Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données à caractère personnel susmentionnée » (Français → Néerlandais) :

1.7. La banque de données à caractère personnel susmentionnée de la plate-forme eHealth ne contient pas de données à caractère personnel proprement dites relatives aux personnes qui y sont reprises.

1.7. De hogervermelde persoonsgegevensbank van het eHealth-platform bevat geen eigenlijke persoonsgegevens aangaande de opgenomen personen.


1.10. Le Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé est prié de se prononcer sur l’implémentation de la banque de données à caractère personnel susmentionnée de la plate-forme eHealth et du « service d’abonnements » y afférent relatif à la mise à disposition de modifications de données à caractère personnel du Registre national des personnes physiques ou des registres Banque Carrefour en faveur des hôpitaux et du Registre du cancer.

1.10. Het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid wordt verzocht zich uit te spreken over de implementatie van de hogervermelde persoonsgegevensbank van het eHealth-platform en de daarmee gepaard gaande “abonnementsdienst” inzake het ter beschikking stellen van wijzigingen van persoonsgegevens uit het Rijksregister van de natuurlijke personen of uit de Kruispuntbankregisters ten behoeve van de ziekenhuizen en het Kankerregister.


La banque de données à caractère personnel susmentionnée de la plate-forme eHealth constitue en fait aussi un tel répertoire sectoriel.

De hogervermelde persoonsgegevensbank van het eHealth-platform vormt eigenlijk ook een dergelijk sectoraal repertorium.


1.4. La banque de données à caractère personnel susmentionnée n’est pas un répertoire des références au sens de l’article 5, 4° de la loi du 21 août 2008 relative à l’institution et à l’organisation de la plate-forme eHealth.

1.4. De hogervermelde persoonsgegevensbank is geen verwijzingsrepertorium in de zin van artikel 5, 4°, van de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform.


2.5. Enfin, le Comité sectoriel constate que la banque de données à caractère personnel susmentionnée ne doit pas être considérée comme un répertoire des références au sens de l’article 5, 4° de la loi du 21 août 2008 relative à l’institution et à l’organisation de la plate-forme eHealth.

2.6. Ten slotte stelt het sectoraal comité vast dat de hogervermelde persoonsgegevensbank niet te beschouwen is als een verwijzingsrepertorium in de zin van artikel 5, 4°, van de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealthplatform.


pas d'objections à l’implémentation de la banque de données à caractère personnel susmentionnée de la plate-forme eHealth, pour autant qu’il soit tenu compte des remarques formulées à cet effet.

geen bezwaren tegen de implementatie van de hogervermelde persoonsgegevensbank van het eHealth-platform, voor zover rekening wordt gehouden met de hiervoor vermelde opmerkingen.


28. Conformément à l’article 18 de l’arrêté du 13 février 2001 précité, préalablement au traitement ultérieur de données à caractère personnel non codées à des fins historiques, statistiques ou scientifiques, le responsable du traitement ultérieur communique à la personne concernée: l'identité du responsable du traitement; les catégories de données à caractère personnel qui sont traitées; l'origine des données; une description précise des fins historiques, statistiques ou scientifiques du traitement ; les dest ...[+++]

28. Overeenkomstig artikel 18 van het voormelde besluit van 13 februari 2001 dient de verantwoordelijke van de latere verwerking van niet-gecodeerde persoonsgegevens voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden aan de betrokkene de volgende informatie mee te delen: de identiteit van de verantwoordelijke van de verwerking, de verwerkte categorieën van persoonsgegevens, de herkomst van de gegevens, een exacte beschrijving van de historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden van de verwerking, de personen of de categorieën van personen voor wie de persoonsgegevens bestemd zijn, het bestaan van een recht op raad ...[+++]


(27) Le traitement des données à caractère personnel aux fins de la mise en œuvre de la présente décision devrait être conforme à la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 1995 relative à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données ( 1 ) et au règlement (CE) n o 45/2001 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2000 relatif à la protection des personnes physiques à l’égard du traiteme ...[+++]

(27) De verwerking van persoonsgegevens bij de uitvoering van dit besluit moet voldoen aan Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens ( 1 ) en aan Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de communaut ...[+++]


Les États membres veillent à ce que le droit fondamental de protection des données à caractère personnel soit pleinement et effectivement protégé dans toutes les activités de transplantation d’organes, conformément aux dispositions communautaires relatives à la protection des données à caractère personnel, et notamment l’article 8, paragraphe 3, l’article 16, l’article 17 et l’article 28, paragraphe 2 de la directive 95/46/CE.

De lidstaten zorgen ervoor dat het grondrecht op de bescherming van persoonsgegevens bij alle werkzaamheden in verband met orgaantransplantatie volledig en effectief geëerbiedigd wordt, in overeenstemming met de communautaire bepalingen inzake de bescherming van persoonsgegevens, zoals Richtlijn 95/46/EG, en met name artikel 8, lid 3, de artikelen 16 en 17 en artikel 28, lid 2, van die richtlijn.


h) veiller, en collaboration avec l’autorité de contrôle établie en vertu de l’article 28 de la directive 95/46/CE, à ce que le droit fondamental à la protection des données à caractère personnel soit pleinement et effectivement respecté dans toutes les activités de transplantation d’organes, conformément aux dispositions communautaires relatives à la protection des données à caractère personnel, et notamment la directive 95/46/CE.

f) zij zien er in samenwerking met de overeenkomstig artikel 28 van Richtlijn 95/46/EG aangewezen toezichthoudende autoriteit(en) op toe dat het grondrecht op de bescherming van persoonsgegevens bij alle werkzaamheden in verband met orgaantransplantatie volledig en effectief geëerbiedigd wordt, in overeenstemming met de communautaire bepalingen inzake de bescherming van persoonsgegevens, met name Richtlijn 95/46/EG.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données à caractère personnel susmentionnée ->

Date index: 2023-04-03
w