Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "données à caractère sensible relatives " (Frans → Nederlands) :

Cette coopération pourrait nécessiter l’échange, au moyen du système, de données à caractère personnel, y compris des données à caractère sensible relatives à la santé, et des informations concernant des cas humains de maladie confirmés ou suspectés, entre les États membres directement concernés par les mesures de recherche des contacts.

Die samenwerking kan vergen dat met behulp van het systeem persoonsgegevens worden uitgewisseld, waaronder gevoelige gegevens betreffende de gezondheid en gegevens over bevestigde of verdachte ziekten bij mensen, tussen de lidstaten die direct betrokken zijn bij de maatregelen tot opsporing van contacten.


6. Le traitement de données à caractère personnel relatives à la santé, qui dans le présent dossier est soumis au Comité sectoriel en vue d’obtenir une autorisation, et, plus précisément, le traitement ultérieur par l’UNML de données à caractère personnel relatives à la santé en vue de l’envoi des lettres explicatives et des formulaires de consentement, ne concerne pas une communication de données à caractère personnel relatives à la ...[+++]

6. De verwerking van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen die in het voorliggende dossier aan het sectoraal comité voor machtiging wordt voorgelegd, en meer bepaald de latere verwerking van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen door het MLOZ voor het versturen van de informatie- en toestemmingsformulieren, betreft geen mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen zoals bedoeld in voormeld artikel 42 en vereist in principe geen machtiging van het sectoraal comité op grond van dit artikel.


Le demandeur doit disposer d’une liste des catégories de personnel qui ont accès aux données à caractère personnel relatives à la santé ou à d’autres données sensibles, avec une description précise de leur rôle lors du traitement des données visées.

De aanvrager moet beschikken over een lijst met categorieën van personeel die toegang hebben tot de persoonsgegevens betreffende de gezondheid of andere gevoelige gegevens met een precieze beschrijving van hun rol bij de verwerking van de beoogde gegevens.


17. En vertu de l'article 42, § 2, de la loi du 13 décembre 2006 portant dispositions diverses en matière de santé, la section santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé octroie notamment une autorisation de principe pour toute communication de données codées à caractère personnel relatives à la santé par la Fondation Registre du cancer (2°) et pour toute communication de données à caractère personnel relatives ...[+++]

17. Ingevolge artikel 42, § 2, van de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid verleent de afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid onder meer een principiële machtiging voor elke mededeling van gecodeerde persoonsgegevens door de Stichting Kankerregister (2°) en voor elke mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen in de zin van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens (3°).


Surveillance de la santé: élaborer les futurs systèmes de surveillance pour les données à caractère personnel relatives à la santé.

Gezondheidsmonitoring – Ontwikkel controlesystemen op basis van persoonlijke gezondheidsinformatie.


(27) Le traitement des données à caractère personnel aux fins de la mise en œuvre de la présente décision devrait être conforme à la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 1995 relative à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données ( 1 ) et au règlement (CE) n o 45/2001 du Parlement européen et du Conseil du 18 ...[+++]

(27) De verwerking van persoonsgegevens bij de uitvoering van dit besluit moet voldoen aan Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens ( 1 ) en aan Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de communautaire instellingen en organen en betreffende het vrije verkeer van die gegevens ( 2 ).


h) veiller, en collaboration avec l’autorité de contrôle établie en vertu de l’article 28 de la directive 95/46/CE, à ce que le droit fondamental à la protection des données à caractère personnel soit pleinement et effectivement respecté dans toutes les activités de transplantation d’organes, conformément aux dispositions communautaires relatives à la protection des données à caractère personnel, et notamment la directive 95/46/CE.

f) zij zien er in samenwerking met de overeenkomstig artikel 28 van Richtlijn 95/46/EG aangewezen toezichthoudende autoriteit(en) op toe dat het grondrecht op de bescherming van persoonsgegevens bij alle werkzaamheden in verband met orgaantransplantatie volledig en effectief geëerbiedigd wordt, in overeenstemming met de communautaire bepalingen inzake de bescherming van persoonsgegevens, met name Richtlijn 95/46/EG.


Les États membres veillent à ce que le droit fondamental de protection des données à caractère personnel soit pleinement et effectivement protégé dans toutes les activités de transplantation d’organes, conformément aux dispositions communautaires relatives à la protection des données à caractère personnel, et notamment l’article 8, paragraphe 3, l’article 16, l’article 17 et l’article 28, paragraphe 2 de la directive 95/46/CE.

De lidstaten zorgen ervoor dat het grondrecht op de bescherming van persoonsgegevens bij alle werkzaamheden in verband met orgaantransplantatie volledig en effectief geëerbiedigd wordt, in overeenstemming met de communautaire bepalingen inzake de bescherming van persoonsgegevens, zoals Richtlijn 95/46/EG, en met name artikel 8, lid 3, de artikelen 16 en 17 en artikel 28, lid 2, van die richtlijn.


Directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil, du 24 octobre 1995, relative à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données

Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens


Cette approche empêche la surcharge d’informations et les effets négatifs qui découlent des fuites ou de la diffusion ou divulgation non autorisée d’informations sensibles et garantit au patient une protection optimale de ses données à caractère personnel puisque celles-ci sont transmises par le réseau.

Deze aanpak voorkomt een teveel aan informatie en de negatieve effecten van lekken of onbevoegde verspreiding of bekendmaking van gevoelige informatie, en maximaliseert de privacy van patiënten omdat persoonsgegevens via het netwerk worden doorgegeven.


w