Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "données à caractère personnel se limite aux données à caractère personnel suivantes relatives " (Frans → Nederlands) :

Enfin, l'échange de données à caractère personnel se limite aux données à caractère personnel suivantes relatives aux cancers du sein constatés: la date du diagnostic, le diagnostic histologique et la classification TNM.

Ten slotte blijft de uitwisseling van persoonsgegevens beperkt tot volgende persoonsgegevens aangaande de vastgestelde gevallen van borstkanker: de datum van de diagnose, de histologische diagnose en de TNM-classificatie.


autorise, conformément aux dispositions de la présente délibération, la communication de données à caractère personnel codées relatives à la santé dans le cadre d'une étude scientifique sur les décisions médicales en fin de vie, à condition que le délai de conservation des données à caractère personnel codées et couplées soit limité à vingt ans, comme ...[+++]

overeenkomstig de bepalingen van deze beraadslaging, een machtiging voor de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen in het kader van een wetenschappelijke studie betreffende de medische beslissingen rond het levenseinde van patiënten, voor zover de bewaartermijn van de gekoppelde en gecodeerde persoonsgegevens wordt beperkt tot twintig jaar zoals beschreven in randnummer 24 van voorliggende beraadslaging.


21. Les données à caractère personnel suivantes, y compris des données à caractère personnel relatives à la santé, sont communiquées aux structures mandatées précitées via l'application Domino OCJ, dans le cadre de la déclaration:

21. Volgende persoonsgegevens, inclusief persoonsgegevens die de gezondheid betreffen, worden in het kader van de aanmelding meegedeeld via de toepassing Domino OCJ aan voormelde gemandateerde voorzieningen:


Délibération n° 11/047 du 21 juin 2011 relative à la communication de données à caractère personnel codées par des hôpitaux au service public fédéral santé publique, sécurité de la chaîne alimentaire et environnement dans le cadre d’un projet pilote concernant l’enregistrement de données à caractère personnel relatives aux services d’urgences.

Beraadslaging nr 11/047 van 21 juni 2011 met betrekking tot de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens door ziekenhuizen aan de federale overheidsdienst volksgezondheid, veiligheid van de voedselketen en leefmilieu in het kader van een proefproject inzake de registratie van persoonsgegevens met betrekking tot de spoedgevallendiensten


DÉLIBÉRATION N° 11/047 DU 21 JUIN 2011 RELATIVE À LA COMMUNICATION DE DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL CODÉES PAR DES HÔPITAUX AU SERVICE PUBLIC FÉDÉRAL SANTÉ PUBLIQUE, SÉCURITÉ DE LA CHAÎNE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT DANS LE CADRE D’UN PROJET PILOTE CONCERNANT L’ENREGISTREMENT DE DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL RELATIVES AUX SERVICES D’URGENCES

BERAADSLAGING NR 11/047 VAN 21 JUNI 2011 MET BETREKKING TOT DE MEDEDELING VAN GECODEERDE PERSOONSGEGEVENS DOOR ZIEKENHUIZEN AAN DE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU IN HET KADER VAN EEN PROEFPROJECT INZAKE DE REGISTRATIE VAN PERSOONSGEGEVENS MET BETREKKING TOT DE SPOEDGEVALLENDIENSTEN


- le volet D contient des données à caractère personnel socio-économiques relatives aux parents de l’enfant (il ne contient cependant ni l’identification des parents, ni celle de l’enfant); il ne s’agit pas de données à caractère personnel relatives à la santé; le volet D est rempli par l’administration communale à l’aide des parents et est transmis par l’administration communale au médecin compétent-fonction ...[+++]

- het luik D bevat socio-economische persoonsgegevens aangaande de ouders van het kind (evenwel géén identificatie van de ouders noch van het kind); het betreft géén persoonsgegevens die de gezondheid betreffen; het luik D wordt ingevuld door het gemeentebestuur met de hulp van de ouders en door het gemeentebestuur overgemaakt aan de bevoegde geneesheer-ambtenaar van de betrokken gemeenschap.


- le volet D contient des données à caractère personnel socio-économiques relatives aux parents de l’enfant (il ne contient cependant ni l’identification des parents, ni celle de l’enfant); il ne s’agit pas de données à caractère personnel relatives à la santé; le volet D est rempli par l’administration communale à l’aide des parents et est transmis par l’administration communale au médecin compétent-fonction ...[+++]

- het luik D bevat socio-economische persoonsgegevens aangaande de ouders van het kind (evenwel géén identificatie van de ouders noch van het kind); het betreft géén persoonsgegevens die de gezondheid betreffen; het luik D wordt ingevuld door het gemeentebestuur met de hulp van de ouders en door het gemeentebestuur overgemaakt aan de bevoegde geneesheer-ambtenaar van de betrokken gemeenschap; het luik D bevat tevens het “aktenummer” (het nummer van de geboorteakte), dat de betrokken gemeenschap in staat dient te stellen om haar controletaak op een efficiënte wijze te vervullen (zie verder).


Sans préjudice des devoirs et des limitations résultant de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel ou des réglementations des secteurs, cet échange de données est subordonné aux conditions suivantes : 1° l'échange de données ne concerne que les données qui sont nécessaires pour l'aide à la jeunesse; 2° les données ne sont échangées qu'en faveur ...[+++]

Gelet op het reeds aangehaalde multidisciplinaire karakter van de jeugdzorg voegt artikel 32 van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 7 mei 2004 betreffende de integrale jeugdhulp aan de verplichting tot het respecteren van het beroepsgeheim toe dat " de actoren, bedoeld in artikel 30, eerste lid, wisselen onder elkaar persoonsgegevens uit met het oog op de uitvoering van de bevoegdheden en taken geregeld bij of krachtens dit decreet. Onverminderd de verplichtingen en beperkingen die voortvloeien uit de wet van 8 december 1992 betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens of uit de regelingen van de sectoren, is deze gegevensuitwisseling onderworpen aan de volgende voorw ...[+++]


La définition donnée à l'art.7 de la LTDCP de " données médicales à caractère personnel" est la suivante : " Sont considérées comme données médicales toutes données à caractère personnel dont on peut déduire une information sur l'état antérieur, actuel ou futur de la santé physique ou psychique, à l'exception des données purement administratives ou comptables relatives ...[+++]

De definitie die in art. 7 WVP van " medische persoonsgegevens" wordt gegeven luidt als volgt: " Alle persoonsgegevens waaruit informatie kan worden afgeleid omtrent de vroegere, huidige of toekomstige fysieke of psychische gezondheidstoestand, met uitzondering van de louter administratieve of boekhoudkundige gegevens betreffende de geneeskundige behandeling of verzorging, worden als medische persoonsgegevens beschouwd" .


Suivant la nouvelle définition, les " données médicales à caractère personnel" sont " toutes données sociales à caractère personnel dont on peut déduire une information sur l'état antérieur, actuel ou futur de la santé physique ou psychique de la personne physique identifiée ou identifiable, à l'exception des données purement administratives ou comptables relatives aux trait ...[+++]

Volgens de nieuwe definitie zijn " medische gegevens van persoonlijke aard" " alle sociale gegevens van persoonlijke aard waaruit informatie kan worden afgeleid omtrent de vroegere, huidige of toekomstige fysieke of psychische gezondheidstoestand van de natuurlijke persoon die is of kan worden geïdentificeerd, met uitzondering van de louter administratieve of boekhoudkundige gegevens betreffende de geneeskundige behandelingen of verzorging" (art. 85, 3°).


w