Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dose demi-vie » (Français → Néerlandais) :

La demi-vie d'élimination apparente de la tobramycine systémique après l'inhalation d'une dose unique de 112 mg de TOBI Podhaler a été d'environ 3 heures chez les patients atteints de mucoviscidose et a été cohérente avec la demi-vie d'élimination de la tobramycine après l'inhalation de tobramycine 300 mg/5 ml, solution pour inhalation par nébuliseur (TOBI).

De schijnbaar terminale halfwaardetijd van tobramycine in serum na inhalatie van een enkele dosis van 112 mg TOBI Podhaler was ongeveer 3 uur bij cystic fibrosis patiënten en komt overeen met de halfwaardetijd van tobramycine na inhalatie van tobramycine 300 mg/5 ml verneveloplossing (TOBI).


En cas d’oubli d’une dose, la dose programmée suivante doit être administrée comme cela a été prescrit. À la fin du traitement, il n’est pas nécessaire de diminuer ou de réduire les doses compte tenu de la longue demi-vie du médicament.

Als een dosering is vergeten, moet de volgende geplande dosis volgens het voorschrift worden toegediend. Het is niet nodig om de dosering aan het eind van de behandeling af te bouwen of te verlagen, vanwege de lange halfwaardetijd van dit geneesmiddel.


bb : body burden en ng/kg f : fraction de la dose absorbée D : dose en ng.kg.jour t1/2 : demi-vie en jours ln 2 = 0.69

bb : body burden in ng/kg f : fractie van de dosis die geabsorbeerd wordt D : dosis in ng/kg/dag t1/2 : halfleven in dagen ln 2 = 0.69


L’analyse de biopsies hépatiques pré- et post-doses chez des hommes souffrant de maladie de Fabry a révélé une demi-vie tissulaire supérieure à 24 heures. L’absorption hépatique de l’enzyme est estimée à 10 % de la dose administrée.

Op basis van analyse van leverbiopsies voor en na de dosering bij mannen met de ziekte van Fabry werd de halfwaardetijd in het weefsel geschat op meer dan 24 uur. De opname van het enzym door de lever wordt geschat op 10% van de toegediende dosering.


La demi-vie effective d’accumulation du vilanterol, déterminée à partir de l’administration par inhalation de doses répétées de vilanterol 25 microgrammes, est de 16,0 heures chez les sujets asthmatiques et de 21,3 heures chez les patients ayant une BPCO.

De effectieve halfwaardetijd voor accumulatie van vilanterol, zoals vastgesteld na herhaalde toediening van geïnhaleerde doses vilanterol van 25 microgram, bedraagt 16,0 uur bij patiënten met astma en 21,3 uur bij patiënten met COPD.


La demi-vie effective pour l'accumulation de la linagliptine, déterminée par l'administration orale de doses multiples de 5 mg de linagliptine, est d'approximativement 12 heures.

De effectieve halfwaardetijd voor accumulatie van linagliptine, bepaald aan de hand van orale toediening van meervoudige doses van 5 mg linagliptine, is ongeveer 12 uur.


Après administration d'une dose orale, la demi-vie apparente d'élimination terminale est d'environ 6,5 heures.

Na een orale dosis is de schijnbare terminale eliminatiehalfwaardetijd circa 6,5 uur.


Le temps de demi-vie court peut représenter un avantage en cas de dépassement de doses et/ou d’hémorragie.

De korte halfwaardetijd kan een voordeel bieden bij het overschrijden van de dosering en/of bij een bloeding.


Ces caractéristiques et en particulier la demi-vie relativement courte permettent d’administrer un débit de dose élevé en un temps relativement court.

Deze kenmerken en in het bijzonder de betrekkelijk korte halveringstijd laten toe een hoog dosistempo op relatief korte tijd toe te dienen.


La demi-vie d’élimination apparente, estimée à partir de la pharmacocinétique à doses répétées avec une prise quotidienne, était d’environ 17 heures.

De schijnbare eliminatiehalfwaardetijd, geschat uit meervoudige doses farmacokinetiek bij dagelijks doseren, was ongeveer 17 uur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dose demi-vie ->

Date index: 2022-08-25
w