Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont peuvent souffrir des patients psychiatriques ambulants » (Français → Néerlandais) :

Le questionnaire SCL-90, qui évalue tous les types de plaintes dont peuvent souffrir des patients psychiatriques ambulants, a été transposé pour les parents des patients dans le cadre du programme de rééducation de bilan.

De vragenlijst SCL-90, die allerlei klachten meet die kunnen voorkomen bij ambulante psychiatrische patiënten, werd in het kader van het bilanrevalidatieprogramma afgenomen bij de ouders van de patiënten.


Le questionnaire SCL-90, qui évalue tous les types de plaintes dont peuvent souffrir des patients psychiatriques ambulants, a été transposé pour les parents des patients dans le cadre du programme de rééducation de bilan.

De vragenlijst SCL-90, die allerlei klachten meet die kunnen voorkomen bij ambulante psychiatrische patiënten, werd in het kader van het bilanrevalidatieprogramma afgenomen bij de ouders van de patiënten.


Les patients brûlés dont la stratégie d’adaptation n’est pas au point, qui ont des antécédents psychiatriques ou une structure de la personnalité nettement névrotique, qui souffrent de grosses brûlures (brûlures aux mains et au visage) risquent davantage de souffrir du stress post-traumatique.

Brandwondenpatiënten die beschikken over een inadequate copingstrategie, met een psychiatrische voorgeschiedenis of een uitgesproken neurotische persoonlijkheidsstructuur, en met uitgebreide brandwonden (hand-en gelaatsverbranding) lopen meer kans op posttraumatische stressklachten.


Des effets indésirables psychiatriques peuvent survenir, dont l’intensité et la nature varient d’un patient à l’autre, en fonction de la personnalité du patient et de la durée du traitement.

Psychische ongewenste effecten kunnen voorkomen waarbij de hevigheid en de aard verschillen van patiënt tot patiënt, afhankelijk van de persoonlijkheid van de patiënt en de duur van de behandeling.


Les patients dont le système rénine-angiotensine-aldostérone est fortement activé (particulièrement par une hypertension rénovasculaire, une déplétion saline et/ou volémique, une décompensation cardiaque ou une hypertension sévère) peuvent souffrir d'une baisse excessive de la tension artérielle après la première dose.

Patiënten met een sterk geactiveerd renine-angiotensine-aldosteronsysteem (in het bijzonder, renovasculaire hypertensie, zout- en/of volumedepletie, hartdecompensatie of ernstige hypertensie) kunnen bij de eerste dosis een excessieve daling van hun bloeddruk ondervinden.


Les troubles physiques dont se plaignent les patients peuvent être entièrement ou partiellement liés à des situations stressantes et/ou des affections psychiatriques.

Lichamelijk geformuleerde klachten kunnen volledig of deels samenhangen met stresserende situaties en/of psychiatrische aandoeningen.


w