Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Hyperbare
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité
Plafond de la cavité buccale
Plafond du rhinopharynx

Traduction de «dont le plafond » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]






système d’alimentation d’installation générale monté au plafond

aan plafond bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen


hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk


Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht


Autres maladies précisées dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

overige gespecificeerde hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen


Autres maladies dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

overige hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A distinguer, 5 groupes : ceux qui paient la totalité de la cotisation ceux dont le revenu annuel imposable brut du ménage est inférieur à 27 914,79 EUR ceux qui bénéficient d’un revenu dont le plafond est inférieur à celui des VIPO ceux qui jouissent d’un revenu garanti, du minimum de moyens d’existence ou d’un avantage équivalent ceux qui bénéficient d’un revenu inférieur à 12 fois le minimum de moyens d’existence pour chefs de ménage.

Er zijn 5 groepen, zij: die de volledige bijdrage betalen met een jaarlijks belastbaar bruto-gezinsinkomen lager dan 27 914,79 EUR die een inkomen ontvangen waarvan het grensbedrag lager ligt dan voor de WIGW die in het genot zijn van een gewaarborgd inkomen, bestaansminimum of gelijkwaardig voordeel die in het genot zijn van een inkomen lager dan 12 keer het bestaansminimum voor gezinshoofden.


Le MAF (maximum à facturer) est un statut qui a pour objectif de réduire le montant annuel total des tickets modérateurs et dont le plafond des tickets modérateurs dépend des revenus du ménage.

De MAF (maximumfactuur) heeft tot doel om het jaarlijkse totaalbedrag aan remgelden te beperken, waarbij het plafond van de remgelden afhangt van het gezinsinkomen.


Le MAF (maximum à facturer) est un statut qui a pour objectif de réduire le montant annuel total des tickets modérateurs et dont le plafond des tickets modérateurs dépend des revenus du ménage.

De MAF (maximumfactuur) heeft tot doel om het jaarlijkse totaalbedrag aan remgelden te beperken, waarbij het plafond van de remgelden afhangt van het gezinsinkomen.


■ ceux qui bénéficient d’un revenu dont le plafond est inférieur à celui des VIPO;

■ die een inkomen ontvangen waarvan het grensbedrag lager ligt dan voor de WIGW;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut tenir compte du plafond du mois dont les revenus sont pris en compte (donc le plafond applicable au moment de la déclaration sur l’honneur) 19 .

Men dient rekening te houden met het grensbedrag van de maand van de inkomens waarmee men rekening houdt (dus het toepasselijke grensbedrag op het ogenblik van de erewoordverklaring) 19 .


Toutes les personnes domiciliées à la même adresse dont le revenu commun brut annuel imposable est inférieur à 16.306,86 euros, majorés de 3.018,84 euros par personne à charge (plafonds valables pour les demandes en 2013).

Alle personen die op hetzelfde adres gedomicilieerd zijn waarvan het gezamenlijk bruto belastbare jaarinkomen lager is dan 16.306,86 euro, verhoogd met 3.018,84 euro per persoon ten laste (plafondbedragen, geldig voor aanvragen in 2013).


Le statut Omnio est accordé, depuis 2007, aux familles dont, un an avant la demande, les revenus du ménage étaient inférieurs à un plafond déterminé.

Het Omniostatuut wordt vanaf 2007 toegekend aan gezinnen waarvan het gezinsinkomen een jaar voor de aanvraag onder een bepaald plafond lag.


veufs/veuves, invalides, pensionnés et orphelins dont les revenus du ménage étaient inférieurs à un plafond déterminé.

toegekend aan weduwen/weduwnaars, invaliden, gepensioneerden en wezen wiens gezinsinkomen onder een bepaald plafond lag.


Le Maximum à facturer (MAF) 8 est un dispositif qui garantit que les dépenses pour soins de santé à charge des bénéficiaires ne dépassent en aucun cas un plafond annuel dont le niveau est fonction des revenus du ménage.

Met de Maximumfactuur (MAF) 8 wordt gewaarborgd dat de uitgaven voor geneeskundige verzorging ten laste van de rechthebbenden in geen geval een jaarlijks grensbedrag overschrijden ; het bedrag verschilt naargelang het gezinsinkomen.


Le financement des prestations inconfortables est également inclus dans les montants payés aux institutions Sont exclus du troisième volet : les membres du personnel qui sont d’ores et déjà financés dans le cadre du financement des soins alternatifs et du soutien aux soins à des personnes âgées fragiles ou dans le cadre de conventions conclues en application de l’article 22 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 ainsi que les kinésithérapeutes dont le nombre d’heures est facturé par acte selon la nomenclature Les membres du personnel qui tombent sous l’application du “maribel fiscal” ne sont pas pris en compte dans l’établis ...[+++]

Uitsluiting van het “3 luik”: de personeelsleden die al worden gefinancierd in het kader van de financiering van de alternatieve en ondersteunende zorg voor kwetsbare ouderen of in het kader van overeenkomsten die met toepassing van artikel 22 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 zijn gesloten alsook de kinesitherapeuten waarvan het aantal uren per handeling worden gefactureerd volgens de nomenclatuur




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont le plafond ->

Date index: 2021-11-02
w