Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Hyperbare
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité

Traduction de «dont est organisée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2

maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd


Autres maladies précisées dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

overige gespecificeerde hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd


Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht


Autres maladies dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

overige hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen


Ano-rectale Jonction ano-rectale Tumeur maligne du rectum, de l'anus et du canal anal dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C20-C21.2

anorectale overgang | anorectum | maligne neoplasma van rectum, anus en anaal kanaal waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C20-C21.2 kan worden geklasseerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les assurances complémentaires sont donc vraiment dépendantes de la manière dont est organisée

De aanvullende verzekeringen zijn dus echt afhankelijk van de manier waarop


Le montant trimestriel dont il est question dans « l’ancien » article 10 (avant la modification par la loi du 19.7.2006) a été supprimé parce que ce montant seuil pouvait poser problème aux organisations ou aux associations qui réalisent une grande partie de leurs activités au cours d’un seul trimestre (ex. initiatives dans le domaine du travail de la jeunesse dont les activités sont principalement organisées pendant les vacances d’été).

Het kwartaalbedrag waarvan sprake in het “oude” artikel 10 (vóór de wijziging door de wet van 19.7.2006) kwam te vervallen omdat dat drempelbedrag een probleem kon vormen voor organisaties of verenigingen die een belangrijk aandeel van hun activiteiten realiseren in de loop van één kwartaal (bv. jeugdwerkinitiatieven met hoofdzakelijk activiteiten tijdens de zomervakantie).


Suite à l’inquiétude croissante suscitée par l’augmentation de la résistance aux antibiotiques, une première conférence de l’Union européenne a été organisée à Copenhagen en 1998, dont le titre était assez évocateur: " The antimicrobial threat " .

In 1998 werd in Kopenhagen, vanuit een toenemende bezorgdheid rond de groeiende antimicrobiële resistentie, een eerste EU-conferentie georganiseerd met de veelzeggende titel: " The antimicrobial threat" .


La manière dont la participation du public doit être concrètement organisée n'est décrite ni dans la Convention d’Aarhus (HTML), ni dans les directives européennes (HTML).

Hoe de burgerparticipatie concreet moet worden georganiseerd, staat niet uitgeschreven in het Verdrag van Aarhus (HTML), en ook niet in de Europese richtlijnen (HTML).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces personnes ont été sélectionnées à partir des listes de participants à la table ronde organisée en 2010 par la ministre Onkelinx sur le thème de la psycho-médication, ainsi que sur la base des avis n°8571 et 8570 du Conseil supérieur de la santé, et des réseaux dont disposent les experts.

Deze personen werden gekozen op basis van de deelnemerslijsten van de rondetafelconferentie psychomedicatie die in 2010 werd georganiseerd door Minister L. Onkelinx, de adviezen nr. 8571 en 8570 van de Hoge Gezondheidsraad en op basis van het netwerk waarover de experten beschikken.


Toutes les activités organisées dans le cadre du sous-domaine 2 doivent traiter d’un sujet ayant un rapport direct avec la qualité des soins dont bénéficie le patient ou les aspects organisationnels de la profession.

Teneinde in aanmerking te komen voor deelgebied 2 moeten bijscholingsactiviteiten een direct verband hebben met de kwaliteit van de zorgen waarvan de patiënt geniet of van de organisatorische aspecten van het beroep.


Durant la période de 1991 à 2000, en moyenne 1 481 séances par an ont été organisées et 8 603 personnes ont été examinées, dont en moyenne 42 % ont été reconnues capables de travailler.

Tijdens de periode van 1991 tot 2000 werden jaarlijks gemiddeld 1 481 zittingen gehouden en 8 603 personen onderzocht, waarvan gemiddeld 42% arbeidsgeschikt werden bevonden.


L’an dernier, comment a été organisée la visite chez le dentiste pour les personnes dépendantes de soins dont vous vous occupez?

Hoe werd het voorbije jaar het bezoek aan de tandarts georganiseerd voor de zorgafhankelijke personen voor wie u zorgt?


La catégorie de titulaires “personnes inscrites au Registre national des personnes physiques” est étendue. Y sont ajoutés les enfants de moins de 18 ans au moment de l’arrivée en Belgique et les personnes qui les accompagnent dont il est établi qu’ils sont admis sur le territoire belge à partir du 14 janvier 2009, pour la durée des soins, dans le cadre de l’opération organisée par le Gouvernement belge d’évacuation d’enfants blessés dans les combats de Gaza.

De categorie van gerechtigden “personen die zijn ingeschreven in het Rijksregister van de natuurlijke personen”, wordt uitgebreid met de kinderen die op het moment van de aankomst in België de leeftijd van 18 jaar niet hebben bereikt en de personen die hen begeleiden, van wie wordt aangetoond dat ze tot het Belgisch grondgebied zijn toegelaten vanaf 14 januari 2009, voor de duur van de zorgen in het kader van de door de Belgische Regering georganiseerde evacuatieoperatie van kinderen die gewond werden in de gevechten van Gaza.


En d’autres termes, il s’agit en l’occurrence d’une formation qui n’équivaut pas à une rééducation professionnelle organisée par l’INAMI et dont l’initiative émane de la personne en incapacité de travail. b) Les règles précitées de réévaluation de l’incapacité de travail sont-elles le cas échéant

Met andere woorden, het gaat dan over een opleiding of vorming die niet gelijk is aan een RIZIV-herscholing en waarbij het initiatief uitgaat van de persoon met een arbeidsongeschiktheid. b) Zijn desgevallend eveneens voormelde regels inzake herevaluatie van de arbeidsongeschiktheid van toepassing?




D'autres ont cherché : dépression anxieuse persistante     névrose     personnalité     dépressive     hyperbare     névrose anankastique     névrotique     dont est organisée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont est organisée ->

Date index: 2021-02-22
w