Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont les mères avaient été traitées » (Français → Néerlandais) :

Plusieurs publications rapportent la survenue d’anomalies congénitales multiples (brachycéphalies, dysplasies auriculaires, fontanelles antérieures géantes, fémurs arqués, synostoses radio- humérales) chez des enfants dont les mères avaient été traitées par de fortes doses de fluconazole (400-800

Er bestaan meldingen van multipele congenitale misvormingen (brachycefalie, dysplasie van de oren, reuzengrote voorste fontanellen, kromme femora, radiohumerale synostosen) bij pasgeborenen van wie de moeder gedurende drie maanden of langer met hoge dosissen fluconazol (400 tot 800 mg per dag) was behandeld wegens coccidioïdomycose.


Plusieurs cas de surdité congénitale bilatérale complète et irréversible ont été décrits chez des enfants dont les mères avaient été traitées avec de la streptomycine pendant leur grossesse.

Verscheidene gevallen van volledige en irreversibele, bilaterale, congenitale doofheid zijn beschreven bij kinderen van wie de moeder tijdens de zwangerschap met streptomycine behandeld werd.


Lors de l'utilisation de la sertraline pendant la grossesse, la survenue de symptômes, compatibles avec des réactions de sevrage, a aussi été rapportée chez certains nouveau-nés dont les mères avaient été traitées par sertraline.

Er is gemeld dat gebruik van sertraline tijdens de zwangerschap bij enkele pasgeborenen van wie de moeders sertraline gebruikten, ook symptomen veroorzaakte die overeenkwamen met onttrekkingsverschijnselen.


Lors de l'utilisation de la sertraline pendant la grossesse, la survenue de symptômes, compatibles avec des réactions de sevrage, a été rapportée chez certains nouveau-nés dont les mères avaient été traitées par sertraline.

Er is gemeld dat gebruik van sertraline tijdens de zwangerschap bij enkele pasgeborenen van wie de moeders sertraline gebruikten, symptomen veroorzaakte die overeenkwamen met onttrekkingsverschijnselen.


Les nouveau-nés, dont la mère a été traitée avec des grandes quantités de glucocorticoïdes pendant la grossesse, seront étroitement surveillés afin de détecter des symptômes d'insuffisance surrénalienne L'utilisation d'anesthésiques locaux tels que la lidocaïne pendant le travail et l'accouchement peut donner lieu à des effets indésirables pour la mère et le fœtus.

Het gebruik van lokale anesthetica zoals lidocaïne gedurende de arbeid en partus kan gepaard gaan met bijwerkingen bij de moeder en de foetus.


Les mères avaient été traitées en début de grossesse par la thalidomide, utilisée comme somnifère ou comme traitement contre les nausées matinales.

De moeders hadden in het begin van de zwangerschap thalidomide genomen als slaapmiddel of als middel tegen ochtendmisselijkheid.


Toutefois, il est préférable de ne pas administrer de nitrofurantoïne en fin de grossesse ou en cas de risque d’accouchement prématuré étant donné que des cas d’anémie hémolytique ont été décrits chez des nouveau-nés dont la mère avait été traitée par la nitrofurantoïne peu de temps avant l’accouchement.

Nitrofurantoïne zal wel liefst niet worden toegediend op het einde van de zwangerschap of in geval van risico van vroegtijdige bevalling, gezien gevallen van hemolytische anemie zijn beschreven bij pasgeborenen waarvan de moeder kort vóór de bevalling was behandeld met nitrofurantoïne.


On connaît depuis des décennies l’existence d’un risque d’anomalies génitales (entre autres adénocarcinome du vagin et anomalies au niveau du vagin et des testicules) chez les enfants dont la mère avait été traitée pendant la grossesse par du diéthylstilbestrol (DES), un médicament utilisé jusque dans les années ' 70 pour prévenir la fausse couche.

Het is reeds tientallen jaren bekend dat er een risico van genitale afwijkingen (o.a. adenocarcinoom van de vagina en afwijkingen ter hoogte van de vagina en de testes) bestaat bij kinderen wiens moeder tijdens de zwangerschap behandeld werd met diëthylstilbestrol (DES), een geneesmiddel dat tot in de jaren ’70 gebruikt werd om miskraam te voorkomen.


Les nouveau-nés dont la mère a été traitée par IEC doivent être étroitement surveillés à la recherche d’une hypotension (voir aussi rubriques 4.3 et 4.4).

Zuigelingen van moeders die ACE-remmers hebben ingenomen, moeten van dichtbij worden gevolgd op hypotensie (zie ook rubriek 4.3 en 4.4).


Les nouveau-nés dont la mère a été traitée par inhibiteurs de l’ECA doivent être étroitement surveillés au niveau de l’hypotension (voir aussi rubriques 4.3 et 4.4).

Pasgeborenen van wie de moeder een ACEremmer heeft gebruikt dienen nauwkeurig gecontroleerd te worden op hypotensie (zie ook rubrieken 4.3 en 4.4).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont les mères avaient été traitées ->

Date index: 2021-01-11
w