Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dosage
Dosage de seringue d'assistance
Fourniture d'un système de surveillance de dosage
échec dans le dosage

Traduction de «dosage devra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Erreur de dosage au cours d'autres actes médicaux et chirurgicaux

onjuiste dosering tijdens genees- en heelkundige behandeling, overig gespecificeerd


Erreur de dosage au cours d'un acte médical et chirurgical

onjuiste dosering tijdens genees- en heelkundige behandeling


Erreur de dosage au cours de sismothérapie ou d'insulinothérapie

onjuiste dosering bij elektroshock- of insuline-shocktherapie


Erreur de dosage au cours d'actes médicaux et chirurgicaux

onjuiste dosering tijdens genees- en heelkundige behandeling






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les patients souffrant d’insuffisance hépatique, en fonction du degré de l’insuffisance, connaîtront une métabolisation et une élimination plus lentes du médicament et le dosage devra être instauré avec prudence en commençant par une posologie de 3 x 40 mg de vérapamil par jour.

Patiënten met leverinsufficiëntie zullen, afhankelijk van de graad van insufficiëntie, een vertraagde metabolisatie en eliminatie van het geneesmiddel vertonen en de dosering moet zorgvuldig ingesteld worden, te beginnen met een dagdosis van 3 x 40 mg verapamil.


Insuffisance hépatique grave. Les patients souffrant d’insuffisance hépatique, en fonction du degré de l’insuffisance, connaîtront une métabolisation et une élimination plus lentes du médicament et le dosage devra être instauré avec prudence en commençant par une posologie de 3 x 40 mg de vérapamil par jour.

Ernstige leverinsufficiëntie: Patiënten met leverinsufficiëntie zullen, afhankelijk van de graad van insufficiëntie, een vertraagde metabolisatie en eliminatie van het geneesmiddel vertonen en de dosering moet zorgvuldig ingesteld worden, te beginnen met een dagdosis van 3 x 40 mg verapamil.


Afin d’assurer un dosage correct, le poids corporel devra être déterminé avec autant de précision que possible pour éviter tout sous dosage.

Om een correcte dosering te verzekeren en onderdosering te voorkomen, dient het lichaamsgewicht zo nauwkeurig mogelijk bepaald te worden.


Les patients dont l'intervalle QT atteint une valeur absolue > 500 msec doivent être réévalués et une action immédiate sera entreprise pour corriger les éventuels facteurs de risque concomitants, alors qu’il faudra également évaluer les rapports bénéfices/risques de la poursuite et de l'arrêt du traitement par TRISENOX. En cas de syncope ou d’accélération ou irrégularités du rythme cardiaque, le patient devra être hospitalisé et surveillé en continu, un dosage sérique des électrolytes sera pratiqué et le traitement par TRISENOX sera ...[+++]

Als er zich syncope of een snelle of onregelmatige hartslag voordoet, moet de patiënt in een ziekenhuis worden opgenomen en continu worden bewaakt, moeten de serumelektrolyten worden gemeten en moet de behandeling met TRISENOX tijdelijk worden stopgezet totdat het QT-interval terugvalt tot beneden 460 msec., de elektrolytafwijkingen zijn gecorrigeerd en de syncope en onregelmatige hartslag verdwijnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il devra donc délivrer un médicament avec le même principe actif, la même forme d’administration, le même dosage, le bon conditionnement et les mêmes spécifications, mais qui appartient au groupe des « médicaments les moins chers ».

Hij zal een geneesmiddel afleveren met hetzelfde werkzaam bestanddeel, dezelfde toedieningsvorm, dosering en de juiste verpakkingsgrootte en de specificaties, maar binnen de groep van « goedkoopste » geneesmiddelen.


Dans de tels cas, un dosage de créatine phosphokinase (CPK) devra être pratiqué (voir ci-dessous).

In dergelijke gevallen moet een dosisbepaling van creatinefosfokinase (CPK) worden uitgevoerd (zie hieronder).


Chez les enfants, comme chez les adultes, la clairance de la créatinine devra être ajustée en fonction de la surface corporelle ou de la masse corporelle sans graisse et la fréquence de dosage sera réduite en cas d'insuffisance rénale.

Bij kinderen, net zoals bij volwassenen, moet de creatinineklaring worden aangepast in functie van de lichaamsoppervlakte of het lichaamsgewicht zonder vet en de doseringsfrequentie moet worden verlaagd in geval van nierinsufficiëntie.


Si une élévation des transaminases > 3 fois la LSN survient simultanément à une élévation de la bilirubine > 2 fois la LSN, un dosage des différentes fractions de la bilirubine devra être réalisé.

Indien transaminaseverhogingen > 3 x BLN tegelijkertijd optreden met bilirubineverhogingen > 2 x BLN, dan dient een bilirubinefractionering uitgevoerd te worden.


Afin d’éviter ces interférences, le traitement par l’ésoméprazole devra être temporairement interrompu pendant au moins cinq jours avant le dosage de la CgA.

Om deze interferentie te vermijden, moet de behandeling met esomeprazol gedurende minstens vijf dagen voorafgaand aan de CgA-metingen tijdelijk worden stopgezet.


Bupropion (un médicament utilisé pour traiter la dépression ou pour aider à arrêter de fumer) : votre médecin devra peut-être changer votre dosage de bupropion.

Bupropion (een geneesmiddel tegen depressie of om u te helpen te stoppen met roken): uw arts moet mogelijk de dosis bupropion aanpassen.




D'autres ont cherché : dosage     dosage de seringue d'assistance     échec dans le dosage     dosage devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dosage devra ->

Date index: 2024-03-17
w