Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cathéter de perfusion des organes d’un donneur
Donneur
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Hyperbare
IAC
IAD
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité
Solution de conservation des organes d’un donneur
Trousse de greffe cornéenne pour donneur

Traduction de «dont les donneurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]




hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk




insémination artificielle avec le mauvais sperme de donneur ou la mauvaise ovule de donneuse

kunstmatige bevruchting met verkeerd donorsperma of donoreicel








Complications de l'insémination artificielle par:conjoint [IAC] | donneur [IAD]

complicaties van kunstmatige inseminatie | donor | complicaties van kunstmatige inseminatie | echtgenoot
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Néanmoins, une étude de l’EBAA n’a pu trouver aucun cas de transmission du HCV parmi plus de 400.000 transplantations de cornées (dont les donneurs avaient subi un test sérologique) (Pruss et al., 2010).

Nochtans kon een studie van de EBAA geen enkele casus vinden van HCV transmissie onder de meer dan 400.000 getransplanteerde corneas (waarvan de donoren serologisch getest werden) (Pruss et al., 2010).


En Grande-Bretagne, plusieurs centaines de patients hémophiles ont été exposés à des facteurs de coagulation fabriqués à partir d'un pool de plasma dont quelques donneurs sont porteurs de vCJD, mais à l'heure actuelle aucun n'a développé une maladie vCJD évidente.

In Groot-Brittannië werden honderden hemofiliepatiënten blootgesteld aan stollingsfactoren vervaardigd op basis van een plasmapool waarin zich plasma bevond van enkele donoren, die dragers waren van vCJD prion, maar tot op heden heeft geen enkele van die hemofiliepatiënten de ziekte ontwikkeld.


Une étude de l’American Eye Bank Association (AEBA) portant sur 12 ans n’a mis en évidence aucun cas de transmission de HIV, HBV ou HCV dans une série de plus de 400.000 cornées transplantées dont les donneurs répondaient aux exigences en matière de screening et de tests de l’AEBA (Glasser et al., 1998).

Een studie van de American Eye Bank Association (AEBA) over 12 jaar, toonde geen enkel geval van HIV, HBV of HCV transmissie in een reeks van meer dan 400.000 getransplanteerde cornea’s die afkomstig waren van donoren die voldeden aan de donorscreening- en testvereisten van de AEBA (Glasser et al., 1998).


Il ressort des développements du troisième moyen que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité de l’article 234, 1°, a), de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006 avec les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec les articles 12, premier alinéa, 28, 30 et 90, premier alinéa, du Traité instituant la Communauté européenne, en ce que la disposition attaquée introduirait une différence de traitement entre deux catégories d’entreprises pharmaceutiques qui distribuent sur le marché belge des spécialités pharmaceutiques préparées sur la base de dérivés stables du sang : d’une part, celles dont les spécialités pha ...[+++]

Uit de uiteenzetting van het derde middel blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid van artikel 234, 1°, a), van de Programmawet (I) van 27 december 2006 met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 12, eerste lid, 28, 30 en 90, eerste lid, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, in zoverre de bestreden bepaling een verschil in behandeling zou invoeren tussen twee categorieën van farmaceutische ondernemingen die op de Belgische markt farmaceutische specialiteiten verhandelen bereid op basis van stabiele bloedderivaten: enerzijds, die waarvan de fa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort des développements du deuxième moyen que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité avec l’article 172, alinéa 1 er , de la Constitution, lu isolément ou en combinaison avec ses articles 10 et 11, de l’article 234, 1°, a), de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006, en ce que cette disposition introduirait une différence de traitement entre deux catégories d’entreprises pharmaceutiques qui distribuent sur le marché belge des spécialités pharmaceutiques préparées sur la base de dérivés stables du sang : d’une part, celles dont les spécialités pharmaceutiques sont fabriquées à partir de dérivés stables du sang issus de prélèvements ...[+++]

Uit de uiteenzetting van het tweede middel blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met artikel 172, eerste lid, van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 10 en 11 ervan, van artikel 234, 1°, a), van de Programmawet (I) van 27 december 2006, in zoverre die bepaling een verschil in behandeling zou invoeren tussen twee categorieën van farmaceutische ondernemingen die op de Belgische markt farmaceutische specialiteiten verhandelen die zijn bereid op basis van stabiele bloedderivaten: enerzijds, die waarvan de farmaceutische specialiteiten zijn vervaardigd op basis van stabiele b ...[+++]


Il ressort des développements du premier moyen que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, de l’article 234, 1°, a), de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006, en ce que cette disposition introduirait une différence de traitement entre deux catégories d’entreprises pharmaceutiques qui distribuent sur le marché belge des spécialités pharmaceutiques préparées sur la base de dérivés stables du sang : d’une part, celles dont les spécialités pharmaceutiques sont fabriquées à partir de dérivés stables du sang issus de prélèvements auprès de donneurs ...[+++]

Uit de uiteenzetting van het eerste middel blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 234, 1°, a), van de Programmawet (I) van 27 december 2006, in zoverre die bepaling een verschil in behandeling zou invoeren tussen twee categorieën van farmaceutische ondernemingen die op de Belgische markt farmaceutische specialiteiten verhandelen die zijn bereid op basis van stabiele bloedderivaten: enerzijds, die waarvan de farmaceutische specialiteiten zijn vervaardigd op basis van stabiele bloedderivaten afgenomen bij niet-vergoede donoren en, anderzijds, die ...[+++]


Chez les donneurs de sang, dont les caractéristiques diffèrent probablement de celles des donneurs d’organes ou de tissus, environ 4/10 6 dons de sang proviennent de donneurs négatifs pour les Ac anti-HCV et positifs pour l’ARN du HCV (Homan et al., 2003).

Bij bloeddonoren, wiens kenmerken waarschijnlijk verschillen van deze van orgaan- of weefseldonoren, zijn ongeveer 4/10 6 bloeddonaties van donoren anti-HCV As negatief en HCV RNA positief (Homan et al., 2003).


Une étude française portant sur 4.230 donneurs potentiels entre 1992 et 1994 a identifié 7 donneurs dont le test de dépistage du HTLV-1/2 (ELISA) était positif.

Een Franse studie met 4.230 potentiële donoren tussen 1992 en 1994 identificeerde 7 donoren met een positieve screeningtest voor HTLV 1-2 (ELISA).


En prenant pour point de départ une fréquence de 3 dons de sang par an, dont 59 % conviennent à la transfusion (voir ANNEXE 2, 1.), et en supposant que tous les patients HH se présentent comme donneur de sang, la contribution de ces 926 donneurs de sang à HH en traitement d’entretien 11 s’élèverait à 1.735 concentrés érythrocytaires utilisables par an, ce qui correspond à environ 0,33 % des livraisons annuelles de concentrés érythrocytaires (519.530 unités, cf.

Uitgaand van 3 bloedgiften per jaar, waarvan 59 % geschikt zijn voor transfusie (zie BIJLAGE 2.1.), en in de veronderstelling dat alle HH-patiënten zich als bloedgever aanbieden, zou de bijdrage van deze 980 HH-bloedgevers in onderhoudsbehandeling 1.735 bruikbare erytrocytenconcentraten per jaar bedragen of ongeveer 0,33 % van de jaarlijkse vrijgave van erytrocytenconcentraten (519.530 eenheden, cf.


Il serait par ailleurs souhaitable d’interroger le Comité consultatif de Bio-éthique sur l’opportunité de stocker des O Rh D neg, dont l’utilisation reste une question (non résolue); d’autant plus que les besoins en unités de sang offertes par des donneurs O Rh D neg sont toujours considérables.

Het zou ten andere wenselijkzijn om bij het Raadgevend Comité Bio-Ethiek te vragen of het opslaan van eengrote hoeveelheid O RhD neg-bloed, waarvan het gebruik een (onopgeloste) vraagblijft, opportuun is; te meer daar er aan bloedeenheden geschonken door ORh D negatieve donors steeds een grote nood bestaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont les donneurs ->

Date index: 2024-02-28
w