Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Hyperbare
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité

Vertaling van "dont les coûts " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2

maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd


Autres maladies précisées dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

overige gespecificeerde hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd


Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht


Autres maladies dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

overige hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen


Ano-rectale Jonction ano-rectale Tumeur maligne du rectum, de l'anus et du canal anal dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C20-C21.2

anorectale overgang | anorectum | maligne neoplasma van rectum, anus en anaal kanaal waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C20-C21.2 kan worden geklasseerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, pour des traitements dont le coût s’élève entre € 300 et € 1.500, une subvention à concurrence de 50% des frais estelle prévue ; pour les traitements d’un coût supérieur à € 1.500, l’intervention est de 85%.

Zo is er voor behandelingen waarvan het kostenplaatje ligt tussen 300€ en 1500€ een subsidiëring tot 50% van de kosten; voor behandelingen met een kost boven de 1500€ bedraagt de tussenkomst 85%.


Pour les travaux de construction ou de rénovation qui doivent encore être faits (et dont le coût définitif n’est donc pas encore connu), il convient que le dossier comprenne au moins 3 offres de différentes entreprises de travaux sur la base de son cahier des charges, y compris l’estimation des coûts faite par son architecte.

Voor de bouw- of renovatiewerken die nog moeten worden uitgevoerd (en waarvan de definitieve kostprijs dus nog niet bekend is), moet het dossier minstens 3 offertes van verschillende bouwondernemingen bevatten die gebaseerd zijn op het lastenboek, alsmede een kostenraming van de architect.


Le monitoring doit être effectué pour les médicaments ayant un impact financier important (par exemple pour ceux dont le coût brut est supérieur à 2,5 million d’euros ou dont le taux de croissance est supérieur à 20%).

De monitoring dient te gebeuren voor geneesmiddelen met een substantiële financiële impact (bv. Waarvan de brutokost > dan 2,5 miljoen euro of waarvan de groei > dan 20%).


Quant aux piqûres contraceptives, qui se font tous les 4 mois, elles nécessitent des visites vétérinaires dont le coût dépasse rapidement celui de la stérilisation.

De prikpil, die om de 4 maanden moeten worden toegediend, vereist op haar beurt telkens het bezoek van de dierenarts waardoor de kosten snel hoger oplopen dan bij een sterilisatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
-) le ratio du nombre d’admissions « MAF social » par rapport au nombre total d’admissions, relatives à des patients relevant des organismes assureurs repris à l’article 99, § 1 er de l’AR du 25 avril 2002; -) le ratio du nombre d’admissions « MAF bas revenus et isolés » par rapport au nombre total d’admissions, relatives à des patients relevant des organismes assureurs repris à l’article 99, § 1 er de l’AR du 25 avril 2002; -) le ratio du nombre de dossiers des personnes sans domicile de secours dont les coûts d’hospitalisation sont remboursés aux CPAS par le SPF Intégration sociale, Lutte contre la pauvreté et Economie sociale par ra ...[+++]

Op 1 juli 2013 wordt 50% van het beschikbare budget van onderdeel B8, 1°, a), toegekend op basis van de gewogen waarde van de drie volgende ratio’s: -) de ratio van het aantal opnamen “sociale MAF” ten opzichte van het totale aantal opnamen met betrekking tot patiënten die vallen onder de verzekeringsinstellingen, zoals opgegeven in artikel 99, §1 van het KB van 25 april 2002; -) de ratio van het aantal opnamen “MAF lage inkomens en alleenstaanden” ten opzichte van het totale aantal opnamen met betrekking tot patiënten die vallen onder de verzekeringsinstellingen, zoals opgenomen in artikel 99, §1 van het KB van 25 april 2002; -) De ratio van het aantal dossiers van personen zonder onderstandsdomicilie waarvan de hospitalisa ...[+++]


Les données relatives au nombre de dossiers de personnes sans domicile de secours dont les coûts ont été remboursés aux CPAS par le SPF Intégration Sociale sont celles relatives à l’exercice 2011.

De gegevens m.b.t. het aantal dossiers van personen zonder onderstandsdomicilie waarvan de kosten door de POD Maatschappelijke Integratie aan de OCMW’s werden terugbetaald, zijn die van het dienstjaar 2011.


Depuis l’instauration du circuit Pharmanet, les organismes assureurs sont confrontés à la régularisation de très petits montants dont le coût administratif est disproportionné par rapport aux sommes en question.

Sinds de invoering van het Farmanetcircuit worden de verzekeringsinstellingen geconfronteerd met het regulariseren van zeer kleine bedragen waarvan de administratieve kost onevenredig is ten opzichte van de bedragen.


Compte tenu de ce qui précède et des objectifs de la consignation d’une provision, rappelés en B.4, il faut considérer que les hypothèses dans lesquelles le juge ne déterminera pas une provision à consigner seront limitées à des travaux d’expertise dont le coût, la difficulté et la durée ne peuvent, compte tenu de la pratique, qu’être minimes.

Rekening houdend met wat voorafgaat en met de in B.4 in herinnering gebrachte doelstellingen van de consignatie van een voorschot, moet worden geoordeeld dat de gevallen waarin de rechter niet een te consigneren voorschot zal bepalen, beperkt zullen zijn tot de deskundigenonderzoeken waarvan de kostprijs, de moeilijkheid en de duurtijd, rekening houdend met de praktijk, slechts minimaal kunnen zijn.


Pour ces diverses raisons, il était intéressant de se pencher sur la prescription adéquate de ces antibiotiques spécifiques (utilisation recommandée dans certaines conditions) dont le coût est nettement plus important que les antibiotiques classiques.

Om die twee redenen leek het interessant om zich te buigen over het adequaat voorschrijven van die specifieke antibiotica (gebruik aanbevolen in sommige omstandigheden) die heel wat meer kosten dan klassieke antibiotica.


Le Comité de l’assurance peut conclure des conventions avec les Centres de référence sida afin d’assurer la prise en charge du traitement prophylactique des patients exposés accidentellement au virus de l’immunodéficience humaine, dont les coûts ne sont pas supportés par l’assurance accident de travail, ni par le Fonds des maladies professionnelles ni par une autre assurance en Belgique ou à l’étranger.

Het verzekeringscomité kan met Aidsreferentiecentra overeenkomsten sluiten om de tenlasteneming te verzekeren van de profylactische behandeling van patiënten die accidenteel zijn blootgesteld aan het HIV-virus waarvoor de kosten niet gedragen worden door de arbeidsongevallenverzekering, noch door het Fonds voor beroepsziekten, noch door een andere verzekering in België of in het buitenland.




Anderen hebben gezocht naar : dépression anxieuse persistante     névrose     personnalité     dépressive     hyperbare     névrose anankastique     névrotique     dont les coûts     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont les coûts ->

Date index: 2022-02-11
w