Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dose de votre médicament préparé votre » (Français → Néerlandais) :

Etape 16 : Mesurer la dose de votre médicament préparé Votre médecin vous dira quelle dose de médicament vous devez utiliser.

Stap 16: Afmeten van de dosis van uw bereide geneesmiddel Uw arts zal u vertellen wat uw dosis van het geneesmiddel is.


78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densité exprimée en G/ml uniquement pour les produits dont la quantité peut être décrite en poids et en volume (sinon toujours 1) 9 Signe honoraire 901 *: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - aucun honoraire 902 G: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - honoraire 10 Signe intervention personnelle 1001 A: gratuité pour le bénéficiaire 11 Signe restriction 1101 +: sont exclues du remboursement les préparations magistrales conten ...[+++]

78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densiteit uitgedrukt in G/ml, enkel voor de producten waarvan de hoeveelheid kan beschreven worden in gewicht en volume (indien niet, steeds 1) 9 Teken honoraria 901 *: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - geen honorarium 902 G: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - honorarium 10 Teken persoonlijke tussenkomst 1001 A: gratis voor de rechthebbende 11 Teken beperking 1101 +: zijn van vergoeding uitgesloten, de magistrale bereidingen die grondstoffen bevatten waaraan het teken «+» is toegekend, als die grondstoffen afzonderlijk, onderl ...[+++]


Vous devez en particulier informer votre médecin si vous prenez un des médicaments suivants : insuline ou sulfamide hypoglycémiant (comme le glimépiride ou le glipizide) – votre médecin pourra envisager de diminuer la dose afin d'éviter une diminution trop importante de votre taux de sucre dans le sang (hypoglycémie) médicaments utilisés pour réduire votre pression sanguine (anti-hypertenseurs), incluant les diurétiques (médicaments utilisés pour élimi ...[+++]

Vertel het in het bijzonder aan uw arts als u een van de volgende geneesmiddelen gebruikt: ● insuline of een sulfonylureumderivaat (zoals glimepiride of glipizide) – misschien wil uw arts de dosis verlagen om te voorkomen dat uw bloedsuikerwaarde te laag wordt (hypoglykemie) ● geneesmiddelen om uw bloeddruk te verlagen (antihypertensiva), waaronder vochtafdrijvende middelen (gebruikt om overmaat aan water uit uw lichaam te verwijderen, ook wel ‘plastabletten’ genoemd), aangezien dit middel uw bloeddruk eveneens kan verlagen doordat het overmaat aan water in het lichaam verwijdert.


Vous-même ou la personne de votre entourage chargée dinjecter le médicament serez formé aux techniques de mélange (consistant à dissoudre la poudre pour obtenir une solution), de préparation de la dose et d’injection.

U of uw zorgverlener zal adequaat worden getraind in het mengen van het poeder (oplossen om een oplossing te maken), de dosis te bereiden en de injectie toe te dienen.


Si vous utilisez d'autres médicaments en même temps que Signifor (y compris des médicaments délivrés sans ordonnance), votre médecin devra peut-être surveiller votre cœur plus attentivement ou modifier la dose de Signifor ou des autres médicaments.

Als u gelijktijdig andere geneesmiddelen gebruikt (ook bij geneesmiddelen zonder recept), kan het nodig zijn dat uw arts uw hart met meer zorg moet controleren of de dosering van Signifor of uw andere geneesmiddel moet wijzigen.


Si vous n’utilisez pas votre médicament immédiatement après l’avoir préparé : Conservez le médicament au réfrigérateur (entre 2°C et 8°C). Utilisez le médicament dans les 24 heures.

Als u het geneesmiddel niet onmiddelijk na bereiding gebruikt: Bewaar het middel in een koelkast bij een temperatuur tussen de 2°C en 8°C. Gebruik uw geneesmiddel binnen 24 uur.


Votre médecin pourra devoir changer la dose d’autres médicaments que vous prenez, ce qui sera particulièrement important si la dose de ces autres médicaments doit être très précise.

Het kan nodig zijn dat uw arts de dosis van andere geneesmiddelen moet aanpassen.


Effets indésirables graves: Les effets indésirables les plus graves du traitement par Busilvex ou de la greffe peuvent inclure une diminution du nombre de cellules sanguines circulantes (effet recherché du médicament pour vous préparer à votre greffe), des infections, des troubles hépatiques incluant l’obstruction d'une petite veine hépatique, la réaction du greffon contre l'hôte (la greffe attaque votre corps) et des complications pulmonaires.

Ernstige bijwerkingen: De ernstigste bijwerkingen van de behandeling met Busilvex of de transplantatie kunnen de afname van de hoeveelheid circulerende bloedcellen (dit is een bedoeld effect van het geneesmiddel en is de voorbereiding op het transplantatie-infuus), infectie, leveraandoeningen zoals afsluiting van een leverader, graft versus host disease (het transplantaat valt uw lichaam aan) en longcomplicaties omvatten.


Vous devez surveiller attentivement et régulièrement votre poids, en particulier si l’on introduit un nouveau médicament ou si l’on modifie la dose d’un médicament.

u moet nauwkeurig en met de grootste zorg uw gewicht op regelmatige tijdstippen kontroleren, vooral als u start met een nieuw geneesmiddel of indien de dosis van een bestaand geneesmiddel wordt aangepast.


Préparez les affaires de votre enfant : sa carte hémophilie, sa carte de groupe sanguin, sa trousse de secours, son traitement (avec les doses nécessaires au traitement couvrant toute la durée du séjour), une ordonnance de médicaments (facteur de coagulation, pommade et antalgiques..).

Bereid de spullen van uw kind voor: zijn hemofiliekaart, zijn bloedgroepkaart, zijn eerstehulpkit, zijn behandeling (voldoende dosissen, genoeg voor de duur van het hele verblijf), een voorschrift voor medicijnen (stollingsfactor, verbanden, zalven en pijnstillers ..).


w