Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Hyperbare
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité
Retenu
Siège de la tumeur
Testicule ectopique

Vertaling van "dont le siège " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Testicule:ectopique [siège de la tumeur] | retenu [siège de la tumeur] |

achtergebleven testis [als lokalisatie van maligne neoplasma] | ectopische testis [als lokalisatie van maligne neoplasma]


hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd


Autres maladies dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

overige hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen


Autres maladies précisées dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

overige gespecificeerde hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen


Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2

maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S’il s’agit d’une personne morale : Raison sociale : ……………………………….……………. dont le siège social est établi à l’adresse suivante : Rue : ………………………………………………………..……N°………………………… Code postal et localité : …………………………………………………………………………… Numéro d’entreprise unique :

Indien een rechtspersoon: Volledige naam: …………………………………………………………… met maatschappelijke zetel te: Straat: ………………………………………………………..……Nr………………………… Postcode/gemeente: ……………………………………………………………………………


Des signes cutanéo-muqueux, à type d’urticaire ou d’érythème dont le siège prédomine au niveau de la face, du cou et de la région antérieure du thorax contribuent au diagnostic.

Verschijnselen ter hoogte van huid en slijmvliezen, zoals urticaria of erythema, vooral in het gezicht, de hals en de anterieure regio van de thorax dragen bij tot de diagnose.


Novartis, dont le siège social est situé à Bâle, Suisse, propose un portefeuille diversifié de produits susceptibles de satisfaire ces besoins : médicaments innovants, génériques peu coûteux, vaccins préventifs, instruments de diagnostic ainsi que produits pharmaceutiques en automédication et pour la santé animale.

Het hoofdkantoor van Novartis is gevestigd in het Zwitserse Bazel, en de onderneming heeft een gediversifieerd productprogramma om zo goed mogelijk aan deze behoeften te voldoen: innovatieve medicijnen, oogzorgproducten, kostenbesparende generieke geneesmiddelen, preventieve vaccins en diagnosetools, receptvrije producten en gezondheidsproducten voor dieren.


Novartis, dont le siège social est situé à Bâle, en Suisse, propose un portefeuille diversifié de produits susceptibles de satisfaire ces besoins: médicaments innovants, produits pour soins oculaires, génériques à faible coût, vaccins préventifs, instruments de diagnostic ainsi que produits pharmaceutiques en automédication et pour la santé animale.

Vanuit zijn hoofdzetel in het Zwitserse Bazel biedt Novartis een verscheiden productportfolio aan, die op die behoeften wil inspelen: vernieuwende geneesmiddelen, oogverzorgingsproducten, goedkopere generische producten, preventieve vaccins, diagnostica alsook voorschriftvrije farmaceutische producten en diergeneesmiddelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’il s’agit d’une personne morale: Raison sociale: …………………………………………………………… dont le siège social est établi à l’adresse suivante: Rue: ………………………………………………………..……N°………………………… Code postal et localité: ……………………………………………………………………………

Indien een rechtspersoon: Volledige naam: ……………………………….……………………………………… met maatschappelijke zetel te: Straat: ………………………………………………………..……Nr………………………… Postcode/gemeente: ……………………………………………………………………………


Raison sociale : ……………………………………………………………… dont le siège social est établi à l’adresse suivante : Rue : ………………………………………………………..……N°………………………… Code postal et localité : ……………………………………………………………………………

Indien een rechtspersoon: Volledige naam: ……………………………………………………………………. met maatschappelijke zetel te: Straat: ………………………………………………………..……Nr………………………… Postcode/gemeente: ……………………………………………………………………………


S’il s’agit d’une personne morale: Raison sociale: ………………………………. dont le siège social est établi à l’adresse suivante: Rue: ………………………………………………………..……N°………………………… Code postal et localité: ……………………………………………………………………………

Indien een rechtspersoon: Volledige naam: ………………………………………….…………………………. met maatschappelijke zetel te: Straat: ………………………………………………………..……Nr………………………… Postcode/gemeente: ……………………………………………………………………………


S’il s’agit d’une personne morale : Raison sociale : …………………………………………………… dont le siège social est établi à l’adresse suivante : Rue :………………………………………………………..… Numéro :…………………… Code postal et localité : …………………………………………………………………………… Numéro d’entreprise unique : 0

Indien een rechtspersoon: Volledige naam: ……………………………………………………………. met maatschappelijke zetel te: Straat:………………………………………………………..… Nummer:…………………… Postcode/gemeente: …………………………………………………………………………… Uniek ondernemingsnummer:


Raison sociale : ………………………………………………….. dont le siège social est établi à l’adresse suivante : Rue : ………………………………………………………..……N°………………………… Code postal et localité : …………………………………………………………………………… Numéro d’entreprise unique : 0 (il s’agit de votre ancien numéro de TVA)

Volledige naam: …………………………………………………………………… met maatschappelijke zetel te: Straat: ………………………………………………………..……Nr………………………… Postcode/gemeente: …………………………………………………………………………… Uniek ondernemingsnummer: 0 (dit is uw vroeger BTW-nummer)


S’il s’agit d’une personne morale : Raison sociale : ……………………………………………………… dont le siège social est établi à l’adresse suivante : Rue :………………………………………………………..… Numéro :…………………… Code postal et localité : …………………………………………………………………………… Numéro d’entreprise unique :

Indien een rechtspersoon: Volledige naam: ………………………………………….…………………………. met maatschappelijke zetel te: Straat: ………………………………………………………..……Nr………………………… Postcode/gemeente: ……………………………………………………………………………




Anderen hebben gezocht naar : dépression anxieuse persistante     névrose     personnalité     testicule ectopique     dépressive     hyperbare     névrose anankastique     névrotique     retenu     siège de la tumeur     dont le siège     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont le siège ->

Date index: 2023-08-10
w