Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont les mères ont pris paroxetine » (Français → Néerlandais) :

Parmi les bébés dont les mères ont pris Paroxetine Mylan pendant les premiers mois de la grossesse, il y a eu quelques rapports faisant état d’un risque accru d’anomalies congénitales, en particulier celles affectant le cœur.

Bij baby’s van wie de moeders Paroxetine Mylan innamen tijdens de eerste maanden van de zwangerschap werden enkele gevallen gerapporteerd die wijzen op een hoger risico op aangeboren misvormingen, die vooral betrekking hebben op het hart.


Ces études ont montré que moins de 2 bébés sur 100 (2 %) dont les mères avaient pris de la paroxetine au début de leur grossesse présentaient une malformation cardiaque, par rapport au taux normal de 1 bébé sur 100 (1 %) dans la population générale.

Die studies toonden aan dat minder dan 2 op 100 baby's (2%) van wie de moeder in het begin van de zwangerschap paroxetine innam een hartafwijking vertoonde, ten opzichte van de normale frequentie van 1 op 100 baby's (1%) bij het grote publiek.


Le risque est plus élevé chez les enfants dont la mère à pris de la paroxétine; le risque est de 2 enfants sur 100.

Dit risico steeg tot 2 op de 100 baby’s bij moeders die paroxetine innamen.


Grossesse Parmi les bébés dont les mères ont pris Fluoxetine Mylan pendant les premiers mois de leur grossesse, quelques rapports ont suggéré un risque accru d'anomalies congénitales affectant le cœur.

Zwangerschap Er zijn enkele rapporten die erop wijzen dat baby’s van moeders die Fluoxetine Mylan hebben ingenomen tijdens de eerste maanden van de zwangerschap, een hoger risico op aangeboren afwijkingen van het hart lopen.


Les nouveau-nés dont les mères ont pris des AIIRA seront étroitement surveillés à la recherche d’hypotension (voir aussi rubriques 4.3 et 4.4).

Zuigelingen van moeders die AIIRA’s hebben ingenomen, moeten van dichtbij worden gevolgd op hypotensie (zie rubriek 4.3 en 4.4).


Les nouveau-nés dont les mères ont pris du losartan seront étroitement surveillés à la recherche d’hypotension (voir aussi rubrique 4.3 et 4.4).

Zuigelingen van moeders die losartan hebben ingenomen, moeten van dichtbij worden gevolgd op hypotensie (zie ook rubriek 4.3 en 4.4).


Les nouveau-nés dont les mères ont pris des IEC doivent être attentivement surveillés à la recherche d’hypotension, d’oligurie et d’hyperkaliémie (voir rubriques 4.3 et 4.4).

Pasgeborenen van wie de moeders ACE-remmers hebben ingenomen, moeten nauwgezet worden gecontroleerd op hypotensie, oligurie en hyperkaliëmie (zie rubrieken 4.3 en 4.4).


Des résultats d’études d’observation antérieures suggèrent que le risque de laparoschisis (gastroschisis), une anomalie congénitale de la paroi préabdominale, serait plus élevé chez les enfants dont la mère a pris certains médicaments durant la grossesse, notamment de l’acide acétylsalicylique, de l’ibuprofène ou des vasoconstricteurs comme la pseudoéphédrine.

Resultaten van vroegere observationele studies suggereren dat het risico van gastroschisis, een aangeboren defect in de buikvoorwand, groter is bij kinderen wiens moeder tijdens de zwangerschap behandeld werd met bepaalde geneesmiddelen, vooral acetylsalicylzuur, ibuprofen en vasoconstrictoren zoals pseudo-efedrine.


Des résultats d’études d’observation antérieures suggèrent que le risque de laparoschisis (gastroschisis), une anomalie congénitale de la paroi préabdominale, serait plus élevé chez les enfants dont la mère a pris certains médicaments durant la grossesse, notamment de l’acide acétylsalicylique, de l’ibuprofène ou des vasoconstricteurs comme la pseudoéphédrine.

Resultaten van vroegere observationele studies suggereren dat het risico van gastroschisis, een aangeboren defect in de buikvoorwand, groter is bij kinderen wiens moeder tijdens de zwangerschap behandeld werd met bepaalde geneesmiddelen, vooral acetylsalicylzuur, ibuprofen en vasoconstrictoren zoals pseudo-efedrine.


Des enfants dont la mère est épileptique, mais n’a pas pris d’antiépileptique pendant la grossesse (n = 98).

Kinderen wiens moeder lijdt aan epilepsie, maar die tijdens de zwangerschap niet werd behandeld met anti-epileptica (n = 98).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont les mères ont pris paroxetine ->

Date index: 2021-07-29
w