Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalies des taux d'enzymes sériques
Compter les mouvements fœtaux
Dosage
Mouvements fœtaux réduits
Taux de TSH élevé
Taux de cholestérol sérique augmenté
Taux de testostérone diminué
élévation du taux de créatine-kinase

Vertaling van "dosage des taux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
















kit de simulation de plusieurs paramètres physiologiques fœtaux/maternels

simulatieset voor meerdere foetale en maternale fysiologische parameters


Augmentation des taux de transaminase et d'acide lactique déshydrogénase

verhoging van transaminase- en lactaat-dehydrogenasespiegel [LDH-spiegel]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chez les femmes, une utilisation bien tolérée et efficace de GONAL-f nécessite un suivi régulier de la réponse ovarienne par examen échographique seul ou, de préférence, en association avec le dosage des taux plasmatiques d’œstradiol.

Veilig en doeltreffend gebruik van GONAL-f bij vrouwen vereist het volgen van de ovariële respons door middel van echografie, alleen of liefst in combinatie met regelmatige bepalingen van oestradiolspiegels in serum.


En sa séance du 3 avril 2004, le Conseil national a poursuivi la discussion à propos de votre courrier concernant l'utilisation du dosage des taux sériques des formes peu sialylées de la transferrine (CDT), dans le cadre exclusif d'un examen de reprise du travail, d'un travailleur alcoolodépendant occupant un poste de sécurité.

De Nationale Raad ging in zijn vergadering van 3 april 2004 voort met de bespreking van uw brief betreffende het uitvoeren van een CDT-gehaltebepaling (serumgehaltebepaling bij laag siaalzuurhoudend transferrine) binnen het exclusieve kader van een onderzoek tot werkhervatting van een alcoholafhankelijke werknemer die een veiligheidsfunctie bekleedt.


Pendant le traitement En cas d’apparition de symptômes musculaires tels que douleur, faiblesse ou crampes chez des patients recevant de la fluvastatine, un dosage des taux de CK doit être effectué.

Tijdens de behandeling Als spiersymptomen zoals pijn, zwakte of krampen voorkomen bij patiënten die fluvastatine toegediend krijgen, moeten de CK-waarden worden gemeten.


Cependant, le dosage des taux de CK est recommandé avant de commencer le traitement par statines chez les patients présentant certains facteurs prédisposants, et chez les patients développant des symptômes musculaires pendant le traitement par statines, comme indiqué cidessous.

Meting van CK wordt evenwel aanbevolen voor de start van een behandeling met een statine bij patiënten met speciale predisponerende factoren en bij patiënten die spiersymptomen krijgen tijdens behandeling met een statine zoals hieronder beschreven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre médecin effectuera régulièrement des dosages du taux de sucre dans votre sang et vos urines.

Uw arts zal regelmatig uw bloed en urine op de aanwezigheid van suiker testen.


Afin de limiter le risque de SHSO, il est recommandé de pratiquer des contrôles échographiques du développement folliculaire et/ou des dosages du taux plasmatique d'estradiol avant le traitement et à des intervalles réguliers en cours de traitement.

Om de kans op OHSS te verkleinen moet voorafgaand aan de behandeling en met regelmatige tussenpozen tijdens de behandeling echografisch de ontwikkeling van follikels worden bepaald en/of het gehalte serumoestradiol worden gemeten.


Pour que l'administration du produit soit sûre, il est essentiel de suivre de près la fonction rénale en assurant notamment une hydratation suffisante, une alcalinisation des urines et un dosage des taux sériques de méthotrexate et de créatinine.

Een nauwgezette opvolging van de nierwerking, met onder anderen voldoende hydratering, alkalinisering van de urine en bepaling van serumspiegels van methotrexaat en creatinine, is essentieel voor een veilige toediening van het middel.


La dose ultérieure sera déterminée en fonction de la réponse de la patiente, sur base du contrôle clinique (y compris une échographie ovarienne seule ou en association avec un dosage des taux d’œstradiol).

De vervolgdosis moet worden vastgesteld in overeenstemming met de individuele respons van de patiënt, gebaseerd op klinische controle (inclusief ovariumechografie alleen of in combinatie met bepaling van de oestradiolspiegels).


Enfin, compte tenu des importantes variations du taux de lactate en fonction des conditions physiologiques et pathologiques, le Conseil national considère qu'il est inadéquat de confier l'interprétation du résultat du dosage du lactate chez un sportif à des non-médecins pour lui donner un avis personnalisé pour un entraînement.

Tot slot meent de Nationale Raad dat het, gezien de grote variaties van het lactaatgehalte in de fysiologische en pathologische omstandigheden, niet aangewezen is de interpretatie van het resultaat van de lactaatgehaltebepaling bij een sportbeoefenaar toe te vertrouwen aan niet-artsen om hem/haar persoonlijk trainingsadvies te geven.


À l'exception du dosage de la TSH, tous les taux standardisés de Bruxelles ont été proches des taux obtenus pour la Wallonie.

Met uitzondering van TSH leunen alle cijfers in Brussel aan tegen de cijfers van Wallonië.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dosage des taux ->

Date index: 2024-11-06
w