Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aubergine farcie de légumes et de fromage
Chou-fleur au fromage
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Fromage bleu danois
Fromage à la crème allégé
Hyperbare
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité
Quiche au fromage et aux œufs
Tourte au fromage et pomme de terre

Traduction de «dont les fromages » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
évitez les aliments suivants jusqu'à ce que le risque d'infection accru ait diminué : - soupes froides à base de fruits et/ou légumes frais ; - jus de fruits et de légumes non pasteurisés ; - légumes et/ou fruits crus ; - fruits surgelés et secs ; - viande, poisson (y compris sushi et sashimi), volaille, œufs et tofu crus ou insuffisamment cuits ; - poisson fumé consommé froid ; - salades de poisson ; - œufs crus et aliments dans lesquels ceux-ci sont incorporés, comme la mayonnaise ; - noix crues et noix grillées dans leur coque ; - lait et produits laitiers crus (non pasteurisés ou traités), dont les fromages et le yaourt à base ...[+++]

mijd volgende voedingsmiddelen tot het verhoogde infectierisico opnieuw geweken is: - koude soepen, gemaakt van vers fruit en/of groenten; - fruit- en groentesappen die niet gepasteuriseerd zijn; - rauwe groenten en/of fruit; - diepgevroren en gedroogd fruit; - rauw of onvoldoende gegaard vlees, vis (ook sushi en sashimi), kip, eieren en tofu; - gerookte vis die koud wordt gegeten; - vissalades; - rauwe eieren en voedingsmiddelen waarin deze verwerkt zijn zoals mayonaise; - rauwe noten en noten geroosterd in de schelp; - rauwe melk en melkproducten (niet gepasteuriseerd of anders behandeld), waaronder ook kazen en yoghurt op bas ...[+++]


qui ont subi un traitement U.H.T. ; -- Yaourt et laits fermentés autres que ceux traités thermiquement et remplis aseptiquement ; -- Fromage frais ; -- Produits d’œufs liquides, dont la teneur en sucre est inférieure à 50 % ou dont la teneur en sel de cuisine

(botermelk), met uitzondering van de producten die een UHT-behandeling ondergaan hebben; -- Yoghurt en andere gefermenteerde melksoorten dan deze die thermisch behandeld en aseptisch


Les types d’aliments le plus souvent impliqués sont les conserves de légumes ou de viandes, les produits de la mer, mais aussi les produits laitiers, plus spécialement les préparations de fromage fondu dont le pH est supérieur à 5, surtout ceux qui ont des teneurs élevées en humidité (ces aliments pasteurisés peuvent représenter des milieux de culture anaérobies idéaux pour la bactérie) (Répertoire des microorganismes pathogènes transmis par les aliments, 1995).

De levensmiddelen die hierbij het vaakst zijn betrokken, zijn groenten- of vleesconserven, vis en visserijproducten, maar ook zuivelproducten, meer in het bijzonder smeerkaasbereidingen met een pH van meer dan 5, vooral die met een hoog vochtgehalte (dergelijke gepasteuriseerde bereidingen kunnen voor de bacterie ideale anaërobe kweekbodems zijn) (Répertoire des microorganismes pathogènes transmis par les aliments, 1995).


clients et dont la date limite de consommation serait dépassée, c) les produits prétranchés (charcuterie, fromage) en interne et non

geretourneerde producten waarvan de uiterste gebruiksdatum zou zijn verstreken, c) producten die intern worden voorgesneden (fijne vleeswaren,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela n’est pas nécessaire pour les préparations de viande dont on voit clairement les ingrédients (p. ex. brochette : viandes fraîches, légumes, fruits, fromage, …) mais bien lorsque des sauces, épices, oeufs, saumure, additifs, marinades, … ont été ajoutés.

Dit is niet nodig voor vleesbereidingen waarvan de ingrediënten duidelijk op het zicht kunnen worden afgeleid (bv. brochette: vers vlees, groenten, fruit, kaas…) maar wel als er sauzen, kruiden, eieren, pekel, additieven, marinades, … werden toegevoegd.


les fromages auxquels des fines herbes sont ajoutées, ou les yaourts auxquels des fruits le sont, qui restent des produits laitiers et dont la fabrication doit être assurée conformément au règlement (CE) n o 853/2004;

kaas waaraan kruiden worden toegevoegd of yoghurt waaraan fruit wordt toegevoegd, blijven zuivelproducten, die moeten worden vervaardigd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 853/2004;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont les fromages ->

Date index: 2021-02-21
w