Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
Antibiotique
Antibiotique
Antibiotique systémique
Antibiotiques antitumoraux Cytarabine
Autres antibiotiques systémiques
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
G-CSF
Hyperbare
Intoxication par antibiotiques systémiques
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité
Tractus gastro-intestinal

Traduction de «dont les antibiotiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]




hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk






Antibiotiques antifongiques administrés par voie générale

antimycotische antibiotica, systemisch aangewend






anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gérer les interactions avec les inducteurs d’enzymes hépatiques Étant donné que les interactions entre les inducteurs d’enzymes hépatiques (dont les antibiotiques rifampicine et griséofulvine) et les contraceptifs oraux peuvent conduire à des hémorragies intermenstruelles et/ou à un échec contraceptif, il est recommandé de prendre les précautions suivantes:

Aanpak van de interacties met leverenzyminductoren Aangezien interacties tussen enzyminductoren waaronder de antibiotica rifampicine en griseofulvine en orale anticonceptiva kunnen leiden tot een doorbraakbloeding en/of contraceptief falen, worden de volgende voorzorgen aanbevolen:


Diarrhée associée à l’antibiotique dont colite Une diarrhée et une colite associées à l’antibiotique, y compris une colite pseudomembraneuse et une diarrhée à Clostridium difficile, ont été rapportées avec l’utilisation d’antibiotiques à large spectre, dont la moxifloxacine ; les manifestations peuvent varier de la diarrhée légère à la colite fatale.

Aan antibiotica gerelateerde diarree waaronder colitis Aan antibiotica gerelateerde diarree (AAD) en met antibiotica gerelateerde colitis (AAC), waaronder pseudomembraneuze colitis en aan Clostridium difficile gerelateerde diarree, zijn gemeld in verband met het gebruik van breedspectrumantibiotica, waaronder moxifloxacine, en deze kunnen in ernst variëren van milde diarree tot colitis met fatale afloop.


Limites des données d’utilisation des antibiotiques On trouvera ci-dessous un exemple des données relatives à l’usage d’antibiotiques chez un patient (Tableau 11). Il est intéressant de constater que des antibiotiques n’ont été prescrits (facturés) à ce patient qu’à 3 dates, dont une seule fois en milieu hospitalier (HOSP).

concrete data antibiotica heeft voorgeschreven gekregen (gefactureerd), waarvan slechts 1 maal in het hospitaal (HOSP).


Diarrhée, y compris colite associées avec un antibiotique Une diarrhée et une colite associées à l’antibiotique, y compris une colite pseudo-membraneuse et une diarrhée à Clostridium difficile, ont été rapportées avec l’utilisation d’antibiotiques à large spectre, dont la moxifloxacine ; les manifestations peuvent varier de la diarrhée légère à la colite fatale.

Aan antibiotica gerelateerde diarree met inbegrip van colitis Aan antibiotica gerelateerde diarree (AAD) en aan antibiotica gerelateerde colitis (AAC) waaronder pseudomembraneuze colitis en aan Clostridium difficile gerelateerde diarree, zijn gemeld in verband met het gebruik van breedspectrum-antibiotica, waaronder moxifloxacine, en kunnen in ernst variëren van milde diarree tot colitis met fatale afloop.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ces diverses raisons, il était intéressant de se pencher sur la prescription adéquate de ces antibiotiques spécifiques (utilisation recommandée dans certaines conditions) dont le coût est nettement plus important que les antibiotiques classiques.

Om die twee redenen leek het interessant om zich te buigen over het adequaat voorschrijven van die specifieke antibiotica (gebruik aanbevolen in sommige omstandigheden) die heel wat meer kosten dan klassieke antibiotica.


Liés à la présence de chloramphénicol : Antibiotique bactériostatique, le chloramphénicol ne devra pas être associé à un antibiotique bactéricide ou à un sulfamide, dont l'action pourrait être diminuée lors d'un traitement concomitant.

Gebonden aan de aanwezigheid van chlooramfenicol: Chlooramfenicol, een bacteriostatisch antibioticum, zal niet geassocieerd worden met een bactericiede antibioticum of een sulfamide, waarvan de activiteit zou kunnen verminderd worden bij simultaan gebruik.


On limite le nombre d'antibiotiques prescrits par tous, tout en ayant éventuellement en réserve certains antibiotiques dont l'usage est limité à quelques prescripteurs spécialisés.

Men beperkt het aantal antibiotica die door iedereen worden voorgeschreven maar houdt tegelijkertijd eventueel bepaalde antibiotica in reserve, waarvan het gebruik beperkt wordt tot enkele gespecialiseerde voorschrijvers.


L’administration concomitante d’antibiotiques bactériostatiques (tétracyclines, sulfonamides, érythromycine, chloramphénicol) peut entraver l’action des antibiotiques bactéricides dont les bêta-lactamines.

De gelijktijdige toediening van bacteriostatische antibiotica (tetracyclines, sulfonamiden, erythromycine, chlooramfenicol) kan de werking verstoren van de bactericide antibiotica waaronder de bètalactamantibiotica.


Le chloramphénicol, étant un antibiotique bactériostatique, ne devra pas être associé à un antibiotique bactéricide ni à un sulfamide, dont l'action pourrait être diminuée lors d'un traitement concomitant.

Chlooramfenicol, een bacteriostatisch antibioticum, zal niet geassocieerd worden met een bactericiede antibioticum of met een sulfamide, waarvan de activiteit zou kunnen verminderd worden tijdens simultaan gebruik.


Les patients dont la numération leucocytaire est basse doivent faire l'objet d'une surveillance étroite pour les infections et le risque d'autres complications de la neutropénie, et traités en cas d'indication médicale (par ex. avec des antibiotiques, du facteur stimulant les colonies de granulocytes [G-CSF]).

Patiënten met lage aantallen witte bloedcellen dienen nauwlettend te worden gemonitord ter controle op infectie en risico's van andere complicaties van neutropenie en te worden behandeld indien er een medische indicatie bestaat (bijv. antibiotica, granulocyte-colonystimulating factor [G-CSF]).Patiënten met lage aantallen bloedplaatjes hebben een verhoogd risico van bloedingen en dienen nauwlettend te worden gemonitord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont les antibiotiques ->

Date index: 2024-01-23
w