération n° 11/090 du 22 novembre 2011 de la section Santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé.

De mededeling van de persoonsgegevens in het kader van dit project werd gemachtigd door de afdeling Gezondheid van het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid bij beraadslaging nr. 11/090 van 22 november 2011.


La communication de données à caractère personnel prévue dans le cadre de cette étude a par ailleurs été autorisée par la délibération de la section Santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé n° 10/073 du 16 novembre 2010 et par la délibération du Comité sectoriel du registre national n° 29/2010 du 14 juillet 2010.

De mededeling van persoonsgegevens die voorzien is in deze studie werd bovendien gemachtigd bij beraadslaging nr. 10/073 van 16 november 2010 van de afdeling gezondheid van het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de gezondheid en bij beraadslaging nr. 29/2010 van 14 juli 2010 van het Sectoraal Comité van het Rijksregister.


25. Bien que le cadre légal du traitement de données à caractère personnel par l'AIM prévoit que l'AIM analyse en principe elle-même les données à caractère personnel, la communication de ces données à caractère personnel est également prévue.

25. Hoewel het wettelijk kader van de verwerking van de persoonsgegevens door het IMA bepaalt dat het de persoonsgegevens in principe zelf analyseert, wordt eveneens in de mededeling van deze persoonsgegevens voorzien.


L'intervention d'une organisation intermédiaire est également prévue pour le codage des données à caractère personnel (plus précisément la plate-forme eHealth) et pour le couplage des données à caractère personnel codées (Centrum voor de statistiek de l'Université de Hasselt). Ces deux instances sont toutes les deux indépendantes de l'instance qui réalisera l'étude au moyen de données à caractère personnel codées.

Er wordt eveneens in de tussenkomst van een intermediaire organisatie voorzien voor de codering van de persoonsgegevens (meer bepaald het eHealth-platform) en voor de koppeling van de gecodeerde persoonsgegevens (Centrum voor de statistiek van de Universiteit Hasselt), dewelke beide onafhankelijk zijn van de instantie die het onderzoek aan de hand van de gecodeerde persoonsgegevens zal voeren.


(27) Le traitement des données à caractère personnel aux fins de la mise en œuvre de la présente décision devrait être conforme à la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 1995 relative à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données ( 1 ) et au règlement (CE) n o 45/2001 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2000 relatif à la protection des personnes physiques à l’égard du traiteme ...[+++]

(27) De verwerking van persoonsgegevens bij de uitvoering van dit besluit moet voldoen aan Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens ( 1 ) en aan Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de communaut ...[+++]


Les États membres veillent à ce que le droit fondamental de protection des données à caractère personnel soit pleinement et effectivement protégé dans toutes les activités de transplantation d’organes, conformément aux dispositions communautaires relatives à la protection des données à caractère personnel, et notamment l’article 8, paragraphe 3, l’article 16, l’article 17 et l’article 28, paragraphe 2 de la directive 95/46/CE.

De lidstaten zorgen ervoor dat het grondrecht op de bescherming van persoonsgegevens bij alle werkzaamheden in verband met orgaantransplantatie volledig en effectief geëerbiedigd wordt, in overeenstemming met de communautaire bepalingen inzake de bescherming van persoonsgegevens, zoals Richtlijn 95/46/EG, en met name artikel 8, lid 3, de artikelen 16 en 17 en artikel 28, lid 2, van die richtlijn.


h) veiller, en collaboration avec l’autorité de contrôle établie en vertu de l’article 28 de la directive 95/46/CE, à ce que le droit fondamental à la protection des données à caractère personnel soit pleinement et effectivement respecté dans toutes les activités de transplantation d’organes, conformément aux dispositions communautaires relatives à la protection des données à caractère personnel, et notamment la directive 95/46/CE.

f) zij zien er in samenwerking met de overeenkomstig artikel 28 van Richtlijn 95/46/EG aangewezen toezichthoudende autoriteit(en) op toe dat het grondrecht op de bescherming van persoonsgegevens bij alle werkzaamheden in verband met orgaantransplantatie volledig en effectief geëerbiedigd wordt, in overeenstemming met de communautaire bepalingen inzake de bescherming van persoonsgegevens, met name Richtlijn 95/46/EG.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données à caractère personnel prévu ->

Date index: 2021-04-20
w