Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil d’exercice de traction vers le bas pour le dos
Dosage
Orientation vers un ergothérapeute
Orientation vers un physiothérapeute
Orientation vers un podologue
Orientation vers un service d'aide de soins de santé
Orientation vers un service d'orthophonie
Orientation vers un service de logement
Orientation vers un service de pompes funèbres
Orientation vers un service juridique

Vertaling van "dosage vers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous n’avez pas encore appuyé sur le bouton d’injection, tournez simplement la bague de dosage vers l’arrière ou vers l’avant pour corriger la dose.

Indien u de injectieknop niet heeft ingedrukt draai dan de doseerknop eenvoudig terugwaarts of voorwaarts om de dosis te corrigeren.


Si la dose que vous avez sélectionnée est trop élevée, il vous suffit simplement de tourner la bague de dosage vers l’arrière (dans le sens contraire des aiguilles d’une montre) jusqu’à voir la dose correcte s'afficher dans la fenêtre.

Indien de dosis die u heeft ingesteld te hoog is, draait u de doseerknop eenvoudig terug (tegen de wijzers van de klok in) totdat de correcte dosis in het doseervenster verschijnt.


Si vous avez sélectionné une dose trop élevée, tournez la bague de dosage vers l'arrière (dans le sens contraire des aiguilles d'une montre) jusqu'à ce que la dose correcte soit affichée.

Indien een te hoge dosis wordt ingesteld, draai de doseerknop dan linksom terug totdat de correcte dosis in het doseervenster verschijnt.


Une adaptation du dosage et un suivi précis sont de rigueur en cas de passage vers ce traitement, certainement chez les patients souffrant d’insuffisance rénale chronique.

Een dosisaanpassing en een nauwkeurige opvolging zijn vereist bij overschakeling, zeker bij patiënten met chronisch nierfalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On tient souvent trop peu compte de cette modification et, lors du passage de la morphine (ou d’un autre analgésique) vers le fentanyl en patchs, les patients reçoivent ainsi une dose trop élevée qui provoque des effets secondaires prononcés qui nécessitent alors de diminuer le dosage, avec les complications qui en résultent.

Vaak wordt hiermee te weinig rekening gehouden en krijgen patiënten bij het overschakelen van morfine (of een ander analgeticum) naar fentanylpleisters van bij het begin te hoge doses fentanyl toegediend, wat tot uitgesproken ongewenste effecten aanleiding kan geven en het soms noodzakelijk maakt deze dosering weer af te bouwen, met vele moeilijkheden tot gevolg.


A la fin de la phase de 40 semaines, en étude ouverte, d’ajustement de la dose vers la dose cible, avec un dosage maximum de 20 mg une fois par jour, 70 des 173 patients (40,5%) ont atteint l’objectif pour le LDL-C de moins de 2,8 mmol/l.

70 van 173 patiënten (40,5 %) hadden op het einde van de 40 weken behandeling, open-label, titratie tot streefwaarde, met dosering tot maximum 20 mg eenmaal daags, het doel bereikt van minder dan 2,8 mmol/l LDL-C.


L’emballage des détergents pour la lessive vendus au grand public doit, en outre, respecter diverses contraintes spécifiques liées au dosage du produit (consulter le FAQ) (lien vers annexe VII B)

Bovendien zijn er verschillende specifieke verplichtingen in verband met de dosering van het product voor verpakkingen van detergentia die aan het publiek worden verkocht en bestemd zijn om als wasmiddel te worden gebruikt (zie FAQ) (link naar bijlage VII B)


Une titration progressive du dosage des composants individuels est recommandée avant de changer vers la triple combinaison.

Het is aangeraden om stapsgewijs de individuele componenten te titreren alvorens op de 3- componenten combinatie over te schakelen.


Thérapie de substitution Les patients contrôlés sous des doses stables d’olmésartan médoxomil, d’amlodipine et d’hydrochlorothiazide prises en même temps, sous forme d’un composant double (olmésartan médoxomil et amlodipine ou olmésartan médoxomil et hydrochlorothiazide) plus un composant seul (hydrochlorothiazide ou amlodipine), peuvent voir leur traitement modifié vers FORZATEN/HCT, contenant les mêmes dosages des différents composants.

(olmesartan medoxomil en amlodipine of olmesartan medoxomil en hydrochloorthiazide) met een mono-preparaat (hydrochloorthiazide of amlodipine)mogen overgeschakeld worden op FORZATEN/HCT, met behoud van de individuele dosering voor elk van de componenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dosage vers ->

Date index: 2021-08-01
w