Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antagoniste
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
Dont la cause est purement psychique
Dont la tension artérielle est normale
Dont les manifestations cliniques sont très atténuées
Hyperbare
Maladie mentale dont le malade n'a pas conscience
Manière dont le foetus se présente
Normotendu
Pernicieuse
Présentation
Psychose
Subclinique
Suppresseur
Syndrome

Vertaling van "dont le syndrome " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk




psychogénétique/psyuchogène | dont la cause est purement psychique

psychogeen | door de geest veroorzaakt




subclinique | dont les manifestations cliniques sont très atténuées

subklinisch | nog niet waarneembaar




pernicieuse (anémie-) | dont l'évolution est très grave (souvent fatale) (anémie-)

pernicieus | verderfelijk


antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker




suppresseur (gène-) | (gène) dont la mutation peut supprimer les effets de mutations d'autres gènes

suppressief | onderdrukkend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 16 juin 2002, cette reconnaissance fut acquise et ce, sur base de recherches suffisantes menées dans les domaines suivants: les dépressions, les troubles anxieux, les troubles psychosomatiques et les syndromes de stress (dont les syndromes de stress post-traumatique).

Eindelijk – op 16 juni 2002 – is de erkenning een feit geworden, en dit op basis van voldoende onderzoeksondersteuning voor volgende probleemgebieden: depressie, angststoornissen, psychosomatische stoornissen en belastingsstoornissen (waaronder PTSS).


Des cas sévères de syndromes d’hypersensibilité, dont des syndromes DRESS (Drug Rash with Eosinophilia and Systemic Symptoms) et de Lyell (nécrolyse épidermique toxique), d’évolution parfois fatale, ont été rapportés avec l’utilisation d’INTELENCE (voir rubrique 4.8).

Bij het gebruik van INTELENCE zijn er, soms fatale, gevallen van ernstige overgevoeligheidsreacties gemeld, waaronder DRESS (Drug Rash with Eosinophilia and Systemic Symptoms) en TEN (toxische epidermale necrolyse) (zie rubriek 4.8).


- réaction vésiculeuse, dont un syndrome de Stevens Johnson et une nécrolyse épidermique toxique.

- blaasvormige reactie inclusief Stevens Johnson syndroom en toxische epidermale necrolyse.


développement de réactions bulleuses dont le syndrome de Stevens-Johnson et nécrolyse épidermique toxique;

Bulleuze reacties zoals het Stevens-Johnsonsyndroom en toxische epidermale necrolyse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La principale plainte du Syndrome de fatigue chronique est la fatigue (fatigue cliniquement évaluée, inexpliquée, persistante ou récurrente, rapportée par le patient lui-même d'apparition récente ou dont le début est bien défini (dont le patient ne se plaint pas depuis toujours), qui n'est pas le résultat d'un effort constant, sans amélioration significative par le repos, et dont résulte une baisse sensible du précédent niveau d'activité professionnelle, scolaire, sociale ou personnelle).

De voornaamste klacht van het Chronisch vermoeidheidssyndroom is de vermoeidheid (klinisch geëvalueerde, onverklaarde aanhoudende of terugkerende zelfgerapporteerde vermoeidheid die nieuw is of een duidelijk begin heeft (niet levenslang), die niet het resultaat is van voortdurende inspanning, die niet aanzienlijk verbetert door rust, en die resulteert in een aanzienlijke vermindering van vroegere niveaus van beroepsmatige, schoolse, sociale of persoonlijke activiteiten).


Le syndrome de fatigue chronique se caractérise essentiellement par une fatigue durant 6 mois ou plus, dont l’étiologie et la physiopathologie ne sont actuellement pas scientifiquement établies.

Het Chronisch vermoeidheidssyndroom kenmerkt zich vooral door een vermoeidheid gedurende 6 maanden of meer, waarvan de etiologie en de pathofysiologie momenteel wetenschappelijk nog niet zijn vastgesteld.


Conformément à l’avis de consensus du groupe de travail du Conseil Supérieur d’Hygiène, ce sont, au moment où l’avis a été rédigé (juillet 2000), les seules thérapies dont il a été démontré, selon les principes de l’evidence based medecine, qu’elles pouvaient être considérés comme effectives dans le traitement du syndrome de fatigue chronique.

Conform het consensusadvies van de werkgroep van de Hoge Gezondheidsraad zijn dit, op het moment dat het advies is opgesteld (juli 2000), de enige therapieën waarvan volgens de regels van “evidence based medecine” is aangetoond dat ze als effectief beschouwd kunnen worden bij de behandeling van het chronisch vermoeidheidssyndroom.


Pour ce faire, une série de critères doivent être pris en compte : la délivrance de soins répondant aux standards de qualité scientifique, la possibilité pour les patients SFC de pouvoir recevoir des soins sur l’ensemble du territoire, la coordination des soins entre les différents dispensateurs intervenants, la diffusion des connaissances quant à la façon dont le SFC doit être correctement constaté et traité, la détection précoce du syndrome, l’intervention rapide (c’est-à-dire la réduction de l’intervalle de temps entre la demande d ...[+++]

In dat kader moet er met een reeks criteria rekening gehouden worden: zorgverlening volgens wetenschappelijke kwaliteitsnormen, de mogelijkheid voor CVS-patiënten om over het hele grondgebied België zorg te ontvangen, coördinatie van de zorgverlening tussen verschillende betrokken zorgverleners, verspreiding van kennis over de wijze waarop CVS correct vastgesteld en behandeld moet worden, vroegtijdige opsporing van het syndroom, snelle interventie (d.w.z. de verkorting van het tijdsinterval tussen zorgvraag en zorgverlening) en haalba ...[+++]


Toutefois, la revue de littérature effectuée permet de conclure que le SFC est un syndrome reconnu sur le plan international comme une maladie, exclusivement basée sur des symptômes cliniques, dont le diagnostic repose sur des critères internationaux.

Evenwel, uit de literatuurstudie die uitgevoerd werd, kan algemeen besloten worden dat CVS internationaal erkend wordt als een eigen ziekte-entiteit, die uitsluitend gebaseerd is op klinische symptomen. Het stellen van de diagnose berust op internationale criteria.


Rechute de syndrome myélodysplasique ou de leucémie aiguë myéloblastique, dont l(es)’épisode(s) antérieur(s) a (ont) été traité(s) par un traitement autre que le 5- azacitidine ;

Herval van myelodysplastisch syndroom of acute myeloblastenleukemie, waarbij de voorgaande episode(s) behandeld werd(en) met een andere behandeling dan 5- azacitidine;




Anderen hebben gezocht naar : antagoniste     hyperbare     normotendu     pernicieuse     présentation     psychose     subclinique     suppresseur     syndrome     dont le syndrome     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont le syndrome ->

Date index: 2022-10-21
w