Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont la tumeur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tumeur maligne affectant à la fois les canaux biliaires intra- et extra-hépatiques Tumeur maligne des voies biliaires dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C22.0-C24.1

maligne neoplasma van galwegen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C22.0-C24.1 kan worden geklasseerd | maligne neoplasma van zowel intrahepatische als extrahepatische galwegen


Tumeur maligne des organes respiratoires et intrathoraciques dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C30-C39.0

maligne neoplasma van ademhalingsstelsel en intrathoracale organen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C30-C39.0 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne de l'os et du cartilage articulaire dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C40-C41.4

maligne neoplasma van bot en gewrichtskraakbeen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C40-C41.4 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne du tissu conjonctif et des autres tissus mous dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C47-C49.6

maligne neoplasma van bindweefsel en weke delen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C47-C49.6 kan worden geklasseerd


Tumeurs maligne des organes digestifs dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C15-C26.1

maligne neoplasma van spijsverteringsstelsel waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C15-C26.1 kan worden geklasseerd


Ano-rectale Jonction ano-rectale Tumeur maligne du rectum, de l'anus et du canal anal dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C20-C21.2

anorectale overgang | anorectum | maligne neoplasma van rectum, anus en anaal kanaal waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C20-C21.2 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2

maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd


Salpingo-ovarienne Utéro-ovarienne Tumeur maligne des organes génitaux de la femme dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C51-C57.7, C58

maligne neoplasma van vrouwelijke geslachtsorganen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C51-C57.7 en C58 kan worden geklasseerd | tubo-ovarieel | utero-ovarieel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a conclu que Gliolan augmente la capacité à distinguer la tumeur du tissu sain au cours de l’intervention chirurgicale, accroît la proportion de patients dont la tumeur est intégralement extraite et prolonge la survie des patients sans progression de la maladie.

Het CHMP concludeerde dat Gliolan ervoor zorgt dat tijdens de operatie een beter onderscheid kan worden gemaakt tussen de tumor en het gezonde hersenweefsel. Daardoor kunnen met behulp van het middel bij meer patiënten tumoren volledig worden verwijderd en kan de tijdsduur dat patiënten zonder progressie overleven, worden verlengd.


Par la suite : suivi au moins une fois par an pendant au minimum 5 ans après la fin du traitement Les avantages d’un suivi annuel avec une tomodensitométrie à faible dose pour la détection d’une seconde tumeur primaire n’ont pas encore été prouvés, mais cet examen pourrait être envisagé chez les patients dont la tumeur primaire serait traitée à visée curative.

Daarna: follow-up minstens één keer per jaar gedurende minstens 5 jaar na het voltooien van de behandeling Het voordeel van een jaarlijkse follow-up met een laaggedoseerde CT-scan voor het opsporen van een tweede primaire tumor is tot nog toe niet bewezen, maar kan worden overwogen bij patiënten bij wie een tweede primaire tumor zou worden behandeld met curatief oogmerk.


Pour les chiens dont les tumeurs contenaient des récepteurs c-kit mutés, l’aggravation de la tumeur a été plus lente chez les chiens recevant du Masivet (241 jours en moyenne) que chez les chiens recevant un placebo (83 jours en moyenne).

Bij de honden bij wie de tumoren gemuteerde c-kit-receptoren bevatten, duurde het langer voor de tumor verergerde wanneer ze met Masivet werden behandeld (mediaan van 241 dagen) dan met placebo (mediaan van 83 dagen).


La population de l’étude était composée de chiens dont les tumeurs contenaient des récepteurs c-kit mutés ou normaux (de type «sauvage»).

De onderzoekspopulatie omvatte honden met tumoren die gemuteerde of normale (‘wildtype’) c-kit-receptoren bevatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les patients dont la tumeur porte la forme sauvage du gène EGFR et au vu de l’équivalence d’efficacité des traitements, la décision d’administrer un traitement de deuxième intention tiendra compte de la toxicité attendue et résiduelle, des préférences du patient et du coût du médicament pour la collectivité.

Gezien de onduidelijke werkzaamheid voor bewezen wild-type EGFR-dragers, zijn kwesties zoals residuele en verwachte toxiciteit, patiëntvoorkeur en medicatiekosten voor de maatschappij belangrijk bij het besluit om een tweedelijnsbehandeling toe te dienen.


Le recours à la radiothérapie adjuvante peut être envisagé chez les patients atteints d’un cancer du poumon dont la tumeur pN2a été totalement réséquée.

Het gebruik van postoperatieve radiotherapie kan worden overwogen bij longkankerpatiênten met volledig geresecteerde pN2 ziekte.


Il est recommandé d’envisager une chimiothérapie postopératoire chez les patients ayant un bon indice fonctionnel (OMS 0 ou 1) et un CPNPC pT2 pN0 M0 dont les tumeurs dépassent 4 cm de diamètre ou un CPNPC pT3 pN0 M0. Les options doivent être débattues en équipe pluridisciplinaire.

Overweeg postoperatieve chemotherapie bij patiënten met een goede performantiestatus (WHO 0 of 1) en pT2 pN0 M0 NSCLC met tumoren groter dan 4 cm in diameter of pT3 pN0 M0 NSCLC. Opties moeten worden besproken door een multidisciplinair team.


Après une résection R0, la chimiothérapie adjuvante n’est pas recommandée chez les patients dont les tumeurs ont moins de 4 cm et qui n’ont pas d’atteinte ganglionnaire lymphatique.

Na een R0 resectie wordt adjuvante chemotherapie niet aanbevolen voor patiënten met tumoren kleiner dan 4 cm en zonder aantasting van de lymfeklieren.


Le recours à la radiothérapie adjuvante n’est pas recommandé chez les patients atteints d’un cancer du poumon dont la tumeur pN0-1 a été totalement réséquée.

Het gebruik van postoperatieve radiotherapie wordt niet aanbevolen bij longkankerpatiënten met totaal geresecteerde, pN0-1 ziekte.


On préconise de proposer une radiochimiothérapie concomitante (en commençant durant le cycle 1 ou le cycle 2) aux patients dont l’indice fonctionnel est de 0 ou 1 et qui présentent une telle tumeur locorégionale CPPC ‘à un stade limité’. La radiothérapie débutera durant le premier ou le deuxième cycle de chimiothérapie.

Het is aanbevolen om gelijktijdige chemoradiotherapie aan te bieden (te starten met cyclus 1 of cyclus 2) aan patiënten met WHO-performantiestatus 0 of 1 met zo een ‘limited stage disease’ SCLC. Start de radiotherapie tijdens de eerste of tweede chemotherapiecyclus.




Anderen hebben gezocht naar : dont la tumeur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont la tumeur ->

Date index: 2021-10-07
w