Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression impliquant des véhicules en mouvement
Dose
Dose croissante

Traduction de «dose impliquant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)

initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel




accident impliquant un véhicule à passagers d'aéroport alimenté par une batterie

ongeval met accu-aangedreven luchthavenpassagiersvoertuig


accident impliquant un tram, un camion ou une cuve motorisés dans une mine

ongeval met aangedreven tram, truck of mijnwagentje


accident impliquant un camion de bagages motorisé de la gare

ongeval met aangedreven stationsbagagetruck


accident impliquant des camions de courrier alimentés par une batterie

ongeval met accu-aangedreven postvrachtwagens




accident impliquant des camions de bagages alimentés par une batterie

ongeval met accu-aangedreven bagagetrucks


accident impliquant un tram, un camion ou une cuve motorisés dans une carrière

ongeval met aangedreven tram, truck of wagentje in steengroeve
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans une étude de 6 semaines, contrôlée par placebo, impliquant la titration de rispéridone à des doses allant jusqu’à 10 mg/jour, administrées deux fois par jour, la rispéridone était supérieure au placebo au niveau du score total à la Brief Psychiatric Rating Scale (BPRS). Dans une étude de 8 semaines, contrôlée par placebo, impliquant quatre doses fixes de rispéridone (2, 6, 10 et 16 mg/jour, administrées deux fois par jour), les quatre groupes rispéridone s’avéraient supérieurs au placebo au niveau du score to ...[+++]

In een placebogecontroleerde studie van 8 weken met vier vaste doseringen van risperidon (2, 6, 10 en 16 mg/dag in twee giften) hadden de vier doseringen van risperidon een sterker effect op de PANSS-totaalscore (Positive and Negative Syndrome Scale) dan de placebo.


Les marges de sécurité relatives aux effets rénaux étaient étroites dans les études animales à long terme impliquant des doses répétées par voie parentérale, mais les taux cumulés sans effets indésirables observés (NOAEL) avec la dose unique (1,6 mg/kg) et les doses répétées jusqu’à un mois (0,06–0,6 mg/kg/j) n’ont pas montré d’effets rénaux à des doses équivalentes ou excédant la plus forte dose thérapeutique envisagée chez l’homme.

De veiligheidsmarges wat de renale effecten betreft waren smal in de langetermijnstudies bij dieren met herhaalde parenterale toediening, maar de cumulatieve doses zonder bijwerkingen (NOAEL’s) in de studies met eenmalige toediening (1,6 mg/kg) en multipele doses gaande tot één maand (0,06-0,6 mg/kg/dag) wezen niet op renale effecten bij toediening van doses die gelijk waren aan of hoger dan de hoogste geplande therapeutische dosis bij de mens.


Chez les patients traités par diurétiques, la dose doit être, si possible, diminuée avant de démarrer le traitement par RENITEC. La survenue d'une hypotension après la dose initiale de RENITEC n'implique pas qu'une hypotension puisse à nouveau survenir au cours du traitement d'entretien par RENITEC et n'empêche pas la poursuite du traitement par le médicament.

Bij patiënten die met diuretica worden behandeld, dient de dosering daarvan indien mogelijk voor het begin van de behandeling met RENITEC te worden verlaagd. Het optreden van hypotensie na de aanvangsdosis RENITEC houdt niet in dat de hypotensie tijdens chronische behandeling met RENITEC zal terugkeren en sluit voortgezet gebruik van het middel niet uit.


b) Chimiothérapie à doses élevées Avant d'instaurer un programme de chimiothérapie à doses élevées, le médecin aura pris connaissance des données de la littérature, des effets indésirables, des précautions à prendre, des contre-indications et des avertissements de tous les médicaments impliqués dans le programme.

b) Hoge-dosischemotherapie Alvorens een chemotherapie met hoge dosering in te stellen moet de arts op de hoogte zijn van de literatuur, bijwerkingen, voorzorgsmaatregelen, contraindicaties en waarschuwingen in verband met de in het schema opgenomen geneesmiddelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les procédures thérapeutiques impliquent quant à elles l’administration de hautes doses de produits radioactifs et l’exposition du fœtus risquerait de dépasser largement le seuil de 100 mGy.

De therapeutische procedures daarentegen impliceren de toediening van hoge dosissen radioactieve stoffen en de blootstelling van de fœtus zou ruimschoots de drempelwaarde van 100 mGy overschrijden.


En l’absence d’un test clinique d’efficacité fonctionnelle érythrocytaire, les normes actuelles se limitent d’une part à des prescriptions techniques de validité au stade du prélèvement (volume, contenu en hémoglobine, etc.), au terme de la conservation (taux d’hémolyse spontanée admis de 1 % aux USA, 0,8 % dans l’UE) et après la transfusion chez le receveur (au moins 75 % des érythrocytes transfusés doivent rester en circulation après 24 h, sur base d’un test impliquant un aliquote d’érythrocytes marqués et non une dose thérapeutique). ...[+++]

Een klinische test voor de functionele doeltreffendheid van erytrocyten ontbreekt, waardoor de huidige normen zich beperken tot technische voorschriften inzake validiteit bij de afname, (volume, hemoglobinegehalte, enz.), na de bewaring (toegelaten spontaan hemolysepercentage van 1% in de VS, 0,8% in de EU) en na de transfusie bij de ontvanger (ten minste 75% van de getransfundeerde erytrocyten moet na 24 uur in de bloedsomloop blijven, op basis van een test op een aliquot van gemarkeerde erytrocyten en niet op een therapeutische dosis).


- bio-équivalence de deux médicaments : cela implique que leur biodisponibilité (vitesse et quantité), après administration d’une même dose molaire, est à ce point comparable qu’ils aboutissent aux mêmes effets, aussi bien désirés qu’indésirés.

- bio-equivalentie van twee geneesmiddelen houdt in dat hun biologische beschikbaarheid (snelheid en hoeveelheid) na toediening van een zelfde molaire dosis, dermate vergelijkbaar is dat ze leiden tot dezelfde effecten, zowel gewenste als ongewenste.


Ils impliquent donc notamment que des personnes présentant certaines caractéristiques du type de peau sensible et ne pouvant pas recevoir de dose UV, ne reflètent pas un sentiment de bien-être du point de vue social.

De uitspraak impliceert dat bijvoorbeeld iemand die sommige karakteristieken vertoont van het gevoelige huidtype en geen UV-dosis mag hebben, op sociaal gebied er onaangenaam uitziet.


L’utilisation de SC à l’issue d’une chimiothérapie à forte dose implique donc un risque d’aplasie de longue durée et de complications liées à la greffe.

Het gebruik van NB na hoge dosis chemotherapie omvat een risico van langdurige aplasie en transplantatiegeassocieerde complicaties.


En fait, l’élargissement du banking autologue à des finalités impliquant d’autres membres de la famille n’est possible que si les règles de sélection des donneurs, identité HLA et dose cellulaire sont strictement observées.

Bovendien kan de autologe opslag enkel worden uitgebreid tot toepassingen gericht tot andere familieleden indien de regels voor donorselectie, HLA-identiteit en celdosis streng worden nageleefd.




D'autres ont cherché : dose croissante     dose impliquant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dose impliquant ->

Date index: 2021-10-12
w