Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "données à caractère personnel relatives au décès seraient ensuite introduites " (Frans → Nederlands) :

Les données à caractère personnel relatives au décès seraient ensuite introduites de manière codée dans la banque de données à caractère personnel en question.

De persoonsgegevens met betrekking tot het overlijden zouden vervolgens op gecodeerde wijze in de persoonsgegevensbank in kwestie worden ingebracht.


11. Dans le cadre de toute demande introduite par le KCE en vue d’obtenir l’autorisation pour la communication de données à caractère personnel codées, le Comité sectoriel est tenu de vérifier et de garantir le respect des dispositions fixées par ou en vertu de la loi visant à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel relatives ...[+++] à la santé.

11. In het kader van iedere door het KCE ingediende machtigingsaanvraag tot mededeling van gecodeerde persoonsgegevens is het Sectoraal comité gehouden de naleving van de door of krachtens de wet vastgestelde bepalingen tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen te verifiëren en te verzekeren.


8. Comme mentionné explicitement dans la demande introduite par l’UNML, la demande porte uniquement sur le traitement ultérieur de données à caractère personnel en vue de l’envoi de l’invitation initiale et ne porte pas sur le traitement de données à caractère personnel relatives à la santé dans le cadre du programme de télé-éducation et de coaching en tant que tel.

8. Zoals uitdrukkelijk vermeld in de aanvraag van MLOZ, heeft het verzoek uitsluitend betrekking op de latere verwerking van persoonsgegevens voor het versturen van de initiële uitnodiging en heeft het geen betrekking op de verwerking van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen in het kader van het tele-education en coaching programma zelf.


Les données à caractère personnel relatives au nombre - limité - de cas dans lesquels aucun cancer du sein n’a été constaté chez la personne concernée à l’occasion de l’examen de dépistage du cancer du sein mais pour lesquels un enregistrement a par la suite tout de même été constaté dans les banques de données du Registre du cancer, seraient plus précisément communiqué ...[+++]

De persoonsgegevens aangaande de – in aantal beperkte – gevallen waarin bij de betrokkene naar aanleiding van de borstkankerscreening geen borstkanker werd vastgesteld maar daarna alsnog een registratie in de persoonsgegevensbanken van het Kankerregister werd vastgesteld, zouden meer bepaald op niet-gecodeerde wijze worden meegedeeld aan de geneesheertoezichthouder van het Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra.


21. Vu la communication visée de données à caractère personnel relatives à la santé, la transmission des données par le Registre du cancer et l’intervention de la plate-forme eHealth dans le cadre de la présente étude, tel qu’exposé sous I. , la section Santé est compétente pour traiter la demande d’autorisation introduite par le demandeur. ...[+++]

21. Gelet op de beoogde mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen, de gegevensoverdracht door het Kankerregister en de tussenkomst van het eHealthplatform in het kader van het voorliggende studie zoals uiteengezet onder I. is de afdeling gezondheid bevoegd om de machtigingsaanvraag van de aanvrager te behandelen.


Vu la communication visée de données à caractère personnel relatives à la santé, tel qu’exposé sous I. , le Comité sectoriel semble compétent pour traiter la demande d’autorisation introduite par l’INAMI.

Gelet op de beoogde mededeling van persoonsgegevens betreffende de gezondheid, zoals uiteengezet onder I. , lijkt het Sectoraal Comité bevoegd om de machtigingsaanvraag van het RIZIV te behandelen.


Vu la communication visée de données à caractère personnel relatives à la santé, tel qu’exposé sous I. , le Comité sectoriel s’estime compétent pour traiter la demande d’autorisation introduite par l’INAMI.

Gelet op de beoogde mededeling van persoonsgegevens betreffende de gezondheid, zoals uiteengezet onder I. , acht het Sectoraal Comité zich bevoegd om de machtigingsaanvraag van het RIZIV te behandelen.


L'article 21 du décret précité mentionne ensuite que « le traitement de ces données et l'accès à celles-ci sont assujettis aux dispositions pertinentes de la législation relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel et aux droits du patient».

Artikel 21 van voornoemd decreet vermeldt vervolgens dat " de verwerking van en de toegang tot die gegevens onderworpen is aan de relevante bepalingen uit de wetgeving tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens en betreffende de rechten van de patiënt" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données à caractère personnel relatives au décès seraient ensuite introduites ->

Date index: 2023-04-01
w