Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie au lormétazépam
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Hyperbare
Intoxication par le lormétazépam
Lormétazépam
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité
Produit contenant du lormétazépam
Produit contenant du lormétazépam sous forme orale
Surdose de lormétazépam

Traduction de «dont lormetazepam » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk




produit contenant du lormétazépam sous forme orale

product dat lormetazepam in orale vorm bevat










Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les benzodiazépines, dont Lormetazepam EG, peuvent entraîner un risque accru de chute suite à des effets indésirables tels que marche incertaine (ataxie), faiblesse musculaire, étourdissements, somnolence et fatigue.

Benzodiazepinen, waaronder Lormetazepam EG, kunnen gepaard gaan met een verhoogd risico op vallen als gevolg van bijwerkingen zoals onzekere gang (ataxie), spierzwakte, duizeligheid, slaperigheid en vermoeidheid.


L’administration de théophylline et d’aminophylline peut réduire les effets sédatifs des benzodiazépines, dont le lormétazépam.

De toediening van theofylline of aminofylline kan de sedatieve effecten van benzodiazepinen, met inbegrip van lormetazepam, verminderen.


- Lormetazepam EG sera administré avec prudence aux patients souffrant d'ataxie spinocérébelleuse (perturbation de l'équilibre et de la coordination des mouvements dont la cause se trouve au niveau de la moelle épinière ou du cervelet).

- Aan patiënten met spinale en cerebellaire ataxie (verstoring van het evenwicht en de bewegingscoördinatie met oorzaak in het ruggenmerg of in de kleine hersenen) moet Lormetazepam EG met voorzichtigheid toegediend worden.


L’administration de théophylline ou d’aminophylline peut réduire l’effet calmant des benzodiazépines, dont le lormétazépam.

De toediening van theofylline of aminofylline kan de sederende effecten van benzodiazepines, waaronder lormetazepam, verminderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont lormetazepam ->

Date index: 2024-09-07
w