Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dosage
Dosage de seringue d'assistance
Fourniture d'un système de surveillance de dosage
échec dans le dosage

Traduction de «dosages sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Erreur de dosage au cours d'autres actes médicaux et chirurgicaux

onjuiste dosering tijdens genees- en heelkundige behandeling, overig gespecificeerd


Erreur de dosage au cours d'un acte médical et chirurgical

onjuiste dosering tijdens genees- en heelkundige behandeling


Erreur de dosage au cours de sismothérapie ou d'insulinothérapie

onjuiste dosering bij elektroshock- of insuline-shocktherapie


Erreur de dosage au cours d'actes médicaux et chirurgicaux

onjuiste dosering tijdens genees- en heelkundige behandeling






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dosage en cas d’insuffisance rénale (si vos reins ne fonctionnent plus très bien) Si vos reins ne fonctionnent plus très bien, le dosage sera adapté par le médecin sur base des données de votre sang, fournies par le laboratoire.

Dosering bij nierinsufficiëntie (als uw nieren niet meer goed werken) Als uw nieren niet goed meer werken, wordt de dosering door de arts aangepast op basis van de laboratoriumgegevens van uw bloed.


Enfants : le dosage sera réduit de moitié par rapport au dosage préconisé chez l’adulte.

Kinderen : De dosis zal tot de helft verminderd worden ten opzichte van de aangeraden hoeveelheid voor de volwassenen.


En cas de troubles du fonctionnement du gros intestin avec diarrhée, il est conseillé de prendre 2 sachets 3 fois par jour pendant 1 à 3 jours, ensuite 1 sachet 3 fois par jour si nécessaire. Enfants: le dosage sera réduit de moitié par rapport au dosage préconisé chez l’adulte.

In geval van diarree is het aangeraden 2 zakjes 3 maal per dag gedurende 1 à 3 dagen in te nemen ; vervolgens tot 3 maal daags 1 zakje, indien nodig Kinderen : De dosis zal tot de helft verminderd worden ten opzichte van de aangeraden hoeveelheid van de volwassenen.


Au début du traitement, le patient doit être informé que la durée du traitement sera limitée et d’expliquer précisément de quelle manière le dosage sera progressivement diminué.

Bij aanvang van de behandeling dient men de patiënt te informeren dat de duur van de behandeling beperkt zal zijn en precies uit te leggen op welke manier de dosering progressief zal worden verminderd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez les patients pour lesquels la chirurgie ou la radiothérapie sont inefficaces ou non indiqués, ainsi que dans la période de latence qui suit la réponse à la radiothérapie, il est conseillé d'initier le traitement par une courte période d'administration de Sandostatine s.c. au cours de laquelle le dosage sera testé en vue d’évaluer la tolérance et la réponse thérapeutique à l'octréotide.

Bij patiënten zonder respons op heelkunde of radiotherapie of waar dit niet aangewezen is, alsook in de latentieperiode van de respons op radiotherapie, wordt aanbevolen een kortstondige behandeling met Sandostatine s.c. in te stellen waarbij de posologie wordt bepaald in functie van de tolerantie en de therapeutische respons op octreotide.


Le dosage sera adapté à l'état de la fonction rénale (voir tableau 1 ci-après).

De dosis moet aangepast worden aan de toestand van de nierfunctie (zie onderstaande tabel 1).


Le dosage sera adapté à l'état de la fonction rénale : voir tableau 1 ci-après.

De dosis moet aangepast worden aan de toestand van de nierfunctie : zie onderstaande tabel.


Les patients dont l'intervalle QT atteint une valeur absolue > 500 msec doivent être réévalués et une action immédiate sera entreprise pour corriger les éventuels facteurs de risque concomitants, alors qu’il faudra également évaluer les rapports bénéfices/risques de la poursuite et de l'arrêt du traitement par TRISENOX. En cas de syncope ou d’accélération ou irrégularités du rythme cardiaque, le patient devra être hospitalisé et surveillé en continu, un dosage sérique des électrolytes sera pratiqué et le traitement par TRISENOX sera ...[+++]

Als er zich syncope of een snelle of onregelmatige hartslag voordoet, moet de patiënt in een ziekenhuis worden opgenomen en continu worden bewaakt, moeten de serumelektrolyten worden gemeten en moet de behandeling met TRISENOX tijdelijk worden stopgezet totdat het QT-interval terugvalt tot beneden 460 msec., de elektrolytafwijkingen zijn gecorrigeerd en de syncope en onregelmatige hartslag verdwijnen.


Considérant, quant au " dommage financier" , que la décision attaquée ne modifie pas la situation juridique du médicament produit par la requérante, telle qu'elle existait avant son entrée en vigueur, mais se limite à ne pas en faciliter la délivrance, qu'elle n'entraîne, dès lors, aucune perte financière pour la requérante, mais la prive seulement de l'espoir d'améliorer la position de son médicament par rapport à celle des médicaments de ses concurrents, que la requérante ne communique aucune donnée chiffrée quant au préjudice financier que lui occasionnerait 1'exécution de la décision attaquée, mais expose les difficultés du secteur c ...[+++]

Considérant, quant au “dommage financier”, que la décision attaquée ne modifie pas la situation juridique du médicament produit par la requérante, telle qu’elle existait avant son entrée en vigueur, mais se limite à ne pas en faciliter la délivrance, qu’elle n’entraîne, dès lors, aucune perte financière pour la requérante, mais la prive seulement de l’espoir d’améliorer la position de son médicament par rapport à celle des médicaments de ses concurrents, que la requérante ne communique aucune donnée chiffrée quant au préjudice financier que lui occasionnerait 1’exécution de la décision attaquée, mais expose les difficultés du secteur consécutives, selon à elle, à une série des mesures prises par la partie adverse en matière de santé publiqu ...[+++]


Recommandations de contrôle de l’ECG et du profil électrolytique: Avant de commencer un traitement par TRISENOX, un ECG à 12 dérivations sera pratiqué, ainsi qu'un dosage sérique des électrolytes (potassium, calcium et magnésium) et de la créatinine.

Aanbevelingen voor ECG en elektrolytbewaking: Vóór de behandeling met TRISENOX wordt begonnen, moet een elektrocardiogram met 12 elektroden worden gemaakt en moeten de serumelektrolyten (kalium, calcium en magnesium) en creatinine worden gemeten. Preëxistente abnormaliteiten van de elektrolyten moeten verholpen worden en het toedienen van geneesmiddelen waarvan bekend is dat zij het QT-interval verlengen moet, indien mogelijk, worden stopgezet.




D'autres ont cherché : dosage     dosage de seringue d'assistance     échec dans le dosage     dosages sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dosages sera ->

Date index: 2023-03-05
w