Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont le compte-rendu » (Français → Néerlandais) :

Lors de la réunion du 17.06.04 dont le compte rendu a été approuvé le 16.09.04 et lors de la réunion du 16.09.04 (dont ce point fut approuvé en séance), le groupe de travail permanent « Sang et dérivés sanguins » a émis, au sujet de cette question, l’avis suivant :

Tijdens de vergadering van 17.06.04 waarvan de notulen op 16.09.04 goedgekeurd werden en tijdens de vergadering van 16.09.04 (waarvan het punt ter zitting goedgekeurd werd), heeft de permanente werkgroep « Bloed en bloedderivaten » in verband met deze problematiek het volgende advies uitgebracht :


Durant les séances des 3.2.2003, 11.3.2003, 18.3.2003 et 28.4.2003, dont le compte-rendu fut approuvé le 9.05.2003, le Conseil Supérieur d’Hygiène (section 5) a émis l’avis suivant concernant les détecteurs de fumée ioniques:

Tijdens de vergaderingen van 3.2.2003, 11.3.2003, 18.3.2003, en 28.4.2003, waarvan de notulen – voor wat dit punt betreft – op 09.05.2003 goedgekeurd werden, heeft de Hoge Gezondheidsraad (afdeling 5) het volgende advies uitgebracht met betrekking tot ionische rookmelders:


Durant la séance du 15 décembre 2003 dont le compte-rendu en ce qui concerne ce point, fut approuvé en séance, le Conseil Supérieur d’Hygiène (section 5 ) a émis les recommandations suivantes :

Tijdens de vergadering van 15 december 2003, waarvan de notulen – voor wat dit punt betreft - tijdens de zitting goedgekeurd werden, heeft de Hoge Gezondheidsraad (afdeling 5) de volgende aanbevelingen uitgebracht:


Durant la séance du 22 janvier 2004 dont le compte-rendu fut approuvé le 01 avril 2004, le Conseil Supérieur d’Hygiène (section « Sang et Moelle osseuse ») a émis l’avis suivant:

Tijdens de zitting van 22 januari 2004 waarvan de notulen op 01 april 2004 werden goedgekeurd, heeft de Hoge Gezondheidsraad (afdeling « Bloed en Beenmerg ») het volgende advies uitgebracht :


Durant la séance du 11 janvier 2002 dont le compte-rendu en ce qui concerne ce point fut approuvé pendant la même séance et valorisé le 14 décembre 2003, le Conseil Supérieur d’Hygiène (section 5) a émis les recommandations suivantes :

Tijdens de vergadering van 11 januari 2002, waarvan de notulen – voor wat dit punt betreft - tijdens de zitting goedgekeurd werden, hetgeen werd bekrachtigd op de vergadering van 14.12.2003, heeft de Hoge Gezondheidsraad (afdeling 5) de volgende aanbevelingen uitgebracht :


Durant la séance du 10.10.2000 dont le compte-rendu fut approuvé par écrit le 11.10.2000, le Conseil Supérieur d’Hygiène (section III/4 ) a émis l’avis suivant concernant le projet d’Arrêté Royal fixant la norme pour les antennes émettant des ondes électromagnétiques entre 10 MHz et 10 GHz:

Tijdens de vergadering van 10.10.2000 waarvan het verslag schriftelijk werd goedgekeurd op 11.10.2000 heeft de Hoge Gezondheidsraad (afdeling III/4) het volgende advies uitgebracht betreffende het ontwerp van Koninklijk Besluit houdende de normering van zendmasten voor elektromagnetische golven tussen 10 MHz en 10 GHz:


Suite à l'avis du groupe de travail " Allergie au latex" du Bureau du Conseil Supérieur d'Hygiène du 23.10.2002, dont le compte rendu fut approuvé par écrit le 13.12.2002, une demande d'avis complémentaire a été adressée à la section IV/1&2 du CSH concernant l'aspect particulier de l'utilisation de gants en latex dans le secteur alimentaire.

Naar aanleiding van het advies van de werkgroep " Latex allergie" van het Bureau van de Hoge Gezondheidsraad van 23.10.2002, waarvan de notulen op 13.12.2002 schriftelijk werden goedgekeurd, werd een bijkomende adviesaanvraag naar afdeling IV/1&2 van de HGR gestuurd, betreffende het bijzonder aspect van het gebruik van latexhandschoenen in de voedingsmiddelensector.


Dans le cadre du Contrat d’administration 2010-2012, l’INAMI a proposé deux projets concrets en matière de renforcement de la capacité ICT où il espère engranger des résultats pendant la durée du Contrat d’administration et dont il ferait le compte rendu dans les rapports annuels.

In het kader van de Bestuursovereenkomst 2010-2012 heeft het RIZIV twee concrete projecten inzake de versterking van de ICT-capaciteit naar voor geschoven waarrond ze tijdens de looptijd van de Bestuursovereenkomst vooruitgang wenst te boeken, en waarover ze in het kader van de jaarverslagen van de Bestuursovereenkomst zou rapporteren.


Au cours des prochaines années, cette analyse et le compte rendu y afférent continueront à se faire dans le cadre de l’activité en continu sans qu’un compte rendu spécifique y afférent ne soit prévu pour cet article.

De volgende jaren zal deze analyse en bijhorende rapportering binnen een continue activiteit verder worden gezet, zonder dat hiervoor een specifieke rapportering (geen actieverbintenissen meer opgenomen) is voorzien in dit artikel.


Le compte-rendu de l'examen des ganglions prélevés (dit compte-rendu anatomo-pathologique) est adressé au pneumologue ou au médecin traitant.

Het verslag van het onderzoek van de weggenomen klieren, het zogenoemde anatoompathologische verslag, wordt opgestuurd naar de pneumoloog of behandelend geneesheer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont le compte-rendu ->

Date index: 2024-05-22
w